Чтение онлайн

ЖАНРЫ

И целый мир в подарок
Шрифт:

— По-моему в Университете Доргмира, вроде там упоминалось, что у него последний курс… Я сегодня еще уточню, — мы уже подошли к площади, и моя машинка приветливо пискнула снимаемой сигнализацией, а один из черных монстров, припаркованных чуть в стороне, мигнул фарами.

Подъемный мост послушно опустился, и я въехала на территорию замка, машина охраны развернулась, мигнула габаритами и покатила в сторону города. Интересно, а куда это они? Я их не отпускала…

От входных дверей по высокой лестнице спускался Лион с Далси на руках. «А вот и наша мамочка вернулась» — долетели до меня его слова. Я отдала ключи от машины Року и направилась к своим мужчинам:

— Добрый вечер, мои родные! — поцеловала малыша и потом мужа, — Ты сегодня так рано? Что-нибудь случилось?

— Наоборот, все в полном порядке, так что я могу позволить себе побыть с семьей. Да, Ния, там Холь грибов прислала… Они по лесу гуляли, она твои рассказы и вспомнила. Повара не знают, что с ними делать…

— Ли! Но я ведь ваших грибов не знаю!

— Их Феа переправляла, сказала, что все хорошие. Повара рецептов не знают, у нас не приняты блюда из грибов…

— Что? Действительно?!

— Ну, я, во всяком случае, знаю только про настойки на некоторых грибах, и то ядовитых, и говорят, раньше дроу выращивали какие-то грибы в своих пещерах. Вроде из них какое-то вино делали…

— Так, об этом мы поговорим потом, про что-то такое упоминается в дневнике Элен. А сейчас быстро на кухню! У нас сегодня будет потрясающий ужин!

Лион с интересом и некоторым опасением наблюдал, как я приняла из рук слуги большое блюдо с грибами, приготовленными под моим руководством, а потом начала их раскладывать по тарелкам. К нам на ужин сегодня был приглашен Мастер Берман и один из сотрудников из научного отдела — Лион вызвал его, как только услышал от меня про архив Мастера Харфиеля. Грибы, поджаренные с местным аналогом нашего лука и картошки, сдобренные сметаной, пахли просто восхитительно. Цветовая гамма, правда, была несколько непривычна… Но господин Торхин, наш повар, попробовав мое блюдо, тут же велел поварятам завтра с утра собираться в лес, а сам начал обзванивать свою многочисленную родню, отыскивая кого-нибудь, кто разбирается в грибах…

Мужчины осторожно подцепили на вилки по первому грибу, так же осторожно положили его в рот, медленно прожевали… Потом дело пошло быстрее…

— Вкусно, — пробормотал Берман, уплетая уже за обе щеки.

— Угу, — хором согласились с ним сослуживцы.

Мужчины удовлетворенно откинулись от стола.

— Ох, леди Лерония, спасибо, никогда такой вкуснятины не ел, — поблагодарил Мастер Берман, — И много вы еще таких блюд знаете?

— На здоровье. В принципе, немало. У меня на родине грибы очень популярны, хотя бы потому, что доступны.

— Дорогая, — включился в беседу муж, — я уже начинаю подумывать, не сменить ли тебе тему практики…

— Нет, нет, нет! — рассмеялась я в ответ, — А если вам так уж хочется отведать еще что-нибудь из грибов, освободите мне утро послезавтра, я поделюсь рецептами с нашим поваром.

— Договорились, вы ведь не против, Мастер Берман? А сейчас предлагаю перейти в гостиную, вы поделитесь сведениями о сегодняшней находке. Лерония, ты с нами?

— Конечно!

Мы расположились в Синей гостиной, Лион предложил всем вина и устроился рядом, на подлокотнике моего кресла.

— Кто из вас начнет?

— Мне бы хотелось, чтобы про нашу находку рассказала Лерония, а я потом дополню или поясню.

— Хорошо, — согласилась я, — Нам удалось найти живого свидетеля событий тех лет, но этот свидетель не был посвящен, либо не запомнил технические детали, да и про некую даму, участвовавшую в эксперименте упоминает вскользь… Я завтра попробую еще раз поговорить с леди Лурсье, может быть, удастся еще что-нибудь прояснить. Но главное не это. Оказалось, что в доме сохранился архив Мастера Харфиеля, по счастливому стечению обстоятельств, службы, занимавшиеся закрытием того дела, пропустили его. Я только мельком видела несколько документов и, честно говоря, ничего в них не поняла. Но мы получили согласие хозяйки на копирование архива, чем завтра и собираемся заняться.

Я оглядела присутствующих.

— Я тоже только мельком глянул, — продолжил Берман, — на мой взгляд, там расчеты по этому последнему делу. Мастер Иррик, к сожалению, я не могу предложить вам присоединиться к нам — мне не хотелось бы вызвать неудовольствие леди Лурсье, хорошо, что она нам с Леронией разрешила поработать в архиве, но я могу передавать вам копируемые документы.

— О, это просто замечательно, я даже не мог рассчитывать на такое, думал, придется дожидаться окончания вашей работы. На какое расстояние вы сможете установить трансляцию?

— Я собирался использовать завтра «Копир-МУ5», думаю, что с ним можно будет синхронизировать «Муху»…

— А, может, лучше «Художника»?

Дальше беседа двух специалистов перешла в обсуждение только им доступных формул и формулировок…

— Ли, — шепнула я на ухо мужу, — я ничего не понимаю, можно я пойду?

— Иди, они сейчас все-равно ничего не заметят…

К приходу Лиона я уже крепко спала, и он принялся меня будить только утром, чтобы снова вытащить на верховую прогулку. Когда мы выезжали через замковые ворота, солнце еще только показалось над вершинами деревьев дальнего леса. Вместе с нами замок покинула и кучка поварят под предводительством г-на Торхина и еще одного гнома с такой же внушительной бородой, все они гордо сжимали в руках по большой корзине.

— Смотри-ка, как Торхин загорелся! Похоже, с твоей подачи, он решил внести новое слово в нашу кулинарию!

— Да брось ты! Мы, когда были в отряде, очень часто вкушали блюда с грибами… Наши повара-гномы часто что-то с грибами мастерили…

— По-видимому, эти рецепты остались только в некоторых кланах… А тебе, судя по всему, сегодняшний вечер тоже придется провести на кухне.

— Ничего, как чистить и варить, они вчера разобрались, просто расскажу, что еще можно сделать…

Мастер Берман уже поджидал меня у входа в Университет, у него в руках был небольшой, но довольно широкий чемоданчик.

— Доброе утро, это что?

— Копир С-МУ5, - ответил Берман, а потом пояснил, — копировальная установка складная магическая усовершенствованная пятой модели.

— Угу, понятно… — пробормотала я, — А Мастер Иррик где? Я вчера поняла, что вы собирались работать вместе?

— А он обустроился с «Мухой» в одном из классов. К сожалению, «Художника» нам не удалось подконтачить…

— А «Муха» и «Художник» это кто?

— Это такие замечательные приемные установки, на которые можно передавать любую информацию, а они будут создавать копию, да еще и не в одном экземпляре. «Художник» работает побыстрее, да и копии на нем получаются более точными, но он плохо связывается с неродным оборудованием.

— А почему вы тогда не взяли родное? Или его нет в Университете?

— Оно слишком громоздкое. Обычно, «Художник» используется для копирования карт или рисунков. Сейчас на месте, я покажу вам, как все это работает…

Леди Лурсье встретила нас приветливой улыбкой и поднялась вместе с нами в кабинет отца:

— Располагайтесь, господа, я сейчас уйду и не буду вам мешать. Велеть подать вам сюда чай или кофе?

— Благодарим вас, леди Лурсье, — я вопросительно посмотрела на Бермана, но он отрицательно покачал головой, — Леди Лурсье, а это не будет большой наглостью, если я напрошусь на чашечку кофе вместе с вами?

Поделиться с друзьями: