Чтение онлайн

ЖАНРЫ

И истинным леди есть, что скрывать...
Шрифт:

Инн растерялась и даже расстроилась.

– Нет, малыш,- ласково присела она на уровень детских глаз,- я не твоя мама. А почему ты решил, что я ей буду?

– Раньше в этой комнате жила мама,- терпеливо пояснил ничуть не смутившийся мальчик, - раз вы здесь будете жить, значит, и будете моей мамой!

Интересно, что же стало с неизвестной женщиной? Почему так странно рассуждает этот очаровательный малыш?

– Ты скучаешь по маме?
– участливо спросила она.

Ребенок почему-то удивился.

– Нет! Я скучаю по крестному отцу. Он каждый раз привозит много замечательных подарков и такие большие вкусные пироги с цукатами, а ещё наборы оловянных солдатиков, пони, и...

Глаза мальчика счастливо засветились, и тут же погасли.

– Но папа недоволен,- грустно сказал он,- говорит, что крестный меня совсем разбалует! А я так хочу собаку!

Это был, конечно, чудный малыш, открытый и обаятельный, и как экономка не кривила недовольством рот за такую задержку, она все-таки молчала, пока в отдалении коридора не появилась торопливо шагающая фигура высокого мужчины с подсвечником в руке.

– Тони!
– недовольно прозвучал его голос.
– Ты почему покинул детскую и пристаешь к миледи? Тебе давно пора быть в постели!

При звуках родного грассирующего 'р' Инн радостно встрепенулась, вмиг признав соотечественника. Но похоже тот не испытал ответной радости при виде девушки, судя по сурово стиснутым губам и отстраненному взгляду человека, который не хочет быть невежливым, но это выше его сил.

– Пойдемте, сударь,- сухо позвал он воспитанника по-французски, - гостья вашего отца нуждается в отдыхе!

Инн пристально осмотрела стоящего перед ней сухощавого высокого мужчину с мрачно насупленными черными бровями и удивительно светлыми глазами на чуть вытянутом худом лице. Он чем-то располагал к себе, хотя и не блистал красотой. Может, светящимся во всем облике интеллектом и уверенностью в себе?

– Мальчик ничуть мне не мешает,- мягко по-французски ответила она,- месье...?

– Рауль де Соланж, к вашим услугам!

Оставалось только поражаться, каким образом французский дворянин занял незавидное место гувернера в доме такой темной личности, как Бисби! Но, похоже, Соланж был из тех редких мужчин, на которых женская красота не действовала, но его юный воспитанник к ним не относился.

– Мисс,- упрямо возразил тот,- наша гостья, а с гостями нужно быть обходительными. Она такая красивая! Почти, как мама и жить будет в маминых комнатах!

– Спасибо, дружок,- Инн, тяжело вздохнув, выпрямилась во весь рост,- ты вёл себя безупречно! Но если эта комната принадлежала твоей матери...

– Мисс,- презрительно процедил сквозь зубы Соланж.
– Это единственная комната в доме, оборудованная для проживания леди! Не хотите же вы остаться без ванны и прочих столь необходимых любой женщине мелочей? Поэтому не морочите голову достойной миссис Джонс и располагайтесь там, где вам предложено!

– Но та леди, что жила здесь до меня...

– Она больше не вернется! И это всё, что вам дозволено знать! Пойдем, Тони!

И этот невежа, схватив ребенка за руку, хамски обернулся к ней спиной и ушёл.

– С месье приходится считаться, мисс!
– вздохнула экономка.
– Он у нас тут самый главный! Хозяин бывает редко!

Иннин с тоской осмотрела слабо освященное подсвечником розовое великолепие комнаты. Может, раньше бы оно ей и понравилось, но после утонченной роскоши Вудвилл-лодж, в глаза бросалась лишь безвкусная пестрота отделки и назойливая цветовая гамма. Но в её ли положении роптать? Радоваться надо, да благодарить Господа, что после всех испытаний и невзгод она смогла найти себе даже временное пристанище.

Инн сравнительно легко удалось покинуть Вудвилл-лодж, укрывшись между ящиками в повозке зеленщика, а когда тот, остановившись у лавки, отправился получать новые заказы, она выбралась на белый свет. Всю дорогу, трясясь по ходу скрипучей, крытой грязной рогожей телеги, Инн напряженно размышляла - что делать дальше? Внезапно её озарило.

Ковент-Гарден, по-прежнему, оставался единственным местом в городе, где она более или менее ориентировалась, вот только приличного жилья в том районе практически не найти. Но как отыскать тихое убежище? Кто бы мог подсказать? И вот только тут она и вспомнила о случайном знакомстве с очень приятной и милой девушкой - мисс Беатой Шелдон, которая пекла такие восхитительные булочки.

Ковент-гарден мало изменился с прошлой осени - народу не убавилось, и людской муравейник, казалось, вовсе не пугала снежная слякоть под ногами. Разве только к удушливому смогу испарений ещё и добавился въедливый угар дымящихся труб.

Инн крепко сжала под плащом свой саквояж, вцепившись в него для верности обеими руками, и решительно направилась на знакомый закоулок, при подходе к которому ноздри защекотал приятнейший запах только что испеченной сдобы.

– Мисс?- приглядевшись, узнала её, крутящаяся между полками с горячим хлебом хозяйка.
– Вот так сюрприз? Где же вы все это время пропадали?

Инн с улыбкой смотрела на широкое дружелюбное лицо булочницы, на её опрятный белый фартук, чистейший чепец и удивленно распахнутые серые глаза. Беата, как и её пекарня, мало изменились, а вот старик, едва выглядывающий из-за толстых конторских книг, казалось, сгорбился ещё сильнее.

– Видимо дела у мисс идут хорошо,- прошамкал он,- раз она имеет возможность носить такие дорогие вещи!

Инн смущенно оглядела себя - она выбрала из гардероба, что поскромнее, но, увы! Конечно, в обстановке бедной пекарни на Ковент-гарденском рынке, эти вещи казались чуть ли не королевским нарядом.

– Я,- с робкой улыбкой попросила она хозяйку,- хотела бы обратиться к вам с просьбой, потому что вы единственная женщина в округе, которой я могу довериться.

Беата чуть приподняла брови и медленно вытерла руки о передник.

– Чем могу быть вам полезна?- её голос прозвучал сухо.

Инн огорчилась - ей бы хотелось больше дружелюбия от этой женщины, но с другой стороны...

– Мне нужно какое-нибудь приличное жилье. Деньги у меня есть!- поспешно предотвратила она возможный вопрос.
– Может, вы знаете кого-нибудь поблизости, кто сдает комнату или квартиру? Я хорошо заплачу!

Беата не спешила с ответом, как-то странно посматривая на неё и машинально, в задумчивости теребя передник, а потом повернулась к старику.

– Думаю, мистер Фелмор, что нам с леди нужно попить чаю наедине, а вы, тем временем, могли бы сходить домой пообедать!
– предложила она, многозначительно кивнув головой на дверь.

Мистер Фелмор снял очки, закутался в ветхое одеяние, весьма отдаленно напоминающее пальто и тихо исчез за дверью.

Мисс Беата ловко сняла с решётки камина уже кипящий чайник, вышла в кладовую и вернулась с блюдом распространявших аромат ванили пышных булочек и кувшинчиком сливок. Сдвинув в сторону бумаги, хозяйка жестом предложила сесть своей гостье.

Поделиться с друзьями: