И пусть время повернется вспять
Шрифт:
И я с топотом и грохотом ушла из его дома, оставив его наедине со своим сумасшествием.
***
— И знаешь что? — возопила Лив, да так, что на нашу троицу уставилась добрая половина окружающих нас людей, — я подаю на него в суд!
— Нет! — вдруг вскричала я, и все удивленно воззрились на меня, — пожалуйста, не делай этого. Не надо.
Что-то мне подсказывало, что он должен быть на свободе. Что он еще многое может нам рассказать.
— Это почему? — девушка тотчас прищурилась, — только не говори, что ты ему веришь.
— Нет, не верю. Но верю в то, что ему нужна помощь, — грустно ответила я. Я не соврала, но и не сказала правду. Что-то в глазах Уилла говорило мне, что он верит в то, что говорит. Мое подсознание хотело верить ему. Но ведь это все…. Это все просто невозможно, ведь так?
— Послушай, Лив, — осторожно начала я, — ты сама сказала, что он псих. Но также он интересный человек. Он тебя не тронет больше, я уверена. Так позволь же жить этому маньяку на свободе, а?
— В этот раз я согласен с Оливией, — холодно заметил Гордон. Я вперила в него злой взгляд. Парень потупился.
— Пожалуйста, Лив.
— Хорошо, — она пожала плечами ("Да уж, психологическая травма, нанесенная Уиллом, уж ОЧЕНЬ велика", — скептически хмыкнула я про себя), — но учти, еще раз он ко мне притронется, мой отец все узнает. Договорились?
Я благодарно обняла ее, и мы обе договорились не вспоминать этот случай. Но, как известно, память имеет чертовски черный юмор. Не знаешь, что она решит хранить в своих закоулках всю твою жизнь, а также не знаешь, что она решит выбросить. Так вот, этот эпизод моей жизни я никогда не смогла забыть. Возможно, этому помогли последующие события, а может, во всем виновата моя впечатлительность… Но забудь я это, потеря была бы неоценима.
Глава 4. Доверие
Временами вы рискуете переступить тонкую
грань, отделяющую очаровательную настойчивость
от несносного упрямства.
"Дом странных детей" Р.Риггз
Я чувствовала себя странно. Нет, я была полностью здорова, но, стыдно признаться, в меня закралось чувство зависти. Я всю свою осознанную жизнь мечтала о волшебных приключениях, а тут объявляется тип, пускай даже лгун и сумасшедший, пускай тот, кто несет сплошную ересь, но который обещает это дать… не мне. А человеку, который в жизни не променяет модные вещи и деньги на смертельные опасности. Возможно, если бы мои родители были также богаты, как отец Лив, у меня тоже были бы подобные ценности. Но сейчас я чувствовала только горе, которое обязана была тщательно маскировать.
— Я добьюсь своего, — пробормотала я, сидя за столом и рисуя всякие закорючки, вроде пентаграмм и скандинавских рун, так как рисовать что-то другое я попросту не умела, — я должна сделать что-то, что позволит Уиллу или Уэйлу, или как его там вообще, заметить меня и дать мне шанс.
Но была одна проблема: я никогда не унижалась перед людьми по своей воле. Мне стоило громадных усилий попросить кого-либо о чем-то, а если отказали, то я никогда не просила второй раз. В случае с Уиллом, возможно, придется перешагнуть через собственное достоинство, и не один раз. От мрачных размышлений меня отвлек телефонный звонок: Оливия.
— Нет, ты только послушай! — проорала она в трубку, не успела я ответить, — он где-то раздобыл мой номер!
— Уилл? — догадалась я
— Естественно! Это просто невероятно.
— И чего же он хочет?
— А ты догадайся! — злобно прошипела Лив, — "мы не закончили нашу беседу, Оливия, я жду тебя сегодня в девять вечера у меня". Будто я действительно приду после вчерашнего!
Я задумалась. Это был прекрасный шанс.
— Лив, а может тебе действительно стоит…
— Нет! Даже не продолжай. Я к нему не вернусь.
— А если я пойду с тобой? — предложила я как можно более равнодушным голосом, — ну, как моральная поддержка. Мне даже интересно, что он скажет на этот раз.
— Я сказала: нет, — казалось, Оливия была непреклонна, но я давно выучила ее уловки. Чем жестче и уверенней ее голос, тем ближе я к победе.
— Я уверена, потом будет над чем посмеяться! — воскликнула я
— Слушай, Райли, а тебя чего туда тянет? — до ужаса жестким голосом спросила подруга, — а, знаю. Оружие.
— Именно! — я ухватилась за данную мне уловку, — мы всего лишь на десять минут заглянем.
— Ну, если только на десять минут, и исключительно из-за тебя, — протянула Лив, — пусть только попробует напугать меня. Пожалеет.
— Я зайду за тобой, — торжествующим тоном объявила я и положила трубку.
Посмотрев на часы, я убедилась, что у меня был целый час на расслабление перед волнительным походом, поэтому завалившись на кровать, я решила немного почитать книгу. Так незаметно пролетели сорок минут, что меня ужасно разочаровало. Я быстро привела себя в порядок и отправилась к Лив. Она ждала меня, сидя на ступеньках своего дома. Я помахала ей, но она одарила меня злобным взглядом.
— До сих пор не могу поверить, что ты меня уговорила, — ворчала она всю дорогу до Уилла, — немыслимо.
Я же шла молча, надеясь, что он не выгонит меня взашей за то, что я явилась без приглашения.
Жилище Уилла Джайрса было образцом уюта — светленький коротенький забор, аккуратные клумбы, дорожка из желтого кирпича и бежевого цвета пристройка рядом с того же цвета домом. Входная дверь была толстой с виду, а также весьма внушительных размеров. Звонка, к сожалению, я не обнаружила, поэтому пришлось громко стучать.
Уилл открыл не сразу, а как только открыл, то выпучил глаза и вскрикнул:
— Но тебе сюда нельзя!
В ответ на это, Оливия, с самым пафосным видом, на который она была способна, схватила меня за руку и бесцеремонно втащила внутрь.
— Можно, — добавила она при этом.
Честно говоря, я иногда поражалась ей — она вмиг могла превратиться из глупенькой "пай-девочки" (в переносном, естественно, смысле) в злобную и разъяренную… ну, до львицы ей далеко, поэтому пусть будет кабаниха. Вот. В злобную и разъяренную кабаниху. Я хихикнула про себя: услышь такое Лив, она убьет обидчика не задумываясь, прямо как носорог. Зоопарк, тоже мне… и все в одном человеке! Надо же, какая уникальность.
Уилл кашлянул, и до меня дошло, что я вот уже несколько минут стою, смотря в потолок, и глупо улыбаюсь. Я быстро напустила на себя серьезный вид и стала оглядываться. Оливия, видимо, решила сделать то же самое, потому что как только мы обе увидели свечи на маленьком столе и огромный ритуальный нож рядом, я услышала пронзительный визг, после чего Лив вскричала:
— Ты опять нарываешься?
— Я не причиню тебе вреда, — спокойно ответил Уилл и попытался взять ее за руку, но не тут то было. Она отскочила от него, ударив хорошенько по его плечу. Уилл удовлетворенно кивнул: