I wanna see you be brave
Шрифт:
— Если бы я знал раньше, что они назначат тебя лидером, я бы согласился ещё тогда, — выдает он, поворачивая голову в мою сторону.
Я хлопаю себя по коленке.
— Хватит, Четыре. Я смогу за себя постоять!
— Я знаю. И я никогда не ставил под сомнение твою силу, — отвечает он. — Просто если кому-то из нас двоих и стоит стать ближе к Эрику, то мне, а не тому, кого он так сильно ненавидит.
Я хочу возразить, но не могу, потому что Четыре прав. И поэтому лишь киваю.
— Как думаешь, зачем Максу и Эрику сыворотка парализации? — спрашиваю я.
Четыре пожимает плечами.
— Думаю, теперь именно это ты и будешь обязана выведать.
— Да, — соглашаюсь я.
Четыре протягивает мне руку, и я сжимаю её. Его кожа такая же грубая, как и моя, но его ладони всегда очень тёплые, практически горячие, тогда как мои холодные, словно две ледышки.
— Мы должны остановить их, — тихо говорит Четыре. Он больше не смотрит на меня. — Ты же понимаешь, что чтобы они не задумывали, это не будет нести в себе ничего хорошего.
— Если понадобится, я не побоюсь спустить курок, — отвечаю я.
— Рад слышать, — хмыкает Четыре.
Мы сидим в тишине ещё долгие мгновения, прежде чем Стайлз открывает дверь и просовывает голову в образовавшуюся щель.
— Вы скоро?
Я качаю головой, смеясь, и встаю, но прежде напоследок сжимаю руку Четыре чуть сильнее, потому что знаю, как редко он позволяет кому-либо к себе прикоснуться.
Когда выхожу их комнаты, и Стайлз тут же заключает меня в крепкие объятия.
— Я сделал это! Я прошёл первую ступень! — пищит он.
Мне кажется, что его хватка стала крепче.
— Горжусь тобой, — искренне говорю я. — Если честно, я уже была готова собирать твои вещи.
Стайлз что-то бурчит себе под нос, а затем выпрямляется, и я замечаю, что футболка, которая ещё некоторое время назад была ему точно в пору, сейчас сидит слишком тесно.
— Ты всё равно особо не расслабляйся, — сообщаю я. — Вторая ступень будет не намного легче первой.
— По крайней мере, меня больше никто бить не будет! — восклицает Стайлз.
— Будут, но не физически, — поправляю я.
Стайлз округляет глаза. Я пожимаю плечами, мол, и так сказала уже слишком много лишнего.
— Не бойся, — я треплю Стайлза по отросшим волосам, и это возвращает меня домой, в Товарищество, где он стригся так редко, что несколько раз мне даже удавалось подшутить над ним во сне и вплести ему в волосы ромашки и цветные ленточки. — Сложно будет только первые пять раз.
Стайлз закатывает глаза и начинает рассказывать мне о том, что Скотт вчера познакомился с девчонкой с татуировкой в виде трёх стрел на руке по имени Эллисон, и, кажется, влюбился, но она из неофитов-лихачей, поэтому он не говорит ей об этом, ведь она с лёгкостью может надрать его костлявый зад. Я смеюсь, хлопаю брата по спине и впервые понимаю, что рада выбору Дженима, какими бы не были его мотивы.
К тому же теперь, когда мышцы на его руках окрепли, на лице заживают ссадины от прошлой схватки, а запах сменился с яблок и земли на пот и металл, я осознаю, что к Джениму-лихачу я уже привыкла.
Точнее, к Стайлзу; к моему брату, который такой же бесстрашный, как и я.
Комментарий к Глава 7
http://vk.com/club75865569
========== Глава 8 ==========
Из-за того, что теперь я — один из пяти главнейших во фракции людей, мне больше не надо проводить время с неофитами в качестве их советника, но на следующий день я всё равно прихожу в назначенное Четыре время к комнате, где проходит вторая ступень Инициации. Все неофиты: и переходники, и лихачи — сидят на скамейках в тёмном коридоре и искоса друг на друга поглядывают, видимо, присматриваясь к потенциальным противникам.
Я размещаюсь слева от Стайлза, справа от него сидят Лидия и Скотт. Напротив меня — Юрайа. Он ловит на себе мой взгляд и игриво подмигивает.
— Что-то Зика давненько не видно, — говорю я, нарушая гробовое молчание.
— Он весь в работе, — Юрайа скребёт в затылке. — Уж не знаю, что они делают там, в диспетчерской, но на это у него уходит часов двенадцать в день.
Я перевожу взгляд на дверь, за которой Четыре и очередной неофит проходят симуляцию. Мне хочется, чтобы он тоже это услышал.
— Итак, — продолжает Юрайа, - это, — он тычет пальцем в сторону Стайлза — твой брат?
Я киваю и хлопаю Стайлза по коленке. Он корчит недовольную рожу.
— Похожи?
— Ага, — смеётся Юрайа. — Как две горошины! Не то, что мы с Зиком!
— Стайлз, это Юрайа — заноза в заднице одного моего хорошего друга.
Губы Юрайи растягиваются в широкой белозубой улыбке, и он салютует Стайлзу. Тот радостно кивает ему в ответ.
— Кто из вас, переходников, первый по рангу? — подаёт голос Эллисон.
Она сидит по левую сторону от Юрайи и выводит указательным пальцем на собственной ладони какие-то замысловатые узоры. Сперва её вопрос остаётся без ответа, но затем, спустя ещё мгновение, Джексон поднимает руку вверх.
— Я.
Неофиты-лихачи, как это принято, не бросают ему вызов, и мне их реакция понятна — никто не ожидает увидеть в переходниках такого парня, как Джексон.
— А у вас? — спрашивает Стайлз.
— Кора, — отвечаю я.
Её в коридоре нет, потому что она пошла на симуляцию одна из первых.
— Это потому, что она сестра Эрика, — отвечает бритая наголо лихачка по имени Линн.
— Неродная сестра, — поправляет Юрайа.
— И? Он всё равно ей помогает.
— Потому что он должен, — встреваю я. — Семья Коры когда-то очень помогла ему.
Как бы мне не хотелось оправдывать Эрика, но в этой ситуации он и вправду не мог поступить иначе. Мало кто знает, какая именно ситуация произошла в его жизни, и по какой именно причине семья Коры приняла его, как родного, когда он только-только прошёл Инициацию и стал полноправным лихачом.
Я одна из тех немногих, кто знает. Мне рассказал Дерек, которому, в свою очередь, рассказала Лора — его сестра, проживающая во фракции, когда-то служившей Эрику домом. На его мать напали бесфракционники — и это был первый в истории нового Чикаго случай, когда подобное происшествие закончилось летальным исходом.
— Будем честны, — говорю я, чтобы замять неловкую паузу, — я тоже помогала Стайлзу … в какой-то степени. Но это лишь потому, что он — бестолочь, и без меня бы точно вылетел после первой ступени.