Идеальная Эльза
Шрифт:
Его болезненный интерес к Гё в немалой степени основывался на искренней попытке понять, что побуждает старика с такой жадностью пытаться урвать от жизни все. Казалось, что в его более чем почтенном возрасте пора было пресытиться, как пресытился всем Кристиан, еще не достигнув тридцатилетия, но в Гё горел какой-то негасимый огонь.
Кристиан жил сдержанно и осторожно, избегал рисков, больших трат, был не способен на романтические порывы и даже женился по удобству, а не по большой любви. В целом он понимал, почему жена его выставила из дома, а Адель едва терпела: он был невыносимо скучен даже самому себе. По молодости лет он считал это постыдным недостатком, но с возрастом смирился с собой, как привыкают к хронической болезни.
Поручив Катарине найти ему новый дом, он провел целый день в раздражительном и едком настроении, срываясь на ни в чем не повинных служащих. Вернулось позабытое ощущение, что он упускает в жизни что-то важное. В гостиницу, где он нашел временное пристанище, Кристиан отправился уже поздним вечером, но, покидая контору, привычно задрал голову, разглядывая торжественное здание.
В кабинете Лоттар на третьем этаже одиноко горел свет.
Подумав, Кристиан снова поднялся по широкой мраморной лестнице.
Телохранитель Лоттар, Ганс, сидел на кресле в коридоре и читал журнал с таким видом, как будто располагался в собственной гостиной. Кристиан потянулся было к ручке двери, но вдруг спросил у этого молодчика:
– Как давно вы с госпожой Лоттар знакомы?
– Довольно давно, – уклончиво ответил Ганс и снова уткнулся в журнал.
Неразговорчивость была отличительной чертой этой парочки. Не любовники же они?
Впрочем, личная жизнь Лоттар интересовала Кристиана меньше всего.
Он толкнул без стука дверь, но не успел сделать и шагу, как услышал:
– Стойте!
Пол перед ним был белым от разложенных документов. Лоттар сидела на островке между бумагами, курила сигарету и недовольно на него взирала.
– Что-то случилось, господин Эрре? – неприветливо хмурясь, спросила она.
– Что это? – спросил Кристиан, упрямо проследовав вперед и подняв несколько листов в воздух.
Лоттар поморщилась и принялась собирать документы.
– Ваши гульдены.
Кристиан поднял с пола и протянул ей несколько исписанных убористым почерком схем:
– Придумайте что-нибудь поинтереснее, госпожа Лоттар.
– Простите? – удивилась она.
– Какую радость могут принести еще несколько тысяч гульденов? – нетерпеливо огрызнулся Кристиан.
– Новую любовницу я для вас искать не буду, – немедленно отозвалась Лоттар и пояснила, заметив недовольную гримасу Кристиана: – Это вовсе не ханжество. Просто я ничего не понимаю в любовницах. Как-то не доводилось изучать эту сторону человеческих взаимоотношений. Но если вы дадите подробные инструкции…
– А какая радость от новой любовницы? – резко прервал ее Кристиан.
– О, – на ее лице появилась глубокая задумчивость. – Господин Гё говорил, что в жизни мужчины среднего возраста наступает некий переломный момент…
– Избавьте меня от разговоров о вашем старикане, – вспылил Кристиан. – Лучше предложите что-нибудь действительно стоящее. Проявите свою хваленую смекалку.
– Позвольте уточнить. Что-то стоящее – это не деньги и не женщины, – протянула Лоттар. – Что же может заинтересовать человека вашего склада?
– Было бы любопытно послушать.
Лоттар легко встала и прошлась прямо по бумагам, растеряв к ним всякий интерес. Потом медленно подошла к шкафу и достала с самой верхней полки тощую папку.
– Я не стала относиться к этому делу серьезно, потому что, на мой взгляд, это своего рода авантюра. Слишком много рисков. Моей квалификации не хватает, чтобы их просчитать. Но, возможно, вам стоит взглянуть.
– О чем идет речь? – без особого оптимизма спросил Кристиан.
– Это предприятие двух молодых энтузиастов, которые получили патент на трехколесный самодвижущийся экипаж. Но им не хватает денег, чтобы собрать его. Вот такая нелепица.
– Трехколесный экипаж? – скептически повторил Кристиан. – Звучит слишком ненадежно. И что значит – самодвижущийся?
– Бензиновый двигатель внутреннего сгорания, – не заглядывая в папку, пояснила Лоттар.
– Без лошадей?
– Без лошадей.
– Невероятно. Где располагается их предприятие?
– В деревне, – со смешком отозвалась Лоттар. – По правде говоря, это всего лишь ферма, которую один из них получил в наследство.
– Что же, – Кристиан забрал у нее папку, – в эту деревню уже проложена железная дорога?
– Вы говорите об этих чудовищных локомотивах, которые выпускают черный дым и гудят так, будто это рычит сам дьявол? – В голосе Лоттар прозвенел легкий испуг. – Но господин Гё…
– Забудьте о Гё. Завтра утром сообщите мне, как мы доберемся до этой деревни.
– Мы? – повторила Лоттар растерянно. – Но вам необязательно…
Однако Кристиан ее больше не слушал.
Катарина отнеслась к этой поездке с явным неодобрением.
– Послушайте, Кристиан, – на правах человека, который работал в компании более двадцати лет, она иногда позволяла себе некие вольности, – не кажется ли вам, что ехать в какую-то деревню ради глупой идеи – это мальчишество? Что сказал бы ваш отец?
– Может, и одобрил бы. Он любил все прогрессивное.
– Но…
– Пригласите ко мне Коха, пожалуйста.
Катарина поджала губы и покинула кабинет.
Стефан Кох был дальним родственником Берты и занимался в компании поставщиками. Он больше других был возмущен тем, что Кристиан нанял Лоттар, опасаясь, что она займет его место. В то же время Кристиан привык доверять ему компанию в свое редкое отсутствие.
– Не может быть, – развеселился Кох, выслушав Кристиана, – ты – и деревня? Какая странная причуда.
– Допустим, – ответил Кристиан расслабленно, – я бы мог открыть фабрику.
– Ба! – воскликнул Кох. – Нашему мальчику становится тесно в штанишках торговца. Уж не Лоттар ли подбила тебя на этакий эпатаж? А что? Старикана Гё она превратила в банкира.
– Что-то странное с этой Лоттар, – поморщился Кристиан. – Никогда не встречал людей, которые бы так неохотно рассказывали о себе. Из какой ты семьи, кто твои родители, какую школу ты заканчивал – это ведь нормальные вопросы. А Лоттар только и делает, что напускает вокруг себя тумана.