Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Игра без правил
Шрифт:

— Нет, что ты, только посмотрит, — сказала Леонор нежно, положила руки ему на плечи, прижалась упругой грудью. Фарамонд ощутил жар ее тела даже через рубашку. Внизу живота сразу заиграла кровь, нега растеклась вниз по ногам, затем поползла вверх по спине, легонько защекотала в затылке. Хитрая стерва, но ведь как хороша, умна и властна…

— Ладно, пускай изучает, — сказал он недовольно, наморщил лоб. — Но поскорей, куб мне нужен.

— Пойми, милый, она взяла его без спросу, а я когда увидела, не знала, как поступить. Ты ведь мог подумать…, — прошептала Леонор виновато.

— Так я и подумал, — кивнул Фарамонд, — ну да ладно, это в прошлом. А почему ты спрашивала о владыке?

— Мне надо с ним поговорить. Даже не мне, а нам.

— О чем? — спросил Фарамонд, приподнял удивленно бровь.

— Об Анри де Ланьяке, беглеце, — пророкотал властный голос из храма, — входите.

Внутри исполинский храм выглядел еще страшней чем снаружи. С первых же шагов сердце Фарамонда сжалось в комок. И дело не в стражах — великанах, те хоть и похожи на подземных демонов, а все — таки люди. А вот храм… Острый свод уходит в таинственную высь, утопает в черноте. Кажется, там вверху сидит громадное нечто, разинуло пасть, и внимательно следит голодным взглядом. Места там много, хватит и Фрасиабу… Вдоль стен на, расстоянии локтя друг от друга, стоят мрачные статуи. Вырезанные из дивного мерцающего камня они горят мертвым светом, их глаза и рты раскрыты, внутри тлеет холодное пламя. Статуи выглядят живыми…живыми мертвецами. Фарамонд слышал что Архонты могут повеливать и мертвыми.

На высоте человеческого роста, над статуями видны широкие проемы, в таком легко мог спрятаться даже исполинский страж. Для чего использовались эти туннели, Фарамонд не знал, но спрашивать не хотелось. От дыр веяло студящим кровь дыханием смерти. Под подошвами сапог гладкий черный гранит, с виду не отличающийся от того что в башне. Но когда ступаешь на громадную плиту, вся поверхность камня покрывается странным светящимся туманом. Но стоит убрать ногу, и свечение пропадает, как и холод что приходит вместе с ним.

Фарамонд чувствовал плавающий в воздухе аромат. Так пахло в сырых и заброшенных помещениях. Терпкий запах древности смешался с кислым и сырым духом камня.

Леонор шагала позади, таилась за широкой мужской спиной, зловещие статуи ей тоже не приглянулись, он даже чувствовал ее дрожь. Как и Фарамонд, маркиза здесь впервые. Никогда прежде не позволяли Владыки входить в святую святых — Зал Совета Двенадцати. Но теперь Леонор одна из них, она пока лишь кандидат, не инициирована, но это вопрос времени. Карта есть, дело за малым, Архонты проведут ритуал и посвятят.

Вслед за Абраксасом двигались из зала в зал. Высокий, в два человеческих роста Владыка, двигался впереди, даже походка у него иная, скользит над землей, как бесплотный дух. Плиты под ним не загораются, не проступает тот дивный мерцающий туман.

Леонор даже принялась пальцами тыкать, Фарамонда это развеселило, едва не рассмеялся. Маркиза в ответ недовольно наморщила носик.

Владыка внезапно остановился, застыл посреди зала как могильная плита. Только черное одеяние легонько вздымается в такт глубокому дыханию. Фарамонд едва не налетел на него, но маркиза вовремя ухватила за пояс. Он в очередной раз убедился, насколько сильны хрупкие на вид женские ручки.

— Здесь, — сказал Абраксас мрачно, — будем говорить здесь. Нас не услышат.

— Кто? — вырвалось у Фарамонда.

— Те, кому не следует, — ответил владыка спокойно. — Присаживайтесь.

Не успела Леонор оглянуться, как прямо перед ней из воздуха сплелось красивое, с высокой спинкой кресло из темного южного дуба. Такое же, но чуть шире стояло позади Фарамонда. Сам Абраксас опустился в громадный трон, свитый из клубящегося дыма. Черные густые струйки неспешно бежали вверх, расстилались в стороны, создавая сидение, затем скользили дальше вверх, расширялись, там возникали поручни. Крупные, с длинными пальцами, руки владыки покоились на свитых из дыма черепах, подлокотники в виде позвоночных костей змеились дальше. Хребты как веревки в канате сплетались воедино и струйками черного тумана устремлялись вверх.

— Расскажите мне, как вы упустили Мага? — сильным голосом спросил Абраксас.

Леонор от волнения закусила верхнюю губу, лицо побледнело, глаза оживленно забегали по сторонам.

— Он спрятал Аркан, о высочайший, а затем использовал его, когда я отлучилась. Я не знала, что он способен на такое. Ведь он обычный толпарь, невежда… Таких тысячи.

— Таких единицы, — поправил Владыка. — Одиннадцать, если точнее. Вы упустили прекрасную возможность. Старший аркан, принадлежащий Белой ложе. О таком можно только мечтать.

Надвинутый на глаза капюшон скрывал от взглядов лицо Абраксиса, хотя может оно и к лучшему, решил Фарамонд. Ведь он древнейший из Архонтов. Мало ли что скрывается там, в темноте под тканью? Наверняка Фрасиаб по сравнению с ним — просто душка.

Будто услышав мысли барона, Владыка поднял руки к голове и отбросил капюшон назад. Леонор охнула. Перед ним на жутком троне восседал ослепительной красоты мужчина. Молодой, не старше тридцати, длинные темные волосы гладкими волнами ниспадают на могучие плечи, кожа на лице гладкая, ни одной морщинки или складочки. Правильные черты, длинный прямой нос, тонкие аристократические губы, острый, устремленный вперед подбородок. Только глаза, выдают возраст, черные как ночь, глубокие бездны. Словно черные дыры они втягивают внутрь, им нельзя сопротивляться, воля тут же размякает, в голове становится легко, тела не чувствуешь.

— Для вашего же блага, дети мои — произнес Абраксас повелительно, накинул капюшон обратно. — Вы убили Бриана, почему?

— Чтобы выжить, о высочайший — сказал Фарамонд осторожно. — Я был смертельно ранен. Только повелитель старшего аркана мог спасти меня.

— Это хорошо. Совету это понравится. Нам нужна молодая кровь. А башне нужен новый господин, или госпожа, — Абраксас повернулся в сторону Леонор.

— Черная башня всегда рада служить Вам, о высочайший, — пролепетала Леонор угодливо. Склонила голову, чтоб не видеть страшных глаз.

— Это хорошо, дочь моя. В том, что Маг сбежал, нет вашей вины. Он хитер и силен, вы недооценили его. Я даже посылал за беглецом отряд, со склартом. Все они погибли, так что Анри не так слаб, как вам думается. Возможно даже, он уже умет пользоваться Арканами. Возможно, нет. На все нужно время. Мы очень близки, дети мои, очень близки к тому, чтобы сбылось то, для чего мы рождены.

— Что же это, высочайший? — спросил Фарамонд кротко, как ученик, что стоит перед строгим учителем.

— Бессмертие и власть. Власть над жизнью и смертью во множестве миров. Объединив все двадцать два старших аркана, мы сможем изменить саму ткань мироздания. Мы станем бессмертными богами, дети мои. Повелителями времени и пространства. Вы будете вечно молодыми, могучими творцами и разрушителями миров. Ваши мечты сбудутся, — сказал Владыка могучим рокочущим голосом.

— Что мы должны сделать для этого, о высочайший? — спросила Леонор торопливо. Ей уже не терпелось обрести то сказочное могущество. Ведь это так прекрасно — не стареть, повелевать народами. И все трепещут перед тобой в ужасе, преклоняют головы. Воспевают в песнях, ищут твоей милости и защиты. И только ты волен решать: жить или умереть. Бессмертие — великий дар! От такого кружится голова, тело и ум заполняются огнем желания. Еще не много и полыхнет.

— Найдите беглеца и отнимите Аркан. Вы уж проделали подобное с Брианом. Мне понравилась ваша ловкость и трезвость ума. Они пригодятся вам, дети мои. Но не все так просто. Сила скрывает Анри от моего взгляда. Он будто закрыт облаком, а потому нам нужна помощь. Артефакт.

Поделиться с друзьями: