Игры драконов
Шрифт:
Однако в действительности принцессы не были добровольцами. Они были пешками в политической игре, затеянной королями, которые стремились лишь к укреплению своей власти.
– Вам необходимо снять всю свою одежду и переодеться в то, что вам подготовили слуги. Когда будете готовы, постучите в дверь, – прервал её мысли дворецкий, его голос звучал холодно и безразлично.
– Простите, – едва слышно произнесла девушка, её голос дрожал, – после этого мы пойдём к… к д…дра…
Она попыталась вымолвить "к дракону", но внезапно её охватил парализующий страх. Язык будто онемел, а сердце забилось с такой силой, что, казалось, вот-вот выпрыгнет из груди.
– Да. Я отведу вас в покои моего хозяина, – ответил дворецкий, его лицо оставалось бесстрастным.
– Хорошо. Но мне нужна прислуга, чтобы переодеться. Я сама не… – Стефания почувствовала, как краска заливает её щеки, а голос предательски дрожит.
– Нет. Вам могу помочь я, либо вы сделаете это сами, – в его голосе не было ни капли сочувствия, лишь холодная констатация факта.
– Тогда я сама… – прошептала девушка, чувствуя, как её охватывает отчаяние.
Снять с себя одежду девушке было крайне затруднительно, ведь множество юбок, корсет и другие элементы наряда ей помогали надевать несколько человек. Её пальцы дрожали, когда она пыталась расстегнуть многочисленные пуговицы и крючки, каждое движение давалось с трудом, словно она боролась не только с одеждой, но и со своим страхом.
Просьба управляющего показалась девушке странной, но в комнате на комоде действительно лежал её новый наряд. Это была довольно скромная одежда, хотя и из качественного материала.
Одевшись, девушка некоторое время стояла, безотрывно глядя на дверь. Её снова одолел страх, холодной волной прокатившийся по телу. Но тянуть неизбежное было не в её силах. Каждая секунда промедления казалась вечностью. Собрав остатки мужества в кулак, она сделала глубокий вдох и шагнула навстречу неизвестности. Её сердце колотилось так сильно, что, казалось, его стук можно было услышать даже в коридоре.
Башня дракона – мрачное место, куда не ступала нога прислуги. Темнота, густая как чернила, обволакивала всё вокруг. Пыль и паутина, накопившиеся за века, покрывали каждую поверхность. Затхлый воздух, тяжелый и удушливый, заполнял лёгкие Стефании. Дышать становилось всё труднее, каждый вдох давался с усилием, словно невидимая рука сжимала её горло. Но осталось совсем немного. Эта мысль одновременно пугала и странным образом успокаивала девушку.
Стефания послушно шла за управляющим, не задавая вопросов. Её шаги, тихие и неуверенные, эхом отдавались в пустых коридорах башни. Наконец, её провожатый остановился. Огромная чёрная дверь, высокая и массивная, возвышалась перед ними. Стефания почувствовала, как по спине пробежал холодок. Дверь распахнулась с тяжелым скрипом, от которого у девушки мурашки побежали по коже.
За дверью их встретил лишь едва заметный лунный свет, тускло освещавший огромную комнату. Бледные лучи, пробивающиеся сквозь высокие окна, создавали причудливую игру теней, в которой можно было разглядеть лишь силуэты мебели. Воздух здесь казался ещё более тяжелым и гнетущим.
Девушка глубоко вздохнула, собирая последние крупицы своего мужества. Дрожащими ногами она сделала шаг вперед и зашла внутрь. Каждый нерв в её теле был напряжен до предела, готовый к любой неожиданности.
Управляющий, не проронив ни слова, захлопнул за ней дверь. Звук закрывающейся двери прозвучал для Стефании как приговор, окончательно отрезая её от прошлой жизни.
Оставшись одна в огромной, полутёмной комнате, Стефания почувствовала, как её охватывает паника. Тишина давила на уши, прерываемая лишь звуком её учащенного дыхания. Она стояла, не решаясь пошевелиться, вглядываясь в темноту и ожидая…
Вдох. Выдох.
Глава 2. Офисные игры
Дарья резко открыла глаза. Звуки и образы только что закончившегося сна растворились в её комнате. Лёгкая дрожь пробежала по всему телу. За окном уже светало, и этот, пока не слишком яркий свет медленно растекался по комнате.
Девушка бросила взгляд на часы: 5:29. Через минуту прозвенит будильник, возвещая о начале очередной рабочей недели.
Она медленно поднялась с постели и неспешно подошла к окну. В последнее время её ночи были наполнены странными, тревожными сновидениями, оставлявшими после себя лишь смутные воспоминания и гнетущее ощущение. Но среди этого мрака в её памяти отчётливо застыл образ змеиных глаз – жёлто-зелёных, пронизывающих, словно рентгеновские лучи.
Дарья чувствовала себя неуютно, пытаясь вспомнить больше деталей. Поэтому практически сразу отбрасывала эти попытки.
«Кажется, стоит сегодня позвонить своему психологу», – подумала она.
В свои 25 лет Дарья старалась вести совершенно обычную жизнь и ничем не выделяться. Хотя буквально несколько лет назад она купалась в славе и деньгах, будучи популярным блогером. Жизнь была наполнена роскошью до определённого момента. Трагическое событие, произошедшее с ней, полностью изменило её жизнь. Даше потребовалось много времени, сил и денег, чтобы вернуть себя. Она буквально заново научилась жить.
Каждый новый день Даша проводила точно так же, как и предыдущий: зарядка, душ, завтрак, одежда и макияж. Её жизнь была устроена по чёткому расписанию, где каждая минута планировалась заранее. Одежда раскладывалась по дням недели на весь месяц вперёд. Каждая вещь в её квартире располагалась строго на своём месте. Таким образом соблюдались порядок и контроль в её размеренной и однообразной жизни.
Каждый день Даша отправлялась на работу по одной и той же дороге, которая занимала примерно пятнадцать минут от её дома. Любые изменения, даже самые незначительные, вызывали у неё дискомфорт и тревогу.
Девушка собрала свои светло-русые волосы в хвост, нанесла лёгкий макияж, слегка подчёркивающий её карие глаза. В этот день она выбрала тёмно-синее платье, чёрные туфли на небольшом устойчивом каблуке и чёрную сумочку средних размеров, завершающую образ скромной офисной работницы.
Дарья – девушка среднего роста, приятной фигуры. В целом в её внешности преобладали славянские черты.
Она жила одна в своей квартире на окраине столичного города. Работала сотрудником небольшой фирмы, в которой, помимо ненапряжной работы, одна из "радостей" сотрудников – любовные игры руководства.
Руководство – это директор Василий Фёдорович и его зам – Максим. Оба – мужчины в самом расцвете лет, приятной внешности и благополучного финансового состояния. Василий Фёдорович – жгучий брюнет, Максим – светлый, словно Аполлон. У обоих светлые голубые глаза.
Эти мужчины любили соревноваться друг с другом за внимание новых сотрудниц. За два года работы Дарья увидела, как минимум, пять наивных прелестниц, ставших жертвами этих странных игр. Как правило, это были новые хорошенькие девушки с хорошей фигурой и характером светских львиц.
В среднем игра длилась от трёх до шести месяцев. Сценарий был примерно одинаковый: девушка стремительно шла вверх по карьерной лестнице, получая множество дополнительных бонусов в виде бриллиантов, модных вещиц и другого дорогого барахла то от одного, то от другого.
Однако кавалеров – двое, а девушка всегда была одна. Оба мужчины были настолько хороши, что выбор можно было сделать только с большими психологическими метаниями.
Девушки, как правило, довольно сильно страдали, и по ним это было безумно заметно: сияние счастья сменялось депрессивной меланхолией. Конечно, рано или поздно предпочтение отдавалось кому-то одному. Были и те, кто сразу хотел усидеть на двух стульях. Но их сразу браковали.