Их на Рождество
Шрифт:
— О, Кара, я не уверена, что это хорошая идея. Ты не должна лететь через полмира ради того, чтобы сделать сюрприз. Возможно, его там даже нет.
На моем телефоне выскочило сообщение, закрывающее мамину макушку.
В аэропорту, детка. Я буду очень по тебе скучать. Хотел бы я проснуться с тобой рождественским утром и поцеловать это милое личико.
Напишу, когда приземлюсь.
По мне пробежала дрожь, и я не смогла сдержать улыбку. Он уже скучал по мне. Я знала, что это просто стресс все усложняет. Он исполнит свое желание.
— Будет. Он сказал мне, что пробудет у отца все каникулы. К тому же, я вернусь вовремя, чтобы провести с вами новогоднюю ночь.
Адам не дал мне свой адрес в Шотландии, но я навела кое-какие справки и нашла его в документах в его комнате в общежитии.
Было немного жутковато? Возможно. Но он был бы в таком восторге от сюрприза, что я была уверена, оно того стоило. Мне просто нужно было, чтобы он смотрел на меня так, как раньше. Встряска отношений — это было именно то, что нам было нужно.
— Если ты передумаешь, ты же знаешь, мы будем рады видеть тебя здесь. — сказала мама.
— Спасибо, мама, я люблю тебя.
— Я тоже люблю тебя, милая. Просто помни, что иногда лучшие парни — это те, за которыми не нужно бегать.
— Я не бегаю за ним. Я застаю его врасплох.
Ее слова заронили маленькое зернышко сомнения в мой желудок. Было такое чувство, что сценарий перевернулся, и я слишком много суетилась. Это был просто стресс. Так и должно было быть. Мы распланировали целое будущее после окончания учебы. Адам был так взволнован, когда нашел в Эдинбурге магистратуру по моей специальности.
Он заказал проспект и помог мне заполнить бланк. Черт возьми, он даже потратил целую ночь, чтобы подготовить меня к видеоинтервью, и сидел за камерой, сочиняя подсказки, которые помогут мне все запомнить. Он хотел этого так же сильно, как и я.
Это было бы прекрасно.
Я наконец-то смогу немного увидеть свою будущую родину, пока мы с Адамом будем проводить время вдали от университетской суеты. Шаг к нашей следующей главе.
Когда я собиралась ответить на первое сообщение, выскочило еще одно. Это был пенистый горячий шоколад, покрытый крошечными зефирными снеговиками, с надписью:
Жаль, что тебя здесь нет.
Мне не нужно было повторять дважды.
Осталось два дня, и я была бы в пути.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
— Все в порядке, милая? — спросил меня таксист, когда машина слегка заскользила по обледенелой земле.
Я вцепилась в сиденье, потертая ткань въелась мне под ногти, когда я пыталась не показать своего абсолютного ужаса.
Все пошло не так. Они перенаправили самолет в аэропорт на севере Англии из-за сильного ветра. Меня привезли на автобусе в Эдинбург, и я сидел рядом с пожилым мужчиной, от которого разило несвежими сигаретами и прокисшим молоком. Я прижалась к покрытому конденсатом окну, как могла, но он все еще продолжал прижиматься ко мне головой, храпя.
Мутный серый туман окутал улицы Эдинбурга, когда я пересаживалась из автобуса в такси. Уличные фонари были просто тускло-желтыми, слабо мерцающими в сером свете. У меня даже не было возможности увидеть что-либо из города, который я надеялась сделать своим домом.
Взглянув на информационный листок таксиста, я заметил ее имя: Мойра Ли Грей.
Что ж, я надеялась, что миссис Грей сбавит скорость, когда большие пушистые снежинки осели на стекла машины. Чем дальше мы въезжали в высокогорье, тем сильнее, казалось, становился шторм.
— Что ж, девочка, я не уверена, сколько мы проехали. — вздохнула она. — Но мы довольно близко. Эта метель — настоящий зверь.
Она нажала кнопку, и из автомагнитолы раздался хриплый голос.
Шторм пришел из Северной Америки, вызвав массовые перебои в работе воздушного, железнодорожного и автомобильного транспорта. Правительственные чиновники предупреждают людей не путешествовать без крайней необходимости. Существует реальная опасность для жизни, особенно дальше на север.
— Мы забрались довольно далеко на север, не так ли?
— Конечно. В самой заднице на краю света. Кстати, что привело тебя в Ашен? Ты не местная, не так ли?
Беспокойство скрутило мой желудок. Небольшая окружная дорога перед нами была покрыта белой коркой, вокруг не было даже следов шин.
— Я делаю сюрприз своему парню.
— В штатах так мало парней, что ты проделала такой путь сюда? — сказала Мойра, мило улыбаясь своему отражению в зеркале.
Она явно была менее напугана дорожной ситуацией, чем я.
— Он учится со мной в университете, в Канаде. — я зажмурилась, услышав громкий шорох шин.
— Должно быть, ты настоящий сумасшедшая, если приехала сюда, чтобы провести с ним Рождество.
Я понятия не имела, что означает половина из того, что она сказала, поэтому просто кивнула, не открывая глаз.
— Что ж, девочка, придется тебе справляться с этим самой. Я не собираюсь подниматься по этому склону с таким количеством выпавшего снега.
— Что?
— Холм. Я не могу взять машину. Тебе придется идти пешком. — медленно проговорила Мойра, стараясь, чтобы ее акцент был четче.
— Вы не можете просто оставить меня здесь.
— У меня нет выбора. Остальной путь ты пройдешь пешком, или тебе придется вернуться со мной в Эдинбург. Это недалеко. Видишь крошечные огоньки впереди? Так вот, это там.
Следуя за ее указательным пальцем, я прищурилась сквозь сильный снегопад, увидев впереди множество теплых огней.
Через несколько минут я заплатила огромную сумму за такси и стояла со своей сумкой и кейсом у подножия холма. Ветер бил в лицо, а ноги до середины икр увязали в быстро нарастающих снежных заносах. Вода просачивалась сквозь брюки, пока я дрожала.
Я достала свой телефон. Я пыталась дозвониться до Адама, но это не сработало. У меня не было сигнала. Беспокойство тяжелым грузом легло у меня в животе, когда я посмотрела на заснеженную дорогу впереди.
Включив фонарик телефона замерзшими пальцами, я вздохнула. Было только одно, что я могла сделать. Мне пришлось бы тащить свой чемодан на заснеженный холм и появиться там в виде утонувшей крысы.
Безумно вкусно.
Не совсем тот сюрприз в стиле момента из фильма, который я себе представляла.