ЖАНРЫ

Иллюстрированная библейская энциклопедия
Шрифт:

Юлия (Рим. XVI, 15). Ее с Филологом, Ниреем и сестрой его, Олимпаном и всех с ними святых приветствует ап. Павел в своем Послании к Римлянам.

Юния (Рим. XVI, 7). В своем Послании к Римлянам, приветствуя Юнию и Андроника, ап. Павел называет их своими сродниками, которые были вместе с ним узниками, прославились между апостолами и прежде его еще уверовали во Христа.

Юница (трилетняя, рыжая телица, или телка) (Ос. X, 11) была употребляема при жертвоприношениях. Обрядовые подробности заклания телицы и обращения ее в пепел изложены в кн. Числ (XIX, 1-10). Значение же этой жертвы указано ап. Павлом (Евр. IX, 13, 14). Телица долженствовала быть рыжего цвета, так как желтый, или рыжий, цвет считался символом греха. Затем ее должно было заколоть вне стана, на чистом месте, сжечь и пеплом оной, смешанным с водой, окропить народ. Это, несомненно, было строго поучительное и вместе глубоко прообразовательное жертвоприношение за грехи; и св. ап. Павел, из сравнения с оным, с особенной силой доказывает высшее превосходство пред всеми ветхозаветными жертвами жертвы Христовой. Иносказательные указания свящ. писателей на дикость, резвость и упрямство телицы, особенно хорошо упитанной, очень поразительны (Иер. XLVI, 20, L, 11, Ос., IV, 16). В кн. пр. Исаии (XV, 5), очевидно, делается намек на рев телиц, унылый и жалобный, слышимый на далеком расстоянии; таков поистине долженствовал быть и плач моавитян в день посещения их Господом.

Юноша (Лк. VII, 14) – молодой человек. В Евангелии встречается определение и других возрастов человеческой жизни; так, напр., в Евангелии от Луки упоминается о младенчестве Господа Иисуса (Лк. II, 40), об Его отрочестве (ст. 43). Подробности воскрешения из мертвых наинского юноши приводятся в Евангелии от Луки (VII, 11-16). Веселись юноша, в юности твоей, говорит премудрый Екклезиаст, и да вкушает сердце твое радости во дни юности твоей, и ходи по путям сердца твоего и по видению очей твоих; только знай, что за все это Бог приведет тебя на суд (XI, 9). И помни Создателя твоего во дни юности твоей, доколе не пришли тяжелые дни и не наступили годы, о которых ты будешь говорить: нет мне удовольствия в них (т. е. пока не наступила старость) (XII, 1). Юношеских похотей убегай; а держись правды, веры, любви, мира со всеми призывающими Господа от чистого сердца, говорит ап. Павел в Послании к Тимофею (II Тим… II, 23). Возраст отрока считается от 7 до 15 лет, возраст юноши – от 15 до 20 лет.

Юпитер, или Зевс (Деян. XIV, 12) – главное языческое божество древних греков и римлян. По мифологии языческой он сын Сатурна, или Хроноса, и Реи; он считался отцом богов и людей, повелителем неба и земли, грома и молнии, ветров и дождей. Он разделил Вселенную на три части: Нептуну дал воду, Плутону – подземное царство, а себе небо и землю. Главное его местопребывание – Олимп в Фессалии. Во многих местах ему посвящались храмы, алтари и жертвенники. В Греции в честь его отправлялись знаменитые Олимпийские игры. Царь сирийский Антиох Епифан, овладев Иерусалимом, чрез одного старца, афинянина, принуждал иудеев отступить от законов отеческих и не жить по законам Божиим и повелел осквернить храм Иерусалимский и наименовать его храмом Юпитера Олимпийского, а храм в Гаризине, так как обитатели того места пришельцы, храмом Юпитера странноприимного, и храмы наполнились мерзостями языческими, жертвенник наполнился непотребными, запрещенными законом вещами (II Мак. VI, 1-6). Жители Ликаонии, увидев чудесное исцеление в Листре больного, не владевшего ногами, совершенное св. ап. Павлом, считали апостолов Варнаву и Павла за богов, сошедших на землю в образе человеческом, и называли Варнаву Зевесом, а Павла Ермием, и так как между ликаонийцами существовало древнее предание, что их земля была посещена некогда Юпитером и Меркурием, то они появление в Листре означенных апостолов и признали как бы за повторение божеской к ним милости. Жрец идола Зевеса, находившийся перед их городом, привел к воротам волов и принес венки, чтобы вместе с народом совершить жертвоприношение; но апостолы Варнава и Павел, услышав о сем, разодрали свои одежды и едва убедили народ не приносить им жертвы и идти каждому домой. Ермий, или Меркурий, за которого был принят св. апостол в Листре, считался как бы вестником и спутником Юпитера. Зевс, или Юпитер, вообще изображается в виде царя, сидящего на престоле, с громовыми стрелами в руках. Священной птицей Юпитера считался орел.

Юта (Нав. XV, 55) и Ютта (XXI, 16) – из южных нагорных городов колена Иудина. В настоящее время это большое магометанское селение, окруженное деревьями и старинными стенами, на расстоянии на два часа пути к югу от Хеврона. Некоторые признают этот город за тот город нагорной страны, в котором жили Захария и Елизавета и куда Богоматерь после бывшего Ей благовещения путешествовала для свидания с Елизаветой (Лк. I, 39-40).

Юхал (Иер. XXXVIII, 1) – сын Селемии, из князей царя Седекии. Он и другие князья, Сафатия, Годолия и Пасхор, слышали, как пророк Иеремия произнес пророчество о том, что Иерусалим будет взят царем вавилонским и всякий, кто останется в городе, умрет от меча, голода и моровой язвы, а кто выйдет к Халдеям будет жив. Пророчество было произнесено в то время, когда Седекия, поставленный от Навуходоносора царем в земле Иудейской, хотел в союзе с соседними царями освободить Иудею от владычества Навуходоносора, почему последний и подступил с войском к Иерусалиму. Предсказание Иеремии, когда враждебные войска стояли уже лицом к лицу, действительно могло парализовать дух войска и народа, и поэтому князья сказали царю: да будет этот человек (Иеремия) предан смерти, потому что он ослабляет руки воинов, которые остаются в этом городе, и руки всего народа, говоря к ним такие слова. Ибо этот человек не благоденствия желает народу сему, а бедствия. По суду князей, потому что царь ничего не может делать вопреки им, Иеремия был брошен в яму Малхии, которая была во дворе стражи. См. Иеремия пророк и Седекия, а.

Я

Яац (гладкое место). (Втор. II, 32) – моавский город, лежавший, вероятно, к востоку от Мертвого моря, в пустыне. См. Иааца.

Яблонь, яблоко (Песн. II, 3, Иоил. I, 12). Обыкновенно думают, что это название означает лимонное дерево с его плодами. Собственно яблонное дерево очень редко на Востоке, и приносимые им яблоки не имеют красоты и приятного запаха, и в сем отношении оно мало соответствует изображению его в Свящ. Писании. Лимонное же или апельсинное дерево, напротив, всецело соответствует тому, что говорится в кн. Песнь Песней об его красоте, благовонном запахе и приятном вкусе и освежающем действии плодов оного. Другие же разумеют под сим названием померанцевое дерево. Золотые яблоки в серебряных, прозрачных сосудах (Притч. XXV. II) служат иносказательным выражением, в котором благовременный, мудрый совет, практически исполненный, сравнивается с вкусным плодом в серебряной корзине. Зрачок глаз, или глазное яблоко (Притч. VII, 2, Зах. II, 8) – в этих цитатах указывается на тончайшую чувствительность глазного яблока. То же самое иносказание употреблено в кн. Втор. (XXXII, 10) под выражением: зеница ока для обозначения наивернейшей защиты и безопасности. И в кн. Плач Иер. (II, 18) выражение: не спускай зениц (или яблок) очей твоих – иносказательно означает не осыхающие днем и ночью слезы.

Яван (Пс. LXVI, 19). См. Иаван.

Явор (Быт. XXX, 37. Ис. ХИ, 19), или Платан, или Чинар (Сир. XXIV, 16) – дерево, произрастающее на всем Востоке: в Азии, Турции, Греции, на Кавказе. Бревно явора крепкое, прямое, служит для столярных изделий; достигает иногда колоссальной высоты и широкого объема.

Ягаре-Оргим (Вифлеемский лес ткачей) (II Цар. XXI, 19) – отец Елханана, или Елханама (I Пар. XX, 5), который в царствование Давида убил Голиафа Гефянина, у которого древко копья было, как навой у ткачей. В означенной цитате книги Паралипоменон, кроме небольшой разницы в имени, Елханам называется сыном Иаира, и победа его была над Лахмием, братом Голиафа Гефянина, у которого древко копья было, как навой у ткачей. Текст книги Паралипоменон в данном случае следует признать более правильным.

Яд (Втор. XXIX, 18, XXXII, 24, 33, Ос. X, 4, Пс. CXXXIX, 4) – вещество из царств животного или минерального и растительного, действие которого быстро убивает жизнь органическую и причиняет смерть. В иносказательном смысле под свойствами яда в Свящ. Писании изображаются горькие, оскорбительные слова, злой язык, злое сердце, как яд разрушающие здоровье и жизнь ближнего, разумеется, не так быстро, как действительный яд. Слова наушника как лакомства, и они входят во внутренность чрева. Устами своими притворяется враг, а в сердце своем замышляет коварство. Если говорит он и нежным голосом., не верь ему: потому что семь мерзостей в сердце его (Притч. XXVI, 22-25). Язык укротить никто из людей не может: это неудержимое зло, он исполнен смертоносного яда. Гортань их (неверующих) открытый гроб, языком своими обнамывают; яд аспидов на губах их (Рим. III, 13).

Язва (Исх. IX, 3) – крайне заразительная и гибельная болезнь, с древнейших времен господствующая на Востоке. Моровая язва, одна из числа казней Египетских, была тяжким наказанием Божиим, чтобы смирить гордый деспотизм фараона и показать ему всю тщетность и суетность его национальных языческих суеверий. Да и вообще все казни Египетские служили грозным небесным вразумлением для Египта. Свящ. писатели иногда употребляют это слово для обозначения вообще всякой ужасной и эпидемической болезни (Лев. XIII, 3, III Цар. VIII, 37). Трехдневная моровая язва была послана Богом в наказание Давиду за сделанную им из тщеславия перепись народа (III Цар. XXIV). Восточная моровая язва относится к разряду острых тифозных болезней с большими опухолями на теле.

Язык – как речь или наречие. На всей земле был один язык и одно наречие, говорит бытописатель (Быт. XI, 1, 6, 7, 9). Предание об одном первоначальном языке находилось у язычников. Они думали, что во времена Сатурна все животные говорили одним языком; но люди, не умея ценить своего счастья, посольством просили Сатурна избавить их от смерти, дабы они не казались униженными пред змием, который обновляется ежегодно. Разгневанный Сатурн лишил их общего языка, и они рассеялись. (Plat. in Politic. Phil. de confus. ling). Спрашивается: какой был первый и всеобщий язык человеческого рода? Некоторые толкователи утверждают, что хотя следы оного более или менее видимы в древних восточных языках, однако ни один из них не есть более первоначальный, подобно как в наши времена ни французский, ни итальянский, ни испанский не есть древний латинский. Другие отдают первенство еврейскому, не отвергая, однако же, что и он потерпел изменение от времени. Сие мнение оправдывается:

а) Историей. При помощи долголетней жизни патриархов и их постоянства во мнениях и обыкновениях язык Адама без великого повреждения долженствовал сохраниться до Ноя, язык Ноев до Авраама, язык же Авраамов есть еврейский. Священная история не подает нам причины смешивать благословенное племя с сынами человеческими (Быт. XI, 5) как в преступлении столпотворения, так и в наказании смешения языков. Некоторые природным языком племени Авраамова полагают халдейский, потому что находят его в отечественной стране сего племени, и даже в устах Лавана – иегар сагадуфа, холм свидетельства (Быт. XXXI, 47); но не вероятнее ли то, что племя Нахора, оставленное посреди смешения языков и народов, мало-помалу переменило язык своих предков на язык своих соседей, нежели то, что сие сделал Авраам, Богом отделенный от всех народов и не желавший ни с кем иметь близкого сообщения, как только с своим древним родом?

б) Свойством самого языка еврейского. В нем доселе преимущественно сохраняется то достоинство первоначального языка, что в его наименованиях видимы свойства вещей. В Свящ. Писании он из себя самого изъясняет древнейшие имена мест и лиц, кроме весьма немногих, коих корни утратились или сохранились только в других ближайших к нему языках. Что сие преимущество не может быть отнесено к искусству писателя св. книг, сие доказывают имена, которых образование не было в его власти и которые долженствовали получить начало вместе с языком.

Поделиться с друзьями: