Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Иллюзия преданности 1
Шрифт:

– Спасибо, что предупредил. Значит, у Тордеррика, как обычно, нет занятий более важных, чем следить за мной. Интересно, он только до Неспящего нас проводил или дальше?

– Не знаю. А ты чего ожидал? У него гордость, честь и все остальное, а ты публично осмеял его проект. Ты будто никогда с горцами дела не имел, еще удивляешься, отчего к тебе такая любовь.

Терри с пристыженным видом поскреб щеку.

– Так ведь почти два года прошло, столько воды утекло.

– Есть! – Арри с торжествующим видом потряс кулаком, в котором послушно затих пойманный Светляк. – У горцев нет такой поговорки, Риамен. Это наша, риорская, привычка бросать в воду все, что мешает жить. В горах говорят: «Расколотый камень не срастется».

Арри легко спрыгнул со стула и небрежно сунул в карман брюк живую искорку, заключенную в стеклянный шар. Терри легко раздражался из-за недосыпа и плохих новостей, поэтому бесцеремонно взял друга за пуговицу и подвел к столу.

– Так что мне делать с этим узлом, чтобы ничего не рвануло?

Арри взял заостренную палочку и, чуть придавливая, провел по листу намёточную линию.

– Второй опорный контур для стабилизации поля, очевидно же. Ты же не самоубийца, ведь так? Тогда если вот здесь, – он постучал наконечником по слабому узлу, – возникнет перегруз или помехи, вторая линия удержит поле, чтобы у оператора хватило времени хоть что-то сделать.

Терри промычал что-то неопределенное, критически разглядывая новую линию и просчитывая, какие изменения повлечет появление незапланированного контура стабилизации. Арри похлопал его по плечу.

– Так как прошла встреча с Безумным королем, расскажешь?

Терри долго молчал.

– Нет. Не расскажу.

Арри вопросительно поднял брови. Он либо не смог скрыть, что уязвлен, либо не потрудился.

– Амнистию обещал? – с непонятной усмешкой уточнил он.

– Не только.

– Ну а что ещё? Деньги? Тебе ведь нужны деньги?

Терри почувствовал, как из глубины души вскипает грязная пена раздражения. Нехорошую улыбочку, которая расползалась на лице друга, хотелось стереть быстрым и точным ударом в зубы.

– Ты шел бы… в чайную, – негромко посоветовал Терри, отводя глаза. Слишком ярко он представил себе, как костяшки впечатываются в челюсть, даже испугался, что не успеет остановить себя, сорвется. Кулак зачесался.

Я-то пойду. Но и ты приходи в себя. Не хочешь рассказывать – твое дело. Но если ты теперь человек короля… вот так, за одну ночь переобулся…

Терри бросил взгляд на книгу, которую оставил на прикроватной тумбочке перед сном. Где-то между страниц пряталось письмо для Верховного магистра. Письмо с Распознающей печатью, заломленной и безнадежно испорченной.

– Нет, деньги мне не нужны. И я пока не переобулся, – Терри невесело усмехнулся, воочию вообразив себе аналогию. – Но новую пару сапог мне выдали. Придется разнашивать.

– Ясно, – процедил Арри. – Поздравляю.

Терри не добавил ни слова, просто стоял и смотрел, как друг развернулся к нему спиной и, раз-другой безуспешно дернув ручку запертой двери, повернул ключ и вышел.

Оставшись один, Терри не спеша умылся, привел себя в порядок. Потом подошел к чертежу, разложенному на столе. И долго смотрел на аккуратные линии, не внося никаких исправлений. В какой-то момент взял в руки сточенный до половины карандаш, но так и не сделал ни единой пометки в испещренном формулами блокноте. А затем, когда ударил колокол, созывающий студентов на занятия, просто скатал лист бумаги в трубку и сунул в мусорное ведро.

– Вариантов всегда больше одного, ясно тебе? – с нескрываемым злорадством сказал Терри, обращаясь к испорченному чертежу, который вызывающе торчал из кучи мятых бумажек. А может быть, не столько к нему, сколько к Арри, который в очередной раз оказался прав. И проницательный Карьян будто видел отпечаток помощи Арри во всех готовых проектах, которые Терри хотел считать полностью своими. Как ему это удавалось?

Вытянув из-под кровати сумку, Терри сунул в нее «Толкования» и перекинул ремень через плечо. Он не знал, когда его вызовут на дисциплинарную беседу, и решил, что лучше носить послание от короля при себе.

* * *

На высоких ступенях Великой библиотеки собралась стайка девушек в белых студенческих плащах. Терри издалека приметил кудрявую голову Варии. Смуглая девушка сидела на ступенях, глядя перед собой и не участвовала в оживленной беседе. Терри помахал ей, привлекая внимание. Вария заметила его и встала, подхватив холщовую сумку. Разгладила складки на подоле форменного синего платья. Ее товарки хмуро посмотрели на Терри. Их разговор замялся, будто они говорили именно о нем.

Пока Терри поднимался по ступеням, девушки вспорхнули со своих мест и скрылись за распахнутыми створками высоких дверей бывшего храма Святых Хранителей. Только Вария замешкалась у проема, оглянулась. Терри прыжком преодолел последние ступени, чтобы успеть нагнать ее. Поймал за острый локоть, постарался заглянуть в темные глаза, но вместо этого получил упругими кудрями по носу. Девушка отвернулась.

– Вария, что случилось? – требовательно спросил Терри. По крайней мере, она не вырывалась. Просто отводила взгляд.

– Вчера тревога была, – неохотно ответила она. – Тем, кого застали на улице, а не вытащили из постели, влепили часы отработки. Из-за тебя.

Терри закатил глаза.

– Но ты ведь шла к себе, разве нет? Или тебя тоже поймали?

Вария выдернула руку и отскочила. Ее красивые темные глаза метали молнии.

– Меня не поймали. Как ты не понимаешь? Нормальные люди думают не только о себе. Мне стыдно, что я не предупредила друзей, и они пострадали.

Терри нахмурился. Скрестил руки на груди.

– Думаешь, это мне вдруг захотелось прогуляться по городу? Меня вывели. У человека был пропуск.

– Но это ведь из-за того, что ты набросился на Карьяна с кулаками? Ведь из-за тебя?

– Кто сказал?

Вария смутилась.

– Я так поняла.

Холодное раздражение, размывающее терпение Терри, нехотя отступило. Он даже заставил себя мягко улыбнуться.

– Ты ошибаешься.

– Но зачем смотрителю понадобилось выходить с тобой в город?

Терри с кривой улыбкой пожал плечами, мол, я человек подневольный – меня ведут, я иду. Он подумал: «Странно, что Арри не сказал про часы для всех, кого поймали в чайной после отбоя. Опять играл в благородство? Или была еще какая-то причина?»

– И почему этот разрыв не был согласован с безопасниками? Я имею в виду, они буквально искали нарушителей, будто паниковали. Разве в этом есть какой-то смысл? – продолжала вслух размышлять Вария.

Вымученная улыбка Терри увяла. Он шагнул к девушке и обнял за узкие плечи.

– Лучше не думай об этом, – негромко посоветовал он, проводя ладонью по непослушным кудрям. – Если искать смысл во всем, что здесь происходит, легко сойти с ума… Я, например, начинаю сходить с ума только от одной мысли о том, что любой разрыв барьера может поднять на ноги по тревоге весь квартал. Это ненормально.

Поделиться с друзьями: