Император Пограничья 19
Шрифт:
— Кто он вообще такой? Эти защитные контуры проектировали лучшие маги древности. Ни один человек в Содружестве не способен…
Господин напротив едва заметно улыбнулся — уголки губ дрогнули на долю секунды.
— Продолжай.
Кирилл проглотил остаток фразы. Вопрос остался без ответа, и это само по себе было ответом. Хозяин знал что-то о Платонове, чего не собирался раскрывать даже своим ближайшим агентам.
— Терехов устранён. Я лично свернул ему шею, когда стало ясно, что город не удержать. Забрал все документы из тайника в кабинете — переписку, финансовые записи, протоколы экспериментов. Всё, что могло связать его с вами.
— Хорошо.
Кирилл позволил себе мысленно усмехнуться. Терехов до последнего считал себя игроком, не понимая, что был лишь фигурой на чужой доске. Князь Муромский полагал, что Соловьёв — его личный агент, преданный пёс, выполняющий грязную работу за щедрое вознаграждение. Глупец. Кирилл изначально принадлежал другому хозяину, а задания для Терехова выполнял лишь потому, что так приказывал настоящий наниматель.
Шарашки князя, его эксперименты над людьми, Бездушными и Реликтами, сети агентов — всё это тщательно документировалось и передавалось сюда, в этот кабинет. Терехов воображал себя ферзём, а оказался пешкой, которую смахнули с доски, когда она перестала быть полезной.
Движение слева и справа привлекло внимание Кирилла. Там, в разных углах комнаты стояли двое его «коллег» — такие же проекции, вызванные для доклада или инструктажа.
Первого он знал как Могильщика, хотя настоящего имени не слышал ни разу. Высокая худая фигура в длинном, изящном чёрном пальто, лицо скрыто старомодной шляпой, видны только бледные костлявые руки, сложенные на набалдашнике несуществующей здесь трости. Некромант, способный поднимать мертвецов с полным сохранением их боевых навыков и магического дара. Армия трупов, не знающих страха и усталости, подчиняющихся единственной воле — идеальные солдаты для грязной работы. Могильщик работал на хозяина десятилетиями, собирая долги и обязательства среди влиятельных родов Содружества. Кирилл предпочитал держаться от него подальше — от некроманта веяло трупным холодом даже сквозь проекцию.
Второй носил маску — гладкую белую поверхность без черт лица, с прорезями для глаз. Высокий, худощавый, в неприметном сером костюме, который мог бы принадлежать мелкому чиновнику или приказчику средней руки. Ничего запоминающегося, ничего, за что мог бы зацепиться взгляд. Идеальная невзрачность, позволявшая раствориться в любой толпе. Кирилл знал его под кличкой «Поводырь».
И эти глаза… Кирилл помнил их слишком хорошо. Куски льда, лишённые человеческого тепла, способные смотреть прямо в душу. Менталист высшего порядка, мастер внушения. Он умел вкладывать в разум жертвы любую идею, любое желание, превращая свободных людей в послушные инструменты. Его работа всегда была чистой — никаких следов, никаких подозрений. Человек просто начинал верить в то, во что должен был верить, и действовать соответственно.
Соловьёв подозревал, что именно благодаря этому человеку в маске почти все значимые фигуры Содружества — князья, главы Бастионов, командиры ратных компаний, руководители гильдий — в той или иной мере выполняли желания господина. Кто-то действовал осознанно, связанный обязательствами или страхом, кто-то даже не догадывался, что мысль, которую считал своей собственной, была вложена в его голову во время случайной встречи на приёме или мимолётного разговора в коридоре.
Поводырь работал и за пределами Содружества — в Прусской Конфедерации, Ломбардской лиге, даже в далёких заокеанских землях. Если это было правдой, то паутина господина опутывала не просто страну, а весь известный мир.
Впрочем, Кирилл и сам был частью этой паутины — нитью, вплетённой в узор много лет назад. Он вспомнил, как лежал в хосписе для безнадёжных больных, угасая на казённых серых от частой стирки простынях. Редкая болезнь крови пожирала его изнутри. Теоретически излечимая — в мире существовало два или три целителя, способных справиться с подобным недугом. Люди такого уровня сами были властителями или стояли за спинами властителей, и аудиенция у любого из них была недоступнее, чем приём у императора, несмотря на все накопленные Соловьёвым богатства.
Тогда он был лучшим наёмным убийцей Содружества — пятьдесят три подтверждённых устранения, ни одного провала, репутация безупречного профессионала. И всё это не стоило ничего, когда собственное тело превратилось во врага. Он угасал стремительно, считая дни до конца, когда в палату вошёл неприметный человек и предложил сделку.
Служба в обмен на исцеление. Делать то, что умеешь лучше всего, — убивать по приказу. Взамен — жизнь, здоровье и сила, о которой обычные бойцы могли только мечтать.
Комплекс улучшений Реликтами оказался чудовищным по болевым ощущениям. Кирилл помнил каждую секунду — как жидкий огонь разливался по венам, как кости ломались и срастались заново, как мышцы рвались и восстанавливались, становясь плотнее стальных тросов. Он кричал, пока не сорвал голос, терял сознание и приходил в себя, чтобы снова погрузиться в агонию. Процедуры длились неделями, и временами смерть от болезни казалась милосерднее этой пытки.
Зато результат превзошёл все ожидания. Соловьёв стал чем-то большим, чем просто человек. Скорость, сила, реакция — всё вышло за пределы возможного. Усиленные солдаты Гильдии Целителей, которыми пугали друг друга наёмники, были жалким подобием того, чем стал он. Даже элитные гвардейцы Платонова, прошедшие собственный комплекс улучшений, уступали ему в прямом столкновении — он доказал это в Волчьем Яре, когда вывел троих из строя за считаные секунды.
— Следует ли устранить Платонова? — осторожно спросил Кирилл, возвращаясь к насущному. — Пока он не нанёс ещё большего ущерба?
Молчание. Затем голос из темноты произнёс:
— Нет.
— Но он уничтожил Терехова, захватил Муром, его армия движется на север…
— Пусть побеждает.
Кирилл замер, не понимая.
— Пусть растёт. Пусть объединяет. Каждая его победа — ещё одна нить в паутине, которую он не видит.
Соловьёв не стал переспрашивать. Он был инструментом, а не стратегом. Его дело — убивать по приказу, а не понимать замыслы хозяина. Годы службы научили его одному: тот, кто сидит за столом напротив, видит картину целиком, в то время как остальные различают лишь отдельные фрагменты.
Если победы Платонова служат плану — значит, так тому и быть.
— Какие будут приказы? — спросил Кирилл, склоняя голову.
— Наблюдать. Ждать приказа.
Проекция Соловьёва начала бледнеть, растворяясь в воздухе. Последнее, что он увидел перед возвращением в собственное тело, — неподвижный силуэт за столом, двух коллег в тенях и слабый отблеск света на поверхности оконного стекла.
Сознание рывком вернулось в физическую оболочку. Кирилл открыл глаза, обнаружив себя на полу заброшенной мельницы. Со вздохом он хрустнул шеей, убрал медальон, поднялся на ноги и двинулся прочь.
Лес к северу от Владимира встретил разведчиков влажной тишиной. Сержант Кулагин вёл девятерых бойцов цепочкой, соблюдая дистанцию в три метра — так когда-то учили его самого, так он теперь учил своих людей. Пятеро бывших гарнизонных, трое из охотников сельских охотников, когда-то записавшихся в армию, а также Михайлов — внебрачный сын какого-то мелкопоместного боярина, пробудивший магический дар. Разношёрстная компания, зато каждый умел не хрустеть ветками под ногами.