Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Мы поделились на две группы: я, Эль, Кора, Радга в одной; Хикс, Светлика, Юркай в другой – и затаились с обеих сторон от дороги.

По плану вражеский авангард должен попасть в подготовленную нами ловушку. Когда это произойдет, в отряде Кана начнется паника. Воспользовавшись ею, маги добьют оставшихся воинов, а мы с Хиксом, Элем и Радгой займемся Черепом.

Вскоре на дороге показались первые орки. Они ехали на лошадях, по двое в ряд. Прикинув их скорость, я понял, что, даже увидев, как первая пара попадает в ловушку, последняя двойка все равно не успеет затормозить, и они все окажутся в яме. Конечно, если удача сегодня будет на нашей стороне.

Копыта двух десятков несшихся по дороге всадников выбивали глухую дробь. В середине отряда виднелось развевавшееся на ветру знамя с черепом вурлака и змеей.

Сердце гулко стучало в груди, ладони похолодели и покрылись липким потом. Я вот-вот увижу Кана! Орка, изнасиловавшего мою мать и обрекшего меня на жалкую жизнь изгоя…

– Приготовьтесь! – скомандовал я, до боли стискивая в руке трезубец.

Мое тело напряглось, как тетива хорошо натянутого лука, я изготовился к прыжку.

– Стой, Эрик, что-то тут не так! – напряженно пробормотала Кора.

Светлые брови девушки сошлись к переносице, между бровями залегла тоненькая морщинка.

– О чем ты? – нетерпеливо прошипел я, глядя на притаившихся на той стороне дороги друзей.

Мой взгляд упал на лицо Светлики. Магиня отчаянно кривлялась, изо всех сил делая мне какие-то знаки руками, но времени выяснять, что она хотела этим сказать, не было. Авангард Черепа поравнялся с нами. Мгновение, и он попадет в нашу ловушку.

Внезапно орки начали замедлять скачку, а затем и вовсе остановились!

И тут я увидел его. Высокая черная фигура на вороном коне отделилась от центра отряда и неторопливо поскакала вперед. Иссиня-черные волосы, бледная, почти белая кожа, украшенный причудливым золотым орнаментом кожаный костюм, развевающийся за спиной черный плащ, длинный, увенчанный несколькими разноцветными перьями и старым пожелтевшим черепом посох. Балар Долохов! Я столько раз видел его во сне, что просто не мог ошибиться. Этот оксов Хаташ не сказал, что Кана сопровождает и некромаг!

Долохов обогнал растянувшийся на дороге отряд и вплотную подъехал к ловушке. Направив на нее зажатый в правой руке посох, Долохов прошептал что-то на северном языке. Скрывавшая ловушку пыль, лишившись подпитывавшей ее магии, осыпалась на дно расщелины. По тонким губам некромага скользнула усмешка. Он обернулся и взглянул прямо на меня.

Ощутив исчезновение заклятия, Кора вздрогнула и задрожала.

– Что там такое, Балар? – раздался откуда-то из середины отряда резкий отрывистый голос.

Этот голос нес в себе силу власти, власти командира, привыкшего отдавать приказы и привыкшего к их немедленному выполнению. В нем звучало такое высокомерие, каким мог обладать лишь тот, кто был уверен в своем абсолютном превосходстве над всеми остальными. Тот, кто никогда не ведал поражений и давно уже не встречал отпора или противодействия своим желаниям и словам.

– Все в порядке, дар Кан. – Долохов развернул коня и, не глядя, взмахнул посохом.

Созданная Корой расщелина затянулась. Лицо лежавшей рядом со мной наемницы исказила гримаса первобытного ужаса.

– Он… он высосал из моих заклинаний магию!.. – простонала она.

Балар поскакал обратно к центру отряда.

– Возвращайтесь в крепость, дар Кан, я здесь разберусь, – донесся до меня его низкий раскатистый голос с сильным акцентом.

Сердце в груди забилось втрое сильней, я вытянул шею, пытаясь разглядеть собеседника некромага. Но полутьма уходящей ночи надежно скрыла его лицо от моих глаз.

Кан отдал короткий приказ, и отряд возобновил движение. А я вдруг понял, что сейчас произойдет.

– Уходим отсюда! – напряженно шепнул друзьям я.

Поймав взгляд залегшего на той стороне дороги Хикса, я подал ему тайный знак. Орк кивнул, показывая, что понял меня.

Этот сигнал мы разработали на случай экстренного отступления, и расшифровывался он примерно так: «Спасайся, кто может, встретимся в лагере!»

Движимые единым порывом, мы вскочили на ноги и бросились врассыпную. Я бежал, не жалея сил. Дыхание с хрипом вырывалось из полуприкрытого рта, в боку кололо, но я знал, что, если я остановлюсь, некромаг неминуемо убьет меня. Мне нечего было противопоставить его чудовищной темной силе.

Планируя экстренное отступление, мы уговорились, что убегать будем в разных направлениях. Формально это делалось для того, чтобы усложнить возможным преследователям погоню, но на деле же я понимал, что главной их мишенью буду я. Поэтому оставался крохотный шанс, что они бросятся за мною, и моим друзьям удастся уйти.

Через пару минут стремительного бега я рискнул оглянуться через плечо, чтобы проверить, нет ли за мной хвоста. А вновь посмотрев вперед, я увидел выросшего на моем пути некромага. На бледном лице Балара играла надменная улыбка победителя.

Я стремительно затормозил, едва не врезавшись в Долохова носом.

– Ну здравствуй, Эрик-Изгой, рад наконец поговорить с тобой во плоти, – насмешливо протянул некромаг.

Я выхватил из-за пояса трезубец и сжал его обратным хватом.

– Хочешь убить меня? – приподнял брови Балар. – Давай, сделай это!

Некромаг шагнул ко мне. Полы плаща за его спиной всколыхнулись, овеяв меня могильным ветром.

Я поднял трезубец на уровень груди – лезвие параллельно земле, острие направлено на некромага, – но не решился атаковать.

– Ну же, чего ты ждешь? – глумливо поинтересовался Долохов и сделал еще один шаг вперед.

Нас разделяло меньше милиузла. Некромаг был худ и высок. На его губах играла улыбка, но в глазах застыл такой лютый холод, что мне стало плохо. Голова закружилась, а к горлу подкатила тошнота. Меня охватил дикий, животный ужас, хотелось, не оглядываясь, бежать прочь, но ноги словно приросли к земле.

Впрочем, эта слабость длилась не больше секунды. Страх сменился гневом, и неистовая, первозданная ярость, доставшаяся мне по наследству от орочьих предков, изгнала предательскую дрожь из коленок и заставила кровь закипеть.

Поделиться с друзьями: