Имперский Курьер. Том 4
Шрифт:
— Мы можем притащить сюда одного из наемников, — произнесла Елена. — Оставим здесь, переоденем.
— Нет, ваше сиятельство, — произнес Григорий. — Я благодарен за вашу доброту, но так рисковать не готов. Я не готов стать причиной гибели вселенной.
Вот что значит юношеский максимализм. В другой ситуации я бы умилялся, но сейчас мне это даже играет на руку.
— К тому же, — продолжал ученый, — кто-то должен перезапустить прототип.
— Перезапустить? — уточнил я.
— Если увеличить нагрузку с оставшихся блоков, то прототип выйдет на прежний уровень энергии. Но скорей всего это дестабилизирует ядро, и оно взорвется.
— Когда бункер вскрыли, тут все было цело, — возразила Елена. — Не было следов взрыва.
— Это не совсем взрыв в привычном для вас смысле. Это что-то вроде энергетического всплеска. Убьет все живое. Техника выйдет из строя, магнитные ленты тоже. Вам лучше поторопиться, бункер работает на аварийных генераторах, а без энергии я не смогу запустить процесс.
— Иди, посмотри, как там ребята справляются, — произнес я. — Догоню.
Девушка колебалась, но в итоге лишь обняла Григория напоследок и вышла. Я же обернулся к парню, потому что у меня оставалось пару вопросов.
— Подскажи, а воду вы откуда берете?
— Подземное течение, мы к нему скважину пробурили. Правда, подача также прекратилась после сбоя прототипа. Еще до появления инсектоидов наши ученые заметили, что животные в этой зоне имеют аномальные показатели. Мы считаем, что это как-то связано с водой, но пока не знаем как. Тесты это подтвердили, — он кивнул на камеру с застывшим полуметровым крабом. — Но причину пока не выяснили. Да и не выясним уже.
— У вас тут пара подопытных не сбежала, случаем?
— Мы передали несколько образцов нашим военным. Это было в прошлом месяце. Мы же тут в первую очередь оружие для борьбы с инсектоидами разрабатываем. Вот и… Попытались.
— Ясно. Напоследок. Ты, случайно, не в курсе, откуда вообще взялась идея с этими… Временными клетками?
— Ну… Информация засекречена. Но ходили слухи, что это не наша разработка. Нам ее передали.
— Передали?
— Не знаю кто именно. Но вроде как это была работа археологов. Они нашли книгу на древнем языке, в которой описывались теории и ритуалы, опережающие свое время. Да даже наше время. Триединство пространства, материи и времени. Оттуда была взята информация, на основе которой создавались технологии. Все технологии. Пространственно-временные карманы, прототип, природа различных типов энергии и способы взаимодействия с нею. Ходят слухи, что информация, это тоже энергия. И если научиться с нею работать, то можно просто просканировать весь мир и узнать ответ на любой вопрос. Представляете?
— Ясно и четко, — кивнул я. — Этакий мировой Поток прям.
— Да, Поток. Хорошее сравнение.
— Книга, значит. А ты, случаем, не знаешь, где она сейчас? Или где была в твоем времени?
— Нет. Я даже в глаза ее не видел, просто слухи. Все-таки мы пять лет живем бок о бок, все успели обговорить. Бункер был совместной программой множества великих родов, не только имперских. Скорей всего книга у кого-то из них, если она вообще существует.
— Спасибо, Григорий, — пожал я парню руку. — Ты очень помог. Жаль, что мир не узнает о твоем подвиге.
— Я человек науки, — криво улыбнулся парень. — Я делаю это не ради славы. К тому же, ее сиятельство знает, а значит, как минимум род Юсуповых будет знать.
— У тебя были братья, сестры, какие-то родственники, которые могли бы…
— Нет, — помотал головой парень. — Я последний в роду. К сожалению. Вам надо торопиться, я запущу реактор через пять минут. Дальше тянуть слишком опасно.
— Спасибо тебе.
— Поторопитесь. Без вас я и так бы погиб от пуль этих засранцев в черном. Если хотите отблагодарить, лучше найдите тех, кто за этим стоит.
— Обязательно, — кивнул я. — Клянусь Амбером, я найду всех, кто знал о бункере и разберусь с ними.
Так или иначе.
Потому что мир в куда большей опасности, чем я мог представить. Рой? Бездна? Озаренный? Нет, тут кучка ученых на допотопном оборудовании продвинулась дальше их всех вместе взятых.
И что это за книга такая — дважды гадать не придется. Если в ней содержатся такие знания, то ничто не помешает людям попытаться снова. И не дай Амбер у них получится.
Седьмой глаз Амбера. Книга. Теперь я знаю, что именно скрывает эта книга и почему Хаха хочет, чтобы я ее нашел.
Конечно, вопросов остается много. Например, откуда она взялась в этом мире, и кто ее додумался написать. Это было явно разумное существо, понимающее, о чем оно пишет. Только вот зачем? Похоже, этот доброжелательный автор хотел просто-напросто уничтожить мир и подбросил в него бомбу замедленного действия.
Это же как выложить инструкцию по изготовлению атомной бомбы в домашних условиях в открытый доступ в интернет. Какой-нибудь дебил же соберет, просто чтобы посмотреть, а вдруг сработает?
Через пять минут мы уже стояли на подъеме наружу. Двадцать три тела в черной экипировке, отдельно гора оружия и амуниции. Что-то я просто сжег по пути сюда, просто на всякий случай. Включая всю бумажную документацию, какую смог найти.
Через некоторое время прошла незримая волна, пространство словно бы подернулось рябью, но дошла она ровно до того места, где я в самом начале чуть не потерял сознание.
Теперь уже весь спуск был покрыт грязью и ржавчиной, только от верха и до нашей точки все было истоптано, а дальше пыль лежала ровным, нетронутым слоем.
Потекшие края от выплавки двери были тут остывшими и затвердевшими, словно их вскрыли много лет назад. Да и отсюда было видно, что дальше все завалено землей, причем очень давно.
— Только мы пятеро знаем, что здесь произошло, — произнесла Елена.
— Шестеро, — поправился Костя. — Что? Думаю, будет справедливо поделиться секретом, иначе они попытаются меня убить. А так вроде бы все знают тайны друг друга и будут молчать.
— Тебе Рио подсказал? — уточнил я.
— Погодите, — вставил Свят. — Я думал, что Рио, это типа твой позывной или кличка.
— Свят, — нахмурился Ярик.
— Что?
— Он виконт в конце концов, прояви уважение.
— Пойдемте лучше выберемся обратно и отпилим вторую клешню, а? — предложил я. — Там и обсудим дальнейшие планы.
На это предложение возражений не последовало.
— Кстати, — вставил я, — раз уж мы тут делимся тайнами, то у меня для вас тоже одна. Знакомьтесь, — я достал из-под куртки кошку, — первая в мире котейка — путешественница во времени.
Глава 18
Где-то логику потеряли. Очень давно