Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ина Вири Калли
Шрифт:

Ина объявилась в виде немолодой женщины и вошла в кабинет Дика, когда он что-то делал со своими бумагами. Он словно что-то ощутил и поднял взгляд на Ину.

– Кто вы?
– спросил он.

– Не узнаешь меня, Дик?
– спросила Ина.

– Нет. Извините.

– Ина.

– Ина?
– переспросил он.
– Ина?!
– воскликнул он вдруг вспомнив.
– Ты!..

– Ты решил, что я инопланетянка?
– спросила Ина.
– Глупо вышло. Надо было мне тогда объяснить все.

– Что?

– Какая разница теперь?

– Ты пришла с ними?

– С кем?

С варварами.

– Глупая шутка.

– Тогда, я не понимаю. Тридцать лет прошло. Где ты была? И как вообще получилось так?

– Как так?

– Что ты была другой.

– Ты кино никогда не видел?

– Кино? Какое кино?!

– Я же сказала, что это был трюк. Фокус. Понимаешь?

– И зачем ты пришла сюда?

– Не знаю зачем. Просто захотела тебя увидеть.

– Другого времени не нашла?

– Какого другого? Может, мы никогда больше не увидимся. Вообще никогда. Понимаешь?

В кабинет вошел кто-то.

– Шеф, там тебя спрашивают.
– сказал он.

Дик поднялся и вышел. Ина прошла за ним и задержалась глядя на сборы людей. У нее возникла новая мысль и она выпустила невидимую молнию. Она прошлась через всю станцию. Ина находила записи музыки, песен и копировала их. Она переписала и те, которые еще не были уложены и те которые оказались в машинах.

Люди продолжали сборы. Дик вернулся и вновь раздавал указы, позабыв об Ине. Он вспомнил о ней только когда машины отъезжали от станции. Он попытался ее найти среди людей, затем остановил машину и убежав в здание начал звать ее.

Он нашел Ину в студии. Она сидела там же, около той же стойки с приборами и смотрела на него.

– Господи. Ина, идем!
– воскликнул он.

– Зачем?
– спросила она.
– Зачем куда-то идти? Уходи, Дик. И оставь меня.

Он подошел к ней и взв за руку поднял.

– Идем, Ина.
– сказал он. Ина пошла за ним. Они сели в машину и та двинулась догонять остальные.
– Где же ты была все это время?

Нигде.

– Ты все такая же вредная, как и тогда.

– Тебе жалко разбитую машину?

– Какую машину? Тогда? Боже мой, это было так давно. Ты же была не с ними.

– А ты ткнул в меня пальцем и сказал, что я соучастница угона.

– А ты через полчаса сделала так что меня обвинили в попытке изнасилования.

– Смешно?
– спросила Ина.

– Смешно. Просто не понимаю.

– Куда мы едем?
– спросила Ина.

– На корабль. Мы отплываем на другой остров. Их слишком много и мы не можем противостоять.

– Ты знаешь историю?

– Какую?

– Вообще. Когда началась эта война.

– Сто семдесят лет назад.

– Великая могущественная страна потерпела поражение от нашествия варваров.
– сказала Ина.
– А теперь они добивают остатки.

– Думаешь, мы не сможем устоять?

– Подобным образом, нет.

– Каким подобным?

– Бегством.

– И как же, ты думаешь, надо с ними бороться?

– Надо сделать так, что бы они перестали быть варварами.

– И что изменится?

– Изменится отношение.

– Ты все таки странная.

– Весь этот мир странный.
– ответила Ина.
– Гибнут остатки цивилизации. И все от неверной политики, которую кто-то вел сто семдесят лет назад. Одни люди летали в космос, а другие плохо умели читать и писать. Оттого и рушится цивилизация. Кто-то когда-то поставил барьер, который был пробит варварами. Но пробив его они не стали учиться и строить, а стали уничтожать.

– Прошлого не вернешь.
– ответил Дик.

– Кто знает, чем все закончится?
– ответила Ина.

Машина уходила все дальше и дальше. Она выехала на берег и остановилась. Люди вышли и начали переносить ящики в лодку.

– Мы их закопали в лесу, надеясь когда нибудь откопать.
– сказала Ина.

– Ты о чем?
– спросил Дик.

– О ящиках. Такие же как эти, может немного другие. И в них самое ценное. Записи научных исследований. Сто семдесят лет прошло с тех пор.

– Господи, что ты говоришь, Ина?

– Что?

– Ты говорила про ящики с научными записями.

– Да. Я задумалась.

Пойдем. Нам надо плыть на корабль.

Они сели в лодку и двое матросов сели за весла. Двух человек приняли на корабле. Дик теперь только смотрел как грузили ящики. Их укладывали на палубе и привязывали канатами.

Погрузка закончилась через два часа. Машины уехали с берега и корабль поднял якорь. Матросы и капитан смотрели по сторонам.

– Что вы смотрите там?
– спросила Ина.

– Корабли варваров.
– ответил один из матросов.
– Если нарвемся, будет плохо.

Ина больше ничего не сказала. Она осталась на палубе и села на скамейку около борта.

Послышался крик сверху и через несколько минут на палубе собрались все люди.

– Варвары справа!
– выкрикнул человек с мачты.

– Может, проскочим?
– произнес капитан.

Но корабли, возникшие из-за горизонта шли быстрее. Они двигались по ветру, а уходившему надо было обойти рифы, что бы выйти на такой же курс.

Они уже были совсем рядом. Слышались команды выкрикиваемые варварами. Они выходили на перехват и готовились к стрельбе из пушек.

Здесь нечем стрелять?
– спросила Ина.

– У нас нет пушек.
– ответил капитан.
– Только ружья.

– Может, и для меня найдется?

– Вы умеете стрелять?
– спросил капитан.

– Дайте.
– ответила Ина, взяла у него ружье и присела около борта.

Выстрел, второй, третий… Казалось ничего не произошло и в этот момент на корабле варваров послышался вопль. А через секунду все увидели падавший парус.

Варварский корабль резко потерял ход. Следовавший за ним был вынужден свернуть, что бы не столкнуться и беглецы получили дополнительный шанс.

– Как можно было попасть с такого расстояния?
– спросил капитан, принимая ружье от Ины.

– Для начала надо верить что попадешь.
– ответила она.

Варвары отстали и не пытались больше догонять, видимо поняв, что добыча слишком сильно кусается. Корабль ушел в море и вскоре изменил курс. Ина получила одноместную каюту. Женщин на корабле были лишь трое и две других были в двухместной.

Плавание продолжалось несколько дней. Корабль попал в шторм. Несколько человек, в том числе и Дик, слегли от морской болезни.

Поделиться с друзьями: