Intelheart 1
Шрифт:
– Нет, благодарю, мы живем на корабле.
– На площадке? Хорошо, - кивнул трактирщик.
– Вам будет удобно, если я подъеду утром? Вы согласны подождать?
– Удобно, - одним махом ответил на оба вопроса капитан.
Насколько я знала, мы и так не планировали вылетать раньше завтрашнего утра как раз для того чтобы возможно получить еще заказы, но трактирщику знать об этом совершенно необязательно.
– Ну, раз так, - расцвел мужчина.
– Может быть, я могу предложить вам отужинать в моем прекрасном заведении? Жареная нентыра на удивление сегодня удалась!
– Нентыра это что?
– шепотом спросила Полина у Дэна.
– Местная рыба, от аналогов земной по вкусу отличается мало, - так же тихо ответил он.
Капитан это видимо тоже услышал, потому предложение, подумав, принял, и трактирщик лично повел нас к большому столу, продолжая расхваливать свою кухню.
– Ну, посмотрим, что тут у них за натуральная еда, - в полголоса сказал Станислав Федотович, когда трактирщик удалился, приняв заказ.
Рыбу, так расхваленную хозяином, решили попробовать все, а к ней заказали какой-то местный салат, по уверениям Дэна похожий на квашеную капусту по замыслу, и лепешек вместо хлеба. Тед к этому заказал себе еще бульон из мяса пчека, а Дэн мороженое с морошкой. Спохватились мы, что не заказали напитков, только когда трактирщик ушел, но решили, что успеем это исправить, когда принесут заказ.
Стол был большой и чистый, само заведение при ближайшем рассмотрении тоже оказалось довольно уютным, хоть и специфически украшенным. Чувчены, увидев, что с трактирщиком мы полюбовно договорились, утратили к нам интерес. На стенах на манер гирлянд висели какие-то камушки, прутики и красные не то ягоды, не то бусины, а над стойкой было прибито нечто огромное и непонятное.
– Что это?
– подозрительно косясь на странное огромное и страшное чучело под потолком, спросила я.
– Чья-то голова, - уверенно ответил Тед.
– Чучело, - уточнил Дэн.
– Это голова радгыя. Это местный страшный хищник. В обычных условиях он питается пчеками, причем за одну трапезу может съесть их около десятка. А здесь наверняка и на людей охотится.
– Что же ты раньше не сказала, что тут такие опасные хищники водятся?
– укоризненно спросил капитан.
– Они тут не водятся, - спохватилась Полина.
– Это они на экваторе водятся. Тут им слишком холодно зимой.
– Откуда же здесь чучело?
– удивился Вениамин.
– Видимо чувчены на них охотятся, - предположила Полина.
– Правда, я себе не представляю, как без техники они это проделывают.
– Ну, раньше ж с копьями на мамонтов охотились, - пожала я плечами, наоборот, не видя в этом ничего особенного. Человек на то и человек, чтобы ко всему приспособиться.
– Изобрели какие-нибудь ловушки, ходят на охоту всем миром, забивают огромную тушу и пируют потом неделю, - команда покосилась на меня недоверчиво.
– А может он сам околел, забрел на север и замерз, а они только подобрали, да чучело сделали.
Эта версия, кажется, пришлась им по душе больше.
– А еще может быть у него как у заолтанцев, одну голову оторвал, другая отросла, - предположил Тед, усмехаясь.
За едой мне поведали всю подноготную заолтанцев и веселую (теперь уже) историю о приключениях Теда и его сестры. Каких только существ во вселенной не бывает!
А еда оказалась действительно очень вкусной и, как авторитетно подтвердил Дэн, вполне натуральной. Он похоже вообще по еде главный специалист, только на сахар падок. Вот и сейчас с таким аппетитом ест огромное мороженое, усыпанное такими же холодными ягодами, будто это самое вкусное блюдо в мире.
– Можно попробовать?
– спросила я, не выдержав.
Дэн обернулся ко мне с растерянным взглядом.
– Пожалуйста, - ответил он, и чуть пододвинул ко мне вазочку (хотя скорее вазищу).
Я вытащила ложку из местного аналога чая, и соскребла немного мороженого с нетронутого бока.
– Мм... Вкусно, - одобрила я, и отправила в рот кусочек побольше и с ягодкой, решив на этом закончить.
– Ты любишь мороженое?
– спросил Дэн.
– Ага, - кивнула я.
– Только летом в жару, а не зимой.
– Ты же в скафандре, какая разница?
– Так вокруг-то все равно снег и люди в шубах. От одного вида холодно!
– Хм...
– Интересно только из чего они его делают, - я не удержалась и стащила еще кусочек мороженого.
– Неужели пчеки еще и молоко дают, - усмехнулась я.
– Молоко вроде бы у них тут обычное, от коров. Только пастбища у них подземные, как и множество теплиц.
– Это же безумно дорого, наверное, - ужаснулась я.
– Ну, освещать дорого, зато воды очень чистой у них тут много, - Дэн качнул головой в сторону выхода.
– Да уж, снега тут хватает, - кивнула я, усмехаясь, и заметила, что все еще продолжаю тихонько ковырять Дэново мороженое.
– Упс!
– Ешь, здесь же много, - чуть улыбнулся Дэн, отправляя в рот солидный кусок.
– Как тебе не холодно такими кусками есть?
– содрогнулась я, но мороженое в рот все равно сунула.
– Вку-усно, - ответил парень.
– Спелись, сладкоежки!
– обернувшись к нам, заметил Тед и, не церемонясь, зачерпнул мороженое себе. Я, кажется, понимаю, почему Дэн удивился моей просьбе!
Назад на корабль мы возвращались пешком, затемно и в снег. Да, на пчеке конечно было удобнее, но и пешком недалеко и идти по следам мужчин несложно. У шлюза я задержалась, оглядываясь. Белые крупные хлопья, медленно кружась, падали вниз. Большая и голубая луна из прорехи в облаках активно окрашивала в свой цвет искрящийся снег. Ни ветерка, все лежит в покое и неподвижности.
– Что ты делаешь?
– внезапно прозвучал спокойный безэмоциональный голос справа.
Я аж на месте подскочила. Я-то думала все уже зашли в шлюз!
– Извини, - покаялся Дэн.
– Н-ничего, - сглотнув, ответила я.
– Просто смотрю на падающий снег.
– Любишь холод?
– Нет, - покачала я головой, снова замирая с широко распахнутыми глазами.
– Я люблю снег... А тут он такой необычный.
Дэн встал рядом и посмотрел в ту же сторону что и я.
– Не знаешь, сколько тут сейчас градусов?
– через некоторое спросила я, неожиданно почувствовать острое желание ощутить этот снег.
– Двадцать шесть, - ответил парень.