Иосиф Трумпельдор. Гехолуц. Новый путь: Биография. Воспоминания. Статьи
Шрифт:
Мы ходим по тем же улицам, по которым ходил он. В нашем городе живут люди, слышавшие от своих дедов и прадедов, общавшихся с Трумпельдором, рассказы о нем.
Многие в 1919-1920 годах уехали в Палестину из Крыма, зараженные идеей гордого независимого государства свободных мирных тружеников, способных защищать свою Землю. Переселенцы из Крыма, прибывшие в Эрец Исраэль вскоре после гибели героя, создали Рабочий батальон имени Иосифа Трумпельдора и назвали основанное ими на склоне горы Гилбоа поселение Тель-Йосеф.
Погиб Иосиф Трумпельдор без малого сто лет назад, в марте 1920 года. Его личность за эти годы обросла легендами. Но сквозь легенды, через воспоминания близких ему людей, возникает образ живого, горячего, красивого человека. Его ясные глаза смотрят уверенно, твердо, убежденно. Чувствуется, что он не из тех, кто просит, а из тех, которые убеждают и диктуют. Именно таким мне рисуется Иегуда Маккавей, возглавивший победное восстание против греко-сирийских поработителей в древней Иудее.
Недолгая жизнь Трумпельдора буквально пронизана героизмом. Но он не любил войну. По своему образу жизни Иосиф — интеллигент, человек, которому противна кровь, он любил друзей, женщин — жизнь! Но он — солдат, который не знал страха. Не его вина, что он жил в то время, когда, вопреки завету еврейских пророков, не мечи перековывали в плуги, а наоборот, плуги — в мечи.
Мы издали эту книгу, чтобы сделать зримым и близким для современности образ Иосифа Трумпельдора — человека, говорившего и думавшего по-русски, сражавшегося за Россию, но отдавшего жизнь за идеалы еврейского государства. Мы выпустили ее с гордостью за страну Израиль — осуществленную мечту Трумпельдора, и в память о наших предках, живших в ту эпоху.
Насколько сильнее и красивее могла бы стать наша Земля, если бы люди научились жить без войн и терроризма.
Мир земле Израиля, мир нашему крымскому дому!
Виктория Плоткина, директор Благотворительного еврейского центра
'‘Хесед Шимон” (Симферополь)
Благодарности
Выражаем огромную благодарность Американскому еврейскому объединенному распределительному комитету "Джойнт", его отделениям в Иерусалиме и Одессе, за помощь в финансировании издания этой книги. Символично, что "Джойнт", образованный в 1914 году как комитет помощи евреям Палестины, пострадавшим от Первой мировой войны, помогавший также евреям Восточной Европы в 1914-1920 годах, и сегодня продолжает оказывать поддержку еврейским общинам во всем мире. В 1991 году "Джойнт" вернулся на территорию бывшего Советского Союза. Только в Украине он помог организовать и финансирует более пятидесяти хеседов, предоставляющих разностороннюю помощь своим клиентам.
За помощь в подготовке книги, сотрудничество и исключительно ценные научные консультации мы благодарны: сотрудникам Государственного архива в Автономной Республике Крым (Симферополь) и лично — директору Олегу Владимировичу Лобову; Российской Государственной библиотеке (Москва) и лично — главному библиографу Татьяне Ивановне Алякиной; Центральному сионистскому архиву (Иерусалим) и лично — директору Матитьягу Дроблесу; научному сотруднику Музея истории города Симферополь Алексею Андреевичу Эйлеру; генеральному директору Центрального музея Тавриды (Симферополь) Андрею Витальевичу Мальгину; начальнику управления Республиканского комитета АРК по охране культурного наследия Вячеславу Георгиевичу Зарубину (Симферополь); доктору исторических наук, профессору, заведующему кафедрой российской истории ТНУ им. В.И.Вернадского — Сергею Борисовичу Филимонову (Симферополь); главному редактору журнала "Милитари-Крым" Сергею Викторовичу Ченныку (Симферополь); корреспонденту "Комсомольской правды" в Нью-Йорке Алексею Осипову, публицистам — Яну Синицыну (Симферополь) и Эрику Лобаху (Москва), филологу, историку, латинисту, журналисту Дмитрию Евгеньевичу Новокшонову (С.-Петербург), философу и писателю Константину Анатольевичу Крылову (Москва), филологу и журналисту Виктории Николаевне Ивановой (Симферополь), переводчикам — Инне Феликсовне Гитис (Симферополь) и Алине Феликсовне Плоткиной-Уршанской (Симферополь).
Благодарим редакцию литературно-публицистического журнала "Лехаим" (Москва) и лично — главного редактора Боруха Горина, художественного редактора Евгению Черненькову, библиотекаря Марию Заворохину, технического редактора Станислава Зотова — за помощь в предоставлении иллюстративного ряда к книге.
Им посвящена книга
Время и события, описанные в этой книге, связаны и переплетены со многими примечательными судьбами крымчан, сподвижников, друзей, знакомых Иосифа Трумпельдора в разные периоды его жизни:
Григорий Адмони-Красный. Уроженец Крыма, выпускник Первой симферопольской гимназии. Впоследствии — выдающийся историк, юрист, культуролог, публицист, писатель и драматург.
Яков Богорад. Выдающийся композитор, аранжировщик, нотоиздатель, педагог музыки, имевший самое непосредственное отношение к созданию, изданию и первому исполнению знаменитых маршей начала XX века — "Тоска по Родине" и "Прощание славянки". Один из основателей Симферопольского музыкального училища им. П.И. Чайковского.
Зоя (Хая) Голомшток. Видный деятель системы образования в ряду инициаторов создания и руководителей первых общеобразовательных школ в степном Крыму.
Ефим (Хаим-Шие бен Меер) Мостовой. Руководитель одной из первых сельскохозяйственных колоний в Крыму, впоследствии — один из лидеров еврейской общины Крыма, создатель значительных монументов — памятника Евпаторийскому десанту, а так же — первого Мемориала жертвам Холокоста, близ Симферополя.
Ольга (Элла) и Азарий Румшицкие. Организаторы в сфере крымского сельского хозяйства и виноделия, ученые-селекционеры, вырастившие некоторые сорта крымского винограда для производства элитных крымских десертных вин. Ольга Румшицкая также оказала влияние на развитие многонациональной культуры Крыма — с нею связан или ею вдохновлен ряд произведений литературы и искусства.
Цхак Саде (Ланденберг). Студент Таврического университета, впоследствии — один из создателей Армии обороны Израиля, танковых войск Израиля, генерал-майор.
Шауль Черниховский. Врач, один из создателей Медицинского факультета Таврического университета (ныне — Медицинский университет им. С.И.Георгиевского), поэт, один из основоположников современной литературы и поэзии на иврите.
Светлой памяти этого поколения —людей трагичной и героической эпохи Исхода — посвящается эта книга.
Раздел первый. БИОГРАФИЯ
Александр Шульман. "Хорошо умереть за Родину!"
Жизнь Иосифа Трумпельдора
Хорошо умереть за Родину!" — эти слова Иосифа Трумпельдора знает каждый израильтянин. Человек-легенда, символ мужества и сионизма, Иосиф Трумпельдор широко известен в мире — его именем названы улицы и площади, кибуцы, спортивные клубы и общественные организации. "Завет Трумпельдора" — так в переводе с иврита звучит название сионистского военизированного молодежного движения "Бейтар", внесшего огромный вклад в создание государства Израиль и формирование его Вооруженных сил.
Впрочем, и сегодня дела и жизнь Трумпельдора остаются неведомы русской публике — в России не опубликованы до сих пор не только его литературное наследие, но и биография героя.
Во многих энциклопедиях мира статьи об Иосифе Трумпельдоре начинаются со слов: "Иосиф Зеевич (Владимирович) Трумпельдор (1880, Пятигорск — 1920, Тель-Хай) — еврейский политический и общественный деятель, российский военный, один из наиболее известных активистов сионистского движения. Организатор отрядов еврейской самообороны в поселениях еврейских репатриантов Палестины".