Ирния и Вирдис. Тетралогия
Шрифт:
– …не смогу, – жалко прошептал он. – Никогда не умел наколдовывать тварей… никаких.
– Это и хорошо, – кивнул слуга. – Значит, на вас никто и не подумает. Подумают на того, кто уехал. Кто может пройти вашу защиту и умеет их вызывать. На вашего талантливого ученика подумают. Вам останется только уничтожить наколдованных тварей и предстать перед их величествами в роли благородного спасителя. Скромную речь благородного героя придумаете сами. Магическая сила, равно как и любая другая, конечно, очень ценится… но превыше силы все без исключения короли ставят верность. В том, какой выбор сделает его величество, можете даже не сомневаться. Равно как и в дальнейшей судьбе вашего ученика. Талантливого, но вероломного. Кстати, заодно и господин Лигран окажется под подозрением. Место первого мага, господин Варлигер, вам обеспечено.
– Так как же твари? – прошептал господин Варлигер, прошептал – как в пропасть шагнул.
Согласился. Шагнувший в пропасть не может сделать шага назад. Только вперед. Только вниз. Если, конечно, у тебя нет крыльев. Господин Варлигер истово надеялся, что крылья все – таки есть. Что ему их дадут. Подадут, как бокал с вином. А еще ему очень хотелось повернуть время вспять. Сделать так, чтобы этого разговора никогда не было. А еще лучше – чтобы этого дня не было. И ученика не было. Чтобы он опять брел по дворцу, устанавливая опостылевшую защиту, а истошно надоевший Старик то и дело говорил бы ему: «Варли, сынок…» Варлигер не умел поворачивать время. Ни одному магу это было не под силу.– Есть способ получить в свое распоряжение дополнительную силу. Вам хватит, чтобы все сделать самому.
– Что за способ? – спросил Варлигер, предчувствуя ответ. И все равно передернулся, едва заслышав его.
– Запретные Боги, – шепнул слуга, вновь оглядываясь. – Перстень. Если попросить, они дадут… они все дадут, если попросить.
– Старик почует, – с отчаяньем прошептал Варлигер, понимая, что пропасть, в которую он шагнул, куда глубже, чем обещали.
– А господину Лиграну подыщем такую служаночку, чтобы обо всем на свете забыл, – усмехнулся слуга. – Давно известно, что он ничего не замечает, когда какая – нибудь красотка потрется о него пышным бедром… Главное – сделать все быстро. До того, как он натешится.
Господин Варлигер тоскливо посмотрел на стоящего перед ним слугу. «Схватить бы его сейчас и в секретную службу!»– Что вы хотите за вашу… поддержку? – прошептал он, не замечая, что перешел на «вы» с презренным слугой, с презренным слугой, который всегда был для него человеком без имени.
– Рано говорить об этом, господин Варлигер, – и глазом не моргнув ответил тот. – Пусть сначала все сбудется. Тогда и поговорим.
– Пусть, – прошептал Варлигер. – Пусть сбудется. Когда… когда он уедет?
– Не раньше, чем вы покажете мне перстень, господин Варлигер, – ответил слуга. – Да и проверить способность вызывать тварей будет нелишним делом, верно?
– Верно, – кивнул Варлигер. – Нелишним.
Пропасть оказалась водоворотом. Бездонной воронкой посреди болота. Отвратительного и гнусного. Водоворот вовсе не был стремительным – спокойные и деловитые круги застоявшейся мерзости медленно увлекали попавшего в него за собой. Вниз… вниз… вниз…
«Кто – то там надеялся на крылья? Зря. В болоте они не нужны. Вот лишний глоток воздуха не помешал бы. Увы, в здешних местах это непозволительная роскошь».
***
– Мы обязательно должны купить тебе хорошие пистолеты, – терпеливо, как маленькому, втолковывал Карвену Верген.
– Но ведь дорого же, – пытался возражать юноша.
– Да, я понимаю, что дорого, – кивал Верген. – Но надо. Конечно, я могу тебе и дальше давать свои, ученику не жалко, но ты ведь уже понял, что такое собственная шпага? Вот и с пистолетами то же самое. Каждый пистолет – личность со своим характером, и, пока с ним как следует не подружишься, хороших результатов ожидать нечего. Слышал небось о дуэлях, когда противники с двух шагов друг в друга попасть не смогли? Вот то – то!
Карвен вздохнул. Все правильно. Но денег все равно жалко. Особенно если это деньги наставника. Свои ты всегда заработать сможешь. А вот когда наставник на тебя тратится… и ведь не поспоришь с ним. И твоих денег он нипочем не берет. «Тебе пригодятся», и все тут!
– Ничего, мы тебе еще и ружье купим, – посулил воин.
И Карвен откровенно схватился за голову.– А может, я пока теми пистолетами, что вам бургомистр подарил, попользуюсь? – робко предложил он.
– Нет, пистолетами господина бургомистра мы пользоваться не будем, – мотнул головой воин. – Ими даже орехи колоть неудобно. Я пробовал. Разве что застрелиться.
Он ехидно поглядел на Карвена.– Застрелиться тебе не надо? Ах, не надо? Тогда оставим эту идею. Вот, очень хорошая лавка, там должно быть то, что нам нужно! Идем.
Карвен повиновался. С наставником, конечно, можно спорить, но ведь он все равно всегда прав. Уже хотя бы потому, что он – наставник.***
– Столь яркий талант в столь юном возрасте… непревзойденные способности… потрясающее дарование… – вещал господин Варлигер, третий маг королевской охраны. – Обратите внимание вот еще на что, ваши величества…
Их величества обращали. Поражались способности нового ученика Варлигера проходить сквозь любую защиту, равно как и плести собственную – непроходимую, потрясались жуткими магическими тварями, возникавшими из пустоты по велению юного чародея…
– Нарли, сынок, покажи – ка нам… – говорил Варлигер, и юный маг, краснея от смущения, выполнял очередное требование наставника.
Он и подумать не мог, что каждым движением своим, каждым жестом подписывает себе смертный приговор. Это сейчас их величествам непонятно, что к чему, зато потом и сомнений никаких не останется. Это сейчас они восхищенно качают собственными головами, зато потом, ни секунды не задумываясь, отправят кого положено за чужой.
Да. Так и будет. Господин Варлигер все больше и больше убеждался, что слуга был прав.
«Надо было все – таки спросить, как его зовут. Ничего. Еще успею». Господин Варлигер постарался подчеркнуть тот факт, что заслуга в отыскании столь талантливого юноши принадлежит вовсе не ему, а первому магу – господину Лиграну. Он говорил и говорил, мешая правду с ложью, все вроде бы шло нормально, как и предсказывал слуга, вот только… господин Варлигер не мог отделаться от ощущения, что на него внимательно смотрит сам господин Орегар. Великий Орегар, один из наставников магической академии.