Искатель 13
Шрифт:
По пути в горы мы прошли мимо Последней Твердыни Гурзана. Я специально повёл отряд в обход — не хотелось светиться рядом с секретным входом. Последние дни в горах шныряли отряды гномов, искавших свой потерянный город. И если среди них были следопыты или кто похуже, например, дальнозоркие, то лучше не рисковать.
— Держимся подальше от того хребта, — скомандовал я, указывая на знакомые скалы. — И следите за следами, любой отпечаток может привести сюда нежеланных гостей.
Но проверить подгорных гоблинов всё же не лишнее, поэтому мы с Лили отделились от группы и взобрались на гребень, возвышающийся над входом. План был прост: я спустил жену на верёвке к скале прямо над входом, место там удобное, за кустами не видно, а потом сделал Скачок прямо к ней. Десять метров по воздуху, и никаких следов на подходах.
Спустились в знакомую пещеру. Воздух там стоял затхлый, как в старом погребе. Я принюхался. Никаких свежих запахов, ни пота, ни металла, ни того специфического духа, что остаётся от гномьих ламп на рыбьем жире.
— Похоже, чисто, — прошептал я Лили, хотя шептать было необязательно. Просто подземелья всегда заставляют говорить тише. Инстинкт, наверное.
Прошли глубже, к туннелю, ведущему в Норы Кротоса, так я про себя называл эту систему пещер.
Лагерь подгорных гоблинов был пуст, остались только следы поспешного ухода: брошенная утварь, догоревший костёр да отпечатки множества ног, ведущие вглубь туннелей.
— Ушли глубже, как и планировали, — констатировал я, разглядывая следы. — Хазар говорил, что хотят найти постоянное место для своей деревни.
Мы потратили ещё минут двадцать, исследуя ближайшие ответвления, но всюду натыкались либо на тупики, либо на точки возрождения всякой нечисти, либо на расщелины, в которые без альпинистского снаряжения не сунешься. Гоблины словно в воду канули.
Возвращаться решили другим туннелем, мало ли, вдруг там что найдём. И нашли, но только не то, что ожидали.
Только прошли мимо поворота, ведущего в большую пещеру, как шестое чувство подсказало, что кто-то впереди. Я замер на месте, прижав Лили к стене и сжимая в руке лук с уже наложенной на него стрелой.
Всмотрелся в темноту, но сначала ничего не увидел. Потом Ночное зрение подстроилось, и я различил силуэт. Стройная фигура в чёрном, неподвижная, как статуя. Кожа чуть светлее одежды, угольно-серая, а волосы настолько чёрные, что сливались с мраком пещеры.
Глаз истины показал
Тёмный эльф, женщина. Гуманоид, разумный. Класс: Заклинательница, Уровень 39. Атаки: Метеор, Огненный смерч, Грязевой оползень, Осколок камня, Огненный шторм, Красная линия.
Чёрт, серьёзная тётка. Тридцать девятый уровень — это вам не хухры-мухры. Я старался не выдать, что заметил её, но то ли дёрнулся как-то, то ли у неё ночное зрение покруче моего…
Пламя вспыхнуло вокруг её рук без предупреждения, осветив лицо. Мать моя женщина! Я повидал красивых эльфиек, но эта… Черты лица будто скульптор-перфекционист вытачивал, а фигура в облегающем наряде заставила на секунду забыть об опасности.
— Ох ты ж! — вскрикнул я, чисто на рефлексах ныряя за угол. Стрелу с тетивы не спустил, не стал спровоцировать. — Тише, тише! Я не ищу неприятностей!
— Люди, которые шастают незваными по чужим владениям, сами притягивают их к себе, понимают они это или нет, — голос у неё был как хороший виски, мягкий, но с характером.
— Справедливо, — согласился я, стараясь звучать дружелюбно. — Я не хотел вторгаться в Норы Кротоса или чьи-то владения, просто ищу друзей.
Свет со свистом погас, видимо, развеяла заклинание. Хороший знак, значит, пока палить не собирается.
— Ты зря стараешься, человек. Уходи, пока не нарвался на то, с чем твой разум не справится.
Лили яростно дёргала меня за рукав, мол, пора валить, пока разрешают, но я заупрямился. Мне и правда нужно было узнать про гоблинов Хазара.
— Уйду, просто хочу убедиться, что с моими друзьями всё в порядке. Это племя гоблинов, что недавно тут обитало.
Пауза затянулась. Я рискнул выглянуть, тёмная эльфийка приближалась. В свете моего ночного зрения она двигалась как большая кошка, плавно и опасно.
— Твои друзья… гоблины? — в её голосе сквозило изумление пополам с недоверием.
Я ухмыльнулся, хотя она вряд ли видела в темноте.
— Довольно милые ребята, когда узнаешь их поближе.
Снова молчание, она застыла метрах в десяти. Жаль, лица не разглядеть. Когда она заговорила снова, в голосе появились нотки любопытства.
— Мой народ не встречал гоблинов, но мы не ходим на запретную территорию. Ищи в другом месте, человек, а лучше возвращайся на поверхность, если в тебе есть хоть капля мудрости.
— Хорошо, понял. Я бы хотел дружить с вашим народом, но если желаете, чтобы вас оставили в покое, оставлю.
— Приятно это слышать, учитывая, как люди любят совать нос куда не следует, игнорируя все запреты.
Она повернулась, собираясь уйти, но вдруг остановилась и что-то пробормотала на незнакомом языке, мягком, текучем, словно вода журчит по камням.
Лили вздрогнула и неуверенно ответила на том же языке. Я обалдел, откуда моя кунида знает язык тёмных эльфов?
Эльфийка коротко рассмеялась, будто колокольчик прозвенел в пещере, разбудив эхо, что-то ответила и растворилась в темноте противоположного туннеля.
— Что это было? — спросил я, позволяя Лили утащить меня обратно.
— Она говорит на языке кунидов! — в голосе жены сквозило изумление. — Я даже представить не могу, как… Мои сородичи под землю не суются, а уж подружиться с другой расой настолько, чтобы выучить язык…
— Что она сказала?
Лили хихикнула, и даже в темноте я видел, как она покраснела.
— Что ты симпатичный, и мне стоит вывести тебя на солнце, пока ей не пришлось спалить твою красивую мордашку, — она помолчала. — И ещё что люди не понимают, когда пора заткнуться и бежать, но кунида должна быть умнее.