Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Ярри многое знал о жизни в пещерах и охотно делился своими знаниями. Он поведал им, как называются толстые (и вкусные) пожиратели грибов, что за пискуны живут под потолком большого зала и кем был тот здоровяк, которого дракон встретил на берегу озера. Ярри рассказал также, что предыдущий владелец сокровища прогнал из пещеры коротышек-цвергов, которые, по всей вероятности, что-то у него украли. Дракон одобрительно кивнул, так как сам ненавидел воров. Одно дело — честно, в открытом бою с сильным противником завоевать сокровища, и совсем другое — украсть их. Хуже воровства может быть только предательский обман, считал он.

Изредка драконы наносили Ярри ответные визиты. В этом случае он обычно предлагал пройтись по дальним залам и туннелям, поискать что-нибудь интересное. И нередко в таких прогулках им удавалось сделать какое-нибудь открытие. Однажды они забрели достаточно далеко и нашли несколько пещер, связанных между собой прямыми проходами. По мнению Ярри, эти пещеры кто-то создал и в течение долгого времени жил в них. Когда-то там был выход на поверхность, но сейчас он оказался прочно завален. Видимо, именно поэтому неведомые жители ушли оттуда. Может, это и были те самые цверги, но сейчас этого уже не узнаешь, сообщил он.

Зачастую подобные прогулки по подземельям длились весьма и весьма долго. Уйдя бродить по дальним пещерам, драконы возвращались в сокровищницу, только когда голод становился совсем уж невыносим, а никакой добычи не попадалось. Иногда, правда, Старшего охватывало беспокойство при мысли об оставленных без присмотра драгоценностях, доставшихся ему с таким трудом, и тогда он уговаривал Икку вернуться. Малыш, со своей стороны, никакого чрезмерного интереса к золоту не проявлял, хотя и любил поваляться на сокровищах после сытного обеда.

Однажды драконы отлучились особенно надолго. Втроем с Ярри драконы исследовали огромный зал, расположенный далеко от их пещеры, с необычно теплым озером посередине, многочисленными грибами и весьма странными обитателями. Старший неоднократно порывался вернуться, но друзья снова и снова уговаривали его задержаться еще немножко. В конце концов он не выдержал и попросту приказал Икке идти с ним домой.

«Я чувствую, что что-то случилось», — заявил он в ответ на недоуменные вопросы.

Обратный путь они проделали едва ли не на крыльях. Старший несся все быстрее и быстрее, изредка останавливаясь, чтобы дождаться малыша.

Дракон ворвался в сокровищницу и замер у входа, пристально осматриваясь. Нет, внутри никого не было, и он собрался уже испустить вздох облегчения, когда неожиданно ему в нос ударил неизвестный запах, тяжелый, на редкость неприятный.

Поначалу он с ужасом подумал, что сбылся его самый страшный кошмар — пещеру обнаружили они. С того самого момента, как Старшему удалось завалить вход в пещеру и поставить между собой и проклятыми охотниками за чужим добром непреодолимую (так ему тогда показалось) преграду, он побаивался, что они все-таки найдут другой путь в его пещеру. Дракон совершенно не стремился к новой встрече с ними, опасаясь, что не сможет одолеть этих многочисленных и коварных врагов. Поэтому любой запах, отдаленно напоминавший их зловоние, вызывал у него неподдельный страх.

Однако, принюхавшись как следует, дракон пришел к выводу, что они здесь ни при чем. Неизвестный посетитель, или посетители, не имел к этим кошмарным тварям никакого отношения. «Уже лучше», — подумал он, продолжая внимательно осматриваться.

Запах казался ему смутно знакомым. Дракон понял, что незваный гость вошел через восточный вход и долго крутился по пещере, время от времени подходя слишком близко… к сокровищам!

«Ты чуешь?» — спросил он Икку.

«Да, — отозвался дракончик, принюхиваясь. — Какой-то противный запах… здесь явно кто-то побывал».

«Похоже, у нас побывали воры!» — При одной мысли об этом Старший начал закипать.

«Воры? Что им было нужно?»

«Как это — что?! Сокровища! Мои сокровища!»

Дракон ринулся к драгоценностям. Так и есть — в груде сокровищ кто-то тщательно покопался, основательно переворошив ее. Старший издал трубный рев, Икка от неожиданности присел.

«Проклятые воры!!! Я доберусь до них!!!»

«Что-то пропало?»

«Не знаю точно… наверняка что-то украли!»

Дракончик подошел к выходу, смешно поводя головой.

«Я чувствую след, — сообщил он. — Идем, может, успеем их догнать?»

Старший не обратил на него внимания. Он переворачивал драгоценности, пытаясь сообразить, что именно унес подлый вор. Дракон рычал от еле сдерживаемой ярости, из ноздрей его начал клубиться дымок. Икка некоторое время молча наблюдал за ним, потом отвернулся, вышел из пещеры и отправился вслед за зловонием, оставленным незнакомцем. Противный запах оказался довольно стойким, и дракончик без труда определил путь предполагаемого вора.

Отсутствие малыша Старший заметил не сразу. Копаясь в сокровищах, он постепенно приходил к выводу, что ничего не пропало. Дракон понемногу успокаивался и наконец слез с горы драгоценностей. «Наверно, это был просто какой-то любопытный зверь», — решил он. Только тут Старший обратил внимание, что Икка куда-то исчез.

Впрочем, запах малыша, гораздо более приятный по сравнению с вонью, оставленной неизвестным гостем, указал ему направление поиска, и дракон поспешил в туннель. Едва прошла тревога за сокровища, как он начал беспокоиться за оставшегося без присмотра Икку. Старший бежал по туннелю, поругиваясь про себя. «Куда его понесло? Стоило мне отвлечься на мгновенье, как он уже куда-то пропал!» — с неудовольствием думал он.

Выскочив в пещеру с озером, он замер в ужасе. У самой воды обнаружился Икка, а на него наступал огромный зверь, которого — или подобного ему — он уже видел в этом месте. Покрытое серой шерстью чудовище во много раз превосходило маленького дракончика размерами, но Икка явно не собирался отступать. Он угрожающе рычал, припадал к земле, отскакивал, снова бросался вперед. Его могучий враг, тем не менее, медленно продвигался вперед, оттесняя дракончика поближе к воде.

Старший издал яростный рев, и неизвестный зверь сразу насторожился. Он оставил Икку, повернув безглазую голову в сторону новой опасности. В этот момент дракончик решил, что настало подходящее время для нападения, и ринулся в атаку. Прыгнув вперед и вверх, он взмахнул крыльями и обрушился сверху прямо на голову своего огромного противника.

Зверь издал непонятный звук и отчаянно завертел головой, пытаясь стряхнуть дракончика. Икка держался крепко, вцепившись когтями в большие уши слепого хищника, и пытался вонзить зубы ему в горло. Однако это оказалось нелегкой задачей, так как зверь весь был покрыт жесткой длинной шерстью, преодолеть которую маленькому дракончику было явно не под силу. Икка попытался ударить его жалом, но никакого видимого воздействия на противника его яд не оказал. Вероятно, доза оказалась слишком слаба, чтобы свалить гиганта, который лишь вдвое уступал размерами взрослому дракону.

Поделиться с друзьями: