Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Искушение соблазном
Шрифт:

Клара согласно кивнула.

– Конечно, я понимаю, что это не так, – и неуверенно переспросила: – Я права?

К радости Грейс Ной оставил враждебный тон.

– Клара, я желаю тебе добра. Но помимо дружбы мой интерес к тебе абсолютно угас. Я не уверен, что он был раньше, во всяком случае он оказался не настолько велик, как все думали.

Клара не стал возражать, опустила голову и стала внимательно рассматривать свои руки.

– Ты это хотела услышать?

– Конечно, нет, – Клара посмотрела в окно. – Агата предложила мне чаще ходить в ваш ресторан, чтобы привлечь твое внимание. Я согласилась только для того, чтобы успокоить ее и родителей. Я вовсе не хочу, чтобы ты думал, будто я тебя преследую.

Она быстро взглянула на Грейс и нервно закусила губу.

– По отношению ко мне ты вел себя очень порядочно. И я не хочу причинять тебе неудобства. Но это предложение, мне кажется, оно выгодно нам обоим.

– Ты думаешь? – Ной поднял бровь.

Нервозность Клары все возрастала.

– Ты знаешь, я бы хотела бывать в твоем ресторане.

Сначала Грейс не поняла значения этой загадочной фразы, но Ной, очевидно, знал что-то еще. Он сказал:

– Да, ресторан – это твое любимое место. Но не только мой. Впрочем, он уже не мой. Я уволен. Жаль, что я не понял причин этого немного раньше, тогда мы бы не потратили столько времени на объяснения.

Грейс вдруг поняла из этой странной фразы то, что к разрыву между Ноем и Кларой причастен мужчина. Теперь она была почти уверена в этом. А в коварство Агаты Грейс даже не могла поверить. Иными словами, Агата решила не увольнять Ноя только из-за того, что к нему в ресторан будет приходить Клара.

– Конечно, в твоем ресторане очень весело. Тем более что там играет оркестр. Ты прекрасный бизнесмен, Ной, – сказала Грейс.

Ной посмотрел на нее и засмеялся.

– Я в общем-то согласен.

Клара вспыхнула, на ее лице отразилось чувство вины, но она быстро справилась со своими эмоциями.

– Родителям я это представила как нашу попытку все вернуть. Потом, спустя какое-то время, они решат, что мы попробовали, но ничего у нас не получилось, что мы слишком разные.

– Правильно Клара, – сказал Ной. – Чем раньше все узнают о нашем разрыве, тем лучше.

Клара трагически закрыла глаза рукой.

– Я пока не готова рассказать родителям всю правду.

Ной покачал головой, чувствуя отвращение.

– Ну что ж, хорошо. Ты спокойно можешь бывать в ресторане столько, сколько тебе хочется. Меня это не тревожит.

– Ной, спасибо тебе огромное! – лицо Клары просветлело. – Я так надеялась на твое согласие!

– Меня это не касается, – пожав плечами, продолжил Ной, – потому что меня в ресторане не будет.

– Но почему? – Пожалуйста, только не говори, что ты прямо сейчас берешь отпуск. Это самое неподходящее время.

– Клара, ты забыла, я уволен.

– Ах, это, – Клара махнула рукой, показывая незначительность подобного довода. – Ты же знаешь, что Агата этого не хотела. Просто она расстроилась из-за того, что мы не поженимся, и решила отыграться на тебе. Эти слова не имеют значения, ты сам знаешь.

Медленно и отвлеченно, так, словно он сам не осознавал своего движения, Ной сжал руку Грейс. Девушка почувствовала, что ему было больно принять то, как жестоко обошлась с ним бабушка, и что «это не имеет значения». Она погладила его руку, желая сделать ему хоть немного приятно.

– Пускай она отыгралась на мне, ладно. Это я понимаю, но она еще и уволила Грейс.

– Но почему?

– Она побоялась, что тебя обидит ее присутствие.

Грейс решила вступить в разговор и добавила:

– Она решила, что я роковая женщина.

Честно говоря, это чудовищное предположение приятно возбуждало Грейс, но она никому бы не призналась в этом.

– Но ведь это абсурд, – почти злорадно сказала Клара.

Грейс готова была согласиться, но Ной еще крепче сжал ее руку.

– И что же в этом абсурдного? – спросил он.

Чувствуя, что сказала глупость и тем рассердила Ноя, Клара побледнела и быстро заговорила:

– Может быть, мне стоит поговорить с Агатой?

– Ни к чему хорошему это не приведет, – ответил Ной. – У Агаты на это свои причины и никто не заставит ее поменять решение.

Клара кивнула.

– Грейс, мне очень жаль.

– Я найду другую работу. Все в порядке.

– Нет, не в порядке, – настойчиво произнес Ной. – С меня хватит. Я никогда не вернусь в «Бистро Харпера».

Клару обеспокоил неожиданный поворот событий.

– Ной, ведь если тебя там не будет, у меня тоже не будет никаких причин там появляться.

– Ничем не могу помочь.

Грейс видела, как залилось краской лицо Клары. Значит, ее любовник был работником ресторана? Это объяснило бы, почему Клара хотела приходить туда. Грейс вспомнила всех работавших в ресторане мужчин, но ни один из них не мог сравниться с Ноем. Андрей, метрдотель, был красивым и величественным, но в то же время спокойным и вежливым, как родной дядюшка. Он не принадлежал к тому типу мужчин, которые заставляют волноваться сердца молодых женщин. Кроме того, он был женат. Еще в ресторане работал Энрике Делбторро по кличке «Бык». Ной нанял этого сорокачетырехлетнего латино-американского музыканта для исполнения живой музыки по вечерам. Он был потрясающим бабником, носил цепочки и серьги. И каждый вечер был с новой женщиной. Даже если отбросить его возраст и внешность, Грейс не могла представить себе Клару, вставшую в ряд с другими женщинами. Среди поваров тоже не было кандидата в любовники Клары. Повара были разными – от маленьких и толстеньких, до высоких и худых. Среди официантов были в основном молодые симпатичные мужчины. Грейс много раз слышала, как их называли «жеребцами». Они были остроумными, забавными, общительными. Но неужели Кларе нравился именно такой тип мужчин? И вообще, какой тип нравился Кларе?

Клара снова заговорила и прервала размышления Грейс.

– Ной, – с мольбой в голосе сказала она. – Мои родители с трудом приняли тебя и то только потому, что ты – внук Агаты.

Ной неестественно ухмыльнулся.

– Ты хочешь сказать, что я меньшее из двух зол?

Темно-синие глаза Клары были большими и грустными.

– Знаешь, к сожалению, это так.

Внезапно Грейс потеряла терпение. Вся жалость по отношению к Кларе до последнего грамма улетучилась вместе с последней фразой.

– Это самая большая и нелепая глупость, которую я когда-либо слышала, – она сжала кулаки. – Ной – замечательная партия, и твои родители должны были держаться за него изо всех сил. На самом деле я думаю, что так оно и было.

Харпер особо не пытался спрятать улыбку.

– Все в порядке, Грейс, – успокоил он ее. – Я всегда знал, что думали обо мне Хиллари и Джордж.

– Но ведь это возмутительно! – она указала пальцем на Клару. – Да ей просто повезло, что ты у нее был!

Клара глотнула воздух – несколько запоздало, чтобы осознать прозвучавшее оскорбление.

– Я не имела в виду ничего предосудительного.

– Я знаю, что ты имела в виду, – сказала Грейс. – Я полностью с тобой согласна. Ной замечательный человек. Самый лучший. – Клара посмотрела на Ноя и улыбнулась: – Она пытается очернить тебя.

– Да? – удивился Ной.

– Неужели тебе это нравится.

Ной пожал плечами. Ему было плевать на слова Клары. Все было позади. Впереди новая жизнь.

Грейс встала.

– Я по горло сыта этим разговором. – Вызову такси и поеду домой.

Ной поднялся вслед за нею.

Поделиться с друзьями: