Испытание огнем
Шрифт:
— Была ли Стелла в своей комнате в тот момент? — спросила Холли.
— Да, — ответил Рэндалл. — И она была очень возбуждена. Господи, она просто кипела от злости, хотя всегда отличалась необыкновенной сдержанностью. — Он сделал паузу и вытер губы тыльной стороной ладони. — Я попытался поговорить с ней спокойно, но она вдруг вскочила с кровати и стала ругать своего отца. Она сказала, что этот негодяй избил ее, Стелла при этом поддерживала руками живот и плакала. Кто знает, может быть, он действительно сильно ударил ее. Знаете, когда беременную женщину бьют по животу, это не очень приятно. Но тогда я был еще совсем мальчишкой и не очень разбирался в подобных делах.
— У нее произошел выкидыш? — спросила Холли. — Ты же знаешь, что она потеряла ребенка, не так ли?
— Да, я что-то слышал об этом, — сказал Рэндалл, потягиваясь и зевая. Затем он выпрямился и тупо уставился на противоположную стену.
— Когда начался пожар? — спросил Уинтерс.
— Я все расскажу, — раздраженно заметил Рэндалл, — но дайте мне подумать. Ведь это серьезное дело. Раз уж я оказался по уши в дерьме, то хоть дайте мне возможность привести в порядок свои мысли. — Он откинулся на спинку стула и закрыл глаза. Через несколько секунд провел руками по лицу, затем опустил их на колени и выпрямился. — Ладно, — сказал он наконец. — Вы ведь хотите знать правду, не так ли? Хотите, чтобы я рассказал, что действительно случилось в ту злосчастную ночь? Ну что же, сейчас вы получите всю правду. — Он сделал глубокий вдох, затем быстро выдохнул и внезапно стал тараторить, как будто кто-то подгонял его: — Прежде, чем я успел опомниться, Стелла схватила что-то с туалетного столика и стала быстро спускаться вниз, в холл. Если бы я знал, что она решила сжечь своего старика, то непременно догнал бы ее и остановил. Но, признаюсь, я этого не сделал. Все произошло очень быстро. Не знаю, как она это сделала; я не видел, но помню только, что через пару минут кругом плясали огромные языки пламени, громкие крики доносились снизу. Ситуация мгновенно вышла из-под контроля.
Холли посмотрела на Майнора, затем перевела взгляд на Рэндалла, стараясь скрыть разочарование.
— Выходит, Стелла подожгла своего собственного отца? Ты уверен в этом? Можешь ли ты подтвердить, что абсолютно уверен в своих показаниях? Это очень серьезное обвинение, Рэндалл. Насколько нам известно, дом Каталони поджег ты.
— Это чушь собачья! — резко выкрикнул Рэндалл. — Понимаете, именно поэтому я и решил уехать из города. Я был уверен, что Стелла попытается повесить это дело на меня. В течение всех этих лет она надеялась выследить меня, чтобы посадить за решетку. Неужели вы не понимаете этого? Вот почему я так долго не возвращался в город. Черт возьми, но ведь это же мой родной город! Вы думаете, я только и мечтал о том, чтобы жить в этой поганой Небраске? Постоянно опасаясь за свою жизнь, все время в ужасе ожидая, что эта чертова Стелла поймает меня и упрячет в тюрьму? Да она только и мечтает о том, чтобы схватить меня за задницу и обвинить в убийстве ее родителей!
— Ты видел своими собственными глазами, как она подожгла своего отца? — тихо спросила Холли. — Может, пожар начался по другой причине?
— Я отчетливо слышал, как он кричал, — сказал Рэндалл, опустив глаза. — Я не видел, как она подожгла дом, но я слышал его душераздирающий вопль. Он долгое время кричал: «Нет, нет, нет», — и повторял ее имя. Естественно, я подумал, что она сама подожгла его. Когда человек хватает горючую жидкость для лампы и спички, бросается вниз, а через некоторое время вы чувствуете запах гари и слышите душераздирающий крик, то разве трудно сделать вывод, что он совершил то, что собирался сделать минуту назад.
Холли широко открыла глаза от удивления.
— Так ты видел в ее руках жидкость для лампы и спички?
— Да, именно это я и видел, — с нескрываемым удовольствием повторил Рэндалл и устроился на стуле поудобнее.
— В какой момент ты увидел у нее эту самую жидкость и спички? — продолжала допытываться Холли. — Где она их взяла? Все это стояло на ночном столике?
— Понимаете, Стелла всегда участвовала в шествиях музыкального оркестра: она шла впереди и вращала такие длинные палки, чем-то напоминающие факелы. Поэтому у нее всегда была под рукой горючая жидкость, бензин или что-то в этом роде, а спички найдутся у каждого. Стелла, кроме того, коллекционировала их, прихватывая в ресторанах. Она складывала коробки в большую вазу, которая стояла на ее туалетном столике.
— Как тебе удалось выбраться из горящего дома? Рэндалл задумался, немного помолчал, а затем ответил уверенно:
— Вообще-то совсем несложно было выпрыгнуть даже из окна спальни, — сказал он, — но я чувствовал, что не могу уйти, не попытавшись спасти их. Я довольно быстро нашел брата Стеллы — он крепко спал в своей комнате — и вынес его из дома. Но я так и не смог обнаружить в густом дыму Стеллу и ее родителей. Огонь обжигал лицо, у меня не было никакой возможности заглянуть во все комнаты. Я подумал, что если снова войду в горящий дом, то превращусь в черную головешку.
— Значит, — вмешался в разговор Уинтерс, — убедившись в том, что ничем больше не можешь помочь, ты решил вызвать пожарных?
— Послушайте, — выкрикнул Рэндалл, начиная нервничать, — разве я могу помнить все после стольких лет? Знаю только, что я сделал то, что должен был сделать. Когда возникает пожар, то любой человек первым делом вызывает пожарных, разве не так?
— Да, да, все верно, — с ухмылкой произнес Уинтерс. Он-то прекрасно помнил, что в действительности Рэндалл убежал из горящего дома, как последний трус. Когда пожарные прибыли наконец по вызову, то обнаружили потерявших сознание Стеллу и ее брата.
Они лежали на лужайке прямо перед домом, но никто из пожарных не увидел поблизости Рэндалла. Да и вызвал их не Рэндалл, а соседи семьи Каталони. Брату Стеллы чудом удалось избежать тяжелых ожогов, но Стелла пострадала очень сильно. Она ужасно обгорела, и в течение нескольких дней ее жизнь в буквальном смысле слова висела на волоске. Но, несмотря на то, что сочувствовал девушке, Уинтерс в глубине души был уверен, что именно Стелла виновна в гибели своих родителей. Для того, чтобы обречь человека на такую страшную смерть, должны быть какие-то глубинные, личностные причины, считал он.
Он подозревал, что такие причины у Стеллы были. Возможно, между Стеллой и ее отцом происходило нечто, о чем не знали посторонние. Возникли кровосмесительные отношения, например, к которым он ее принудил. Это вызвало у молодой девушки чувство отчаяния и стало серьезным мотивом для убийства. Положение могло стать еще более сложным из-за того, что она забеременела от своего парня, а отец, узнав об этом, впал в безумный гнев. Она могла опасаться неизбежной мести отца, который готов был наброситься на нее после ухода Рэндалла. Кроме того, говорил себе часто Уинтерс, она могла забеременеть намеренно, чтобы досадить отцу или отвязаться от него. Когда он разъярился, она решила убить его, надеясь, что все воспримут его гибель как несчастный случай. По своей глупости, она думала, что у нее будет достаточно времени, чтобы вывести из дома мать и брата.
— Давайте все-таки вернемся немного назад, — предложила Холли, выражение ее лица говорило о разгоревшемся любопытстве. — Если отец Стеллы, как вы сказали, с кем-то ожесточенно спорил в тот самый вечер, то ведь не исключено, что именно этот человек и поджег его дом.
— Когда начался пожар, в доме не было посторонних, — терпеливо объяснил Рэндалл. — Я попал в дом через подвал, если помните. Свет во всех комнатах уже выключили. Родители Стеллы находились наверху, в своей спальне, и, думаю, уже давно спали.
— Где располагалась комната Стеллы? — спросила Холли. — Брат Марио тоже жил в этом помещении?
— Нет, — покачал головой Рэндалл. — Их комнаты находились на первом этаже, напротив холла. Дело в том, что это был не особняк, а просто небольшой домик. В нем было очень мало места: если в холле кто-то начинал икать, то звук разносился по всему дому.
— Когда вы вышли из дома после драки с ее отцом, — продолжала допытываться Холли, пытаясь прояснить все обстоятельства дела, — не заметил ли рядом какую-нибудь чужую машину, то есть машину, не принадлежавшую семье Каталони?