Исследователь. Осколки, часть вторая
Шрифт:
Харальду, собственно было плевать, но он был человеком слова – раз пообещал, что это задание он выполнит, то так этому и быть! Поэтому он выдвигал фантастические идеи, вроде той, что бы попытаться поискать «цель» по последним координатам.
И тут вмешался их молодой Маг.
– Командир! Я могу попробовать перенастроить «поисковик» и найти цель! – и дальше стал немного путано стал объяснять, что и как он может сделать, чтобы исправить ситуацию. Он был из категории так называемых «Магов-предметников» - для того, что бы воспользоваться «заклинанием, им нужно было вначале разработать формулу, а затем «поместить» её в определённый предмет, например в амулет. Ну, или в «волшебную палочку». У Луиджи роль «палочки» выполнял магический жезл – покрытая резьбой палка длиной сорок сантиметров с шестнадцатигранным кристаллом в навершии. На каждую грань этого кристалла можно было поместить по одному заклинанию-формуле.
Если в общих чертах, то дело обстояло так: Луиджи ещё в Академии решил, что займётся поиском сокровищ - «Чтобы найти, разбогатеть и отдыхать!». И для этого он на свой магический жезл «записал» восемь самых разных поисковых заклинаний. Ну, или относящихся к поиску.
– Мирсо! У тебя осталась хоть какая-нибудь часть от того артефакта, что у нашей цели? – спросил Луиджи .
– Да. – и Мирсо отдал Магу часть пробки, что закрывала деревянную фляжку, которая находилась у Арсения. Затем он попросил воспользоваться кое-каим снаряжением, что он нашёл в грузовом отсеке. И, вместе со своей компаньонкой занялся настройкой прибора.
Пока Луиджи возился с «поисковиком» и колдовал, Мирсо разговаривал с Харальдом в каюте, куда они ушли, что бы не мешать Магу.
– Как ты думаешь, справиться? – спросил он у викинга.
Тот пожал плечами.
– Но для него – лучше справиться! Иначе… Тебя ещё шеф простит. А этого неумеху-лентяя точно отправит куда-нибудь неучтённые «данжи» чистить! Там он и сгинет… Игрушку только его жалко будет!
– Ты что-то очень скептично к нему относишься…
– Я к нему правильно отношусь, как этот сосунок того заслуживает! – сорвался Харальд. – Я был готов землю грызть что бы не упасть, а этот, после Академии какой-то фигнёй занялся!
– Он говорил, что хотел клады искать!
– «Клады»! – фыркнул Воин. – Там и конкуренция большая и протекция нужна! А одиночки очень быстро гибнут! Ты видел, какие у него «боевые» заклинания?
– Да. Одна «Молния», потом «Парализующие стрелы». А из защитных – «Воздушный щит» и «Отклоняющий вихрь». Правда, все они первого уровня…
– Видишь! Стандартный набор новичка! Попади он на големов, пусть даже второго-третьего уровня – и ему всё, хана! Кого он там электричеством будет выбивать? Или попытается кусок глины «парализовать»? А если тефелинии попадутся? Даже первого уровня?
– Ну да… С другой стороны, с тефелиниями первого уровня даже мы с тобой с трудом справимся. Нашёл, что в пример приводить. А вот против какой-нибудь живности он выстоит. И, может даже найдёт «сокровище»!
Харальд махнул рукой.
– Я на камбуз – ужин готовить. – сказал он и вышел. В каюте остался Мирсо и его эльфийка, которая молча сидела в углу и читала какую-то книгу.
Мирсо и сам во время таких перелётов коротал время за чтением – иначе можно было бы сойти с ума от безделья. Вот для Луиджи сыскал «работу» в грузовом отсеке. Харальд занимался камбузом. Ну а он сам… Он тоже читал. И много. В этот раз он прошёлся по гостинице и собрал все книги, которые увидел. Так, его «добычей» стали два любовных романа, Дюма «Сорок пять», «Рассказы о животных» Сетон-Томпсона, «Финансист» Драйзера и пособие по массажу. Последнее он взял, потому что там было много картинок – книга была большого формата, с описанием различных техник и для различных случаев. Вряд ли это пригодится, но так, для общей «эрудиции»…
– Что читаешь? – спросил он у Джилл.
– Вот, Хозяин! – и она показала обложку: «Сорок пять».
– И как тебе?
– Необычно. Но интересно!
Мирсо лёг рядом и взял Драйзера. Это тоже было интересно, но так далеко от них и их нынешних забот… Он задремал.
Разбудил его взволнованный крик Луиджи:
– Командир! У меня получилось!
– Что получилось? – не разобрался спросонья Мирсо.
– Получилось перенастроить «поисковик»! Сигнал слабый, но устойчивый!
Мирсо вскочил и посмотрел на часы. «Ого! А я проспал почти четыре часа! И почему Харальд меня не разбудил на ужин?»
– Харальд там сейчас в рубке, он ведёт корабль по новому курсу! – ответил Луиджи на незаданный вопрос.
Командир прошёл в рубку. И первое, что он увидел войдя в неё – это странное устройство, походившее на вывернутый наизнанку радиоприёмник и подвешенный посреди рубки.
– Что это?
– спросил он, опешивший от увиденного.
– Это и есть «поисковик»! – с горделивыми нотками сказал Луиджи. – Но мне пришлось разобрать его и переделать! Иначе мы бы не смогли поймать сигнал! А вот здесь я активировал заклинание…
– Ясно. – перебил его Мирсо и подошёл к Харальду, что стоял за штурвалом. – Далеко ещё?
– Часа два-три. Если конечно эти показания верны – он ткнул в счетчик расстояния до цели.
– Ладно. Ужин готов?
– Да.
– Тогда иди, корми остальных, а я пока постою за штурвалом.
Харальд кивнул и уступил место.
Через два часа, когда счетчик показывал, что до цели осталось не больше двадцати километров, Мирсо поднял шторки на лобовом остеклении рубки. Перед ним в черном пространстве, на фоне множества «звёзд» висела «мутная жемчужина» - так со стороны выглядела имитационная оболочка Осколка, на котором, предположительно находился Арсений и цель их миссии – компаньонка-суккуба.
– Будешь здесь ужинать? – спросил его подошедший Харальд.
– Да.
– Тогда садись в соседнее кресло, я принёс. – и он вручил ему тарелку, на которой лежали две лепёшки и пять сосисок. И кружку с кофе.
А сам встал к штурвалу.
Всего через десять минут, корабль на самом малом ходу, «проткнул» имитационную оболочку и мягко ткнулся верхним баллоном в край Осколка.
– Да ну нахер! – крикнул Харальд, когда увидел, что из себя представлял Осколок.
– Накаркал… - обречённо сказал Мирсо и отхлебнул кофе. – Наверно, мы опоздали…
Глава 3
– Вот это да! Интересно, а что это такое? – раздался удивлённый Инкин голос у меня над ухом.
– Даже не знаю. – ответил я.
– Но! Мы должны были попасть на Осколок! А не внутрь него!
А картина, которую мы наблюдали, походила именно на «внутренности» Осколка – мы оказались в громадном подземном зале. Во всяком случае, именно на это походила окружающая нас действительность.
«Данж»? Нет, не похоже. Но и на пещеру это тоже мало похоже. А вдруг это всё живое? Да нет, это у меня воображение так разыгралось!... …лять!!!» - это я, разглядывая «пещеру» вздрогнул от громкого хруста за спиной. Когда я резко обернулся, то увидел Ангиррайю с виноватым видом грызущую яблоко.
– Анги!- успокоившись обратился я. – Можно пока не грызть яблоки!
– Да, Хозяин! – и она бросила огрызок на землю.
Я же вернулся к внимательно осмотру. Зал был круглый, не меньше сорока-пятидесяти метров в диаметре. Стены постепенно переходили в куполообразный потолок и где-то на высоте тридцати метров над нами была самая высокая точка. Пол зала был почти ровным, но со странными неровностями в виде незамкнутых концентрических «морщин». Похожие «морщины» или «наплывы» были на стенах.