ЖАНРЫ

Истинная для предателя или Любовь на десерт
Шрифт:

Рядом со сквером, меня окликнул женский голос.

— Лэра Юлиса, подождите, — оглянувшись, заметила смутно знакомое лицо.

— Мариса? — ее имя, как-то само всплыло в голове, как и то, что девушка работала горничной у прошлой хозяйки тела.

— Как хорошо, что я вас встретила, — запыхавшись, произнесла девушка, пока я удивленно разглядывала ее.

Что бы ей могло от меня понадобиться? Неужели Ралес уволил ее после моего отъезда?

— Лэра Юлиса, вы еще не привезли свои вещи. Может послать за ними кучера? — ошеломила меня своим вопросом Мариса.

— Какие вещи?

— Ну, как же… Те, что с курорта. Я хотела было их разобрать, но в вашей комнате их не было, — развела руками девушка.

Теперь понятно… Если бы я, уходя от мужа забрала все, уверена, тогда бы девушка поняла, что я не собираюсь возвращаться в тот дом.

— Мариса… Дело в том… Мы с лэром Ралесом больше не вместе, — тихо произнесла я, оглядевшись по сторонам.

— Как это… Вы, что, больше не вернетесь? — глаза горничной округлились от изумления.

— Нет, не вернусь.

— А как же… А я? — чуть не плача, спросила девушка.

— Не переживай, уверена, лэр Ралес найдет тебе другую работу, — или оставит на той же, ведь Ларите же кто-то должен будет прислуживать.

Пока мы были слишком увлечены беседой, не заметили очередной экипаж и что стоим прямо напротив огромной лужи.

Плащи защитили наши платья, а вот лица… По нашим щекам, стекали грязные дорожки и мы, не сговариваясь, нырнули в первое попавшееся на пути здание, чтобы привести себя в порядок и не пугать прохожих своим видом.

Как оказалось, забежали мы в магазин «бытовой техники» или как его здесь называли, «Все для дома». Никогда бы не подумала, что здесь продается техника, скорее какой-нибудь текстиль, посуда или украшения для дома.

Вроде бы все знакомое, утюги, печи, холодильники, (правда, из дерева и в виде лежачего ящика), но все же, другие. Все приборы работали исключительно от магии. Здесь были и осветительные приборы и вообще, магазин оказался довольно большим, по сравнению с теми, где мне удалось побывать.

А вот то, чего я здесь не увидела, это стиральной машинки. Сейчас она бы мне точно пригодилась.

— Лэра Юлиса, возьмите меня к себе горничной, — отвлек меня голос девушки от изучения насоса для подачи воды, который, как и все здесь, работал от магии.

Однако, я уже прикинула, как присоединить к нему кристаллы, чтобы сэкономить на работе магов. К тому же, в поместье сейчас воду набирали из колодца, магия насоса, как и всего остального тоже закончилась.

— Мариса, я сейчас в слишком затруднительном положении и не уверена, что смогу оплачивать твою работу, — с сожалением произнесла я, спрятав платок, которым оттирала грязь с лица и с рук.

Разумеется, мое сожаление никак не касалось отсутствия горничной. Одеться, разобрать вещи и заправить постель я и сама в состоянии. Жаль было саму девушку, в столице не так-то просто устроится горничной в хороший дом. Туда, где приличное жалование и «порядочные» хозяева.

— Я ведь могу и не только горничной… На кухне помогать, убираться в доме, прачкой… Да любую работу… Возьмите, лэра, — она смотрела на меня с такой надеждой, что я просто не могла отказать.

— Хорошо… Но нам придется задержаться в городе еще на пару дней, а потом поедем в поместье.

— В поместье? Так мы будем жить за городом? — удивилась Мариса.

— Да. Но если тебя не устраивает… — я не могла понять, рада она этому или наоборот.

— Устраивает! Очень устраивает, — радостно закивала девушка, а к нам уже спешил симпатичный молодой человек, судя по всему продавец.

— Добрый день, могу я вам помочь определиться с выбором? — участливо поинтересовался, обведя нас взглядом и остановив его на мне.

— А вы не могли бы сказать, кто производит все эти чудесные… приборы? — я не рискнула их назвать техникой.

— Очаровательно. Вы первая лэра, которая интересуется не предметами, а их производителем, — изумленно произнес парень, — Что конкретно вас интересует? Корпус или внутренняя составляющая?

— Все. Корпуса, я так понимаю, производят в разных мастерских, в зависимости от материала. Дерево, металл…

— Совершенно, верно, — кивнул парень, — А детали для двигателей, насосов и так далее, производят и собирают на заводе лэра Кадрана. Простите, но для чего уважаемой лэре эта информация? — полюбопытствовал парень.

— А это пока секрет, — улыбнулась я и ухватив за локоть Марису, повела ее к выходу из зала.

Мне бы со своим производством разобраться, а я уже лезу туда, о чем даже представления не имею.

— Погоди… а тебе есть где жить эти пару дней? — вспомнив, на чем закончился наш разговор с Марисой и что в доходном доме лишь одна кровать, да и та слишком узкая. Правда, в столовой — гостиной есть еще и софа…

— Не-е-т… Но я могу пока остаться в доме лэра Ралеса… — неуверенно произнесла девушка.

— Останешься у меня, правда, на софе тебе будет не слишком удобно, — оставлять ее у Ралеса не вариант.

Хоть он еще не догадался, что я переехала в поместье, но, если вдруг надумает проследить за Марисой… Пусть, уж лучше узнает о моем местонахождении поздно, чем вот так сразу.

— Что вы! Лэра Юлиса! Ничего со мной не станется. Перинами я не избалована, — с радостью заверила меня горничная.

— Ну, вот и ладушки. Тогда нам еще нужно заглянуть в лавку специй и пойдем ужинать, — произнесла, направляясь к выходу из магазина.

Все-таки, вдвоем куда веселее. Есть с кем перекинуться парой слов, да и отдать должное Марисе, она куда лучше разбиралась в нужных мне магазинах и лавках, как и в ценах на разные товары.

Знала, где продукты свежие, а где цена слишком завышена. В отличие от Юлисы, которая посещала лишь модные лавки, горничная была более опытной в этих вопросах.

Глава 14

Специи и пряности, на мое счастье, здесь были, пусть и под другими названиями, но мне все же удалось распознать нужные, по цвету, вкусу и запаху. А вот отдала я за них, целое состояние.

Поделиться с друзьями: