Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Истинная или одна для всех
Шрифт:

Внимательно выслушав мой рассказ о встрече с Нисоль, на общем собрании постановили ехать. Немного было неудобно общаться через камни связи, но пока мужья решали вопросы своих государств, приходилось терпеть. Ехать решили только без детей. С этим согласились все единогласно. Договорились встретиться у границы королевства демонов. Мои личные помощницы Дил и Дал помогали с выбором платья и костюмов для всех мужей.

В назначенный день мы прибыли на границу между двух королевств. Неподалёку открылся портал. Оттуда вышли остальные мужья.

— Сладкая, ты прекрасна, — Мирэн оставил на губах чувственный поцелуй.

— Она всегда прекрасна, — Сит обнял меня за талию.

— Раз все в сборе… идём… — Даррелл что-то начертил в воздухе, и перед нами открылся портал во дворец.

48 глава

Ну, что можно сказать о дворце демонов? Дворец демонов. Всё.

Я осматривалась вокруг. Во мне преобладали два чувства: страх и интерес.

Интерьер весьма ожидаем. Мрачный, тЁмный. Готический. Не удивлюсь, если где-нибудь встречу настоящие кости.

Надо признать, у Даррелла в замке куда интереснее.

— Как же я рада, что вы приняли наше приглашение! — к нам навстречу, виляя бёдрами, вышла Иримэ. Она выглядела ослепительно, правда, одежды использовала совсем мало. Этакий костюмчик восемнадцать плюс.

Мужья застыли, как статуи. Так и стояли с открытыми ртами. Первый пришёл в себя Сеня. Он откашлялся и слегка наклонил голову вперёд.

— Приветствуем вас, Иримэ. Истинная правителя демонов — Дариуса. Для нас большая честь присутствовать на вашем бракосочетании, — он покосился на побратимов. Те словно очнулись ото сна. Заморгали глазами и тоже сделали лёгкий поклон головы. — И мы просим прощения, что прибыли не вовремя…

— Что? — до этого довольно улыбаясь, Иримэ не понимающе подняла брови.

— Мы заставили вас своим визитом врасплох, — продолжал Сеня.

— Вовсе нет. С чего ты это решил? — не понимала Иримэ, а я старалась не рассмеяться, ведь уже поняла, куда клонит муж.

— Ну как же? Вы так торопились нас встретить, что не успели до конца одеться, — муж ещё раз поклонился. — Прошу, простите, мы не хотели доставить вам дискомфорт.

«Вот заливает. Я то чувствую, как он сейчас рад всей этой ситуации».

Иримэ плотно сжала губы и покрылась красными пятнами. Её ноздри раздулись, а кулаки сжались. Клянусь, была бы её воля, она бы его убила.

— Ты ошибаешься. Это готовое платье, — прошипела она. — Готова поспорить, что скоро так начнут одеваться все женщины из высшего сословия, — она самодовольно приподняла голову и гордо посмотрела на нас.

— Что вы, я не посмею с вами спорить, — Сеня расплылся в улыбке. — Уверен, это приживётся, особенно в определённых кругах… — его улыбка сменилась на ухмылку, а Иримэ закипала от негодования с каждой секундой всё больше.

— Да как ты смеешь?! Сравнить меня…

— С кем? — невозмутимо спросил муж. — О чём вы? — на его невинном лице застыла маска непонимания. Иримэ бегло прошлась по нашим лицам.

— Не важно, — натянуто улыбнулась она. — Прошу, располагайтесь. Ваши комнаты уже готовы, сейчас вас…

— Боюсь, что произошло недоразумение, — Элис взял мою руку и переплёл наши пальцы. — Мы будем жить, пока гостим у вас, только вместе с нашей женой. Никаких раздельных комнат, — он поднял наши руки и поцеловал мои пальцы. Я благодарно ему улыбнулась. Иримэ закатила глаза и фыркнула.

— Как будет удобно. Тогда…

— Мы сами найдём дорогу, — прервал её Даррелл. — Я вырос тут, не заблудимся.

— Да, пожалуйста, — махнула рукой Иримэ. С неё сразу слетела вся её любезность и гостеприимство. — Кати, когда освободишься, удели мне немного своего времени, я бы хотела с тобой поговорить, наедине, — я почувствовала, как напряглись мои мужья.

— Конечно, Иримэ, — ответила я, Драгомир подхватил меня под руку и повёл за остальными.

Даррелл уверенно вёл нас по коридорам замка. Пока мы шли, сохранялась полная тишина, но стоило только зайти в нужную комнату и положить перед дверью несколько камней, мужья развили бурную беседу.

— Ты не пойдёшь одна! — строго начал Мирэн.

— Конечно, не пойдёт, мы будем рядом, — Сит ходил по комнате, осматривая каждый предмет.

— Нет, всем идти нельзя, — Элис сел в кресло. — Она может воспринять это как недоверие.

— Ой, да мне всё равно, как она это воспримет! — Даррелл нервно постукивал носком ботинка. — Не нравится она мне.

— Она никому не нравится, но мы тут, чтобы наладить контакт. Ради наших народов, — разумно заметил Сеня. — Я согласен со всеми вами, Кати не следует идти одной. Поэтому с ней пойдут её личные помощницы. Они не допустят, чтобы с ней что-то случилось.

Все замолчали. Я устало выдохнула и села на кровать. Ноги ужасно крутило. Приподняв подол платья, начала их массировать. Рядом сел на пол Элис и, убрав мои руки, продолжил делать массаж.

Поделиться с друзьями: