ЖАНРЫ

Истинная за Завесой
Шрифт:

«Моя невеста! – его голос гремел, обращенный к магу, проводившему допрос. – Вы посмели заточить её, как преступницу?! В этой... этой комнате Истины?!»

Маг побледнел, но попытался сохранить достоинство: «Лорд Далин, мы соблюдаем процедуру! Леди Катарина – член семьи, замешанной в тяжком преступлении против...»

«Я ЗНАЮ, что произошло в Зале Истины!» – перебил его Далин, шагнув вперед. Воздух вокруг него сгустился от жара. «И я знаю, что её вина НЕ ДОКАЗАНА! Более того»,он бросил уничтожающий взгляд на стены комнаты, «если бы она была виновна, эти стены уже кричали бы алым! Но они молчат, не так ли? Значит, вы держите здесь невиновную, да еще и выкачали из неё все силы!»

Он подошел к Кате. Его гнев, увидев её бледное, изможденное лицо, полузакрытые глаза, сменился на мгновение чем-то другим – яростью, смешанной с заботой. Он резко наклонился и, не спрашивая разрешения, легко поднял её на руки. Катя слабо вскрикнула от неожиданности, но сопротивляться не было сил.

«Далин...» – прошептала она.

«Молчи, – отрезал он, но голос его смягчился. – Все. Я забираю её. А вы», – он бросил ледяной взгляд на мага, «доложите Главному, что, если подобное повторится с моей невестой без УБЕДИТЕЛЬНЫХ доказательств её вины и моего присутствия, Совету придется иметь дело со мной. Лично. И мой дракон сейчас не в настроении для дипломатии».

Не дожидаясь ответа, Далин развернулся и понес Катю по коридорам. Синие маги расступились перед ним, как тростинки перед бурей. Он шел быстро, его шаги гулко отдавались в каменных стенах. Катя, прижавшись головой к его груди, смутно ощущала твердость мышц под дорогой тканью и странное, почти неуловимое тепло, исходящее от него – не от дракона, а от человека.

У выхода его ждала роскошная, но строгих линий драконья карета, запряженная огромными, дымчатыми лошадьми. Дверца распахнулась, и навстречу выскочили Луиза и Элис.

«Быстро! Теплые одеяла! Успокоительный эликсир!» – скомандовал Далин, укладывая Катю на мягкие сиденья. Девочки засуетились, укутывая её, поднося к губам маленький флакон с травяным отваром, который пах медом и мятой. Теплая жидкость немного разлилась по телу, притупляя остроту истощения.

Далин сел напротив, его взгляд не отрывался от Кати. Гнев еще тлел в его глазах, но теперь смешивался с тревогой. «Я везу тебя к себе, – заявил он твердо. – Там ты будешь в безопасности. Там за тобой присмотрят».

Катя, почувствовав прилив сил от эликсира, слабо покачала головой. «Нет... Далин. Нельзя. Это... это идеальный случай».

Он нахмурился: «Ты пробыла и так уже много времени там. Элис доделает работу сама!»

«Надо чтобы убийца... показался, – выдохнула она, с трудом открывая глаза. – Они думают, что я одна. Что я слабая. Им нужно добить меня. Чтобы замкнуть круг. Дом... Мне нужно быть в доме... Приманка...»

Далин смотрел на неё, его челюсть напряглась так, что выступили желваки. Казалось, он вот-вот лопнет от ярости и беспомощности. Его дракон внутри ревел протестом против этой авантюры. Но в глазах Кати, несмотря на слабость, горела та самая стальная решимость, что покорила его, человека, а не зверя.

«Ты... безрассудная...»прошипел он, но это было лишено настоящей злости. «Мы же договаривались, что в случае опасности ты возвращаешься ко мне!» – сказал он, словно пытаясь убедить себя.

«Со мной лучший шпион и телохранитель», – слабо улыбнулась Катя. «Обещаю. Всё будет хорошо, и в случае чего я воспользуюсь твоим камнем, чтобы оказаться у тебя в кабинете».

Далин замер. Элис действительно была профессионалом своего дела. Это был единственный аргумент, который хоть как-то его успокоил.

«Хорошо», – резко выдохнул он, откинувшись на спинку сиденья. «Ладно. Но при малейшей угрозе – сразу ко мне. И я сегодня останусь у вас». Его взгляд не допускал возражений.

Катя кивнула, сил на большее не было. «Согласна...»

Элис, укутывавшая Катю одеялом, слегка вздрогнула и подняла глаза на Далина, её лицо оставалось профессионально-нейтральным, но в глазах читалось предупреждение.

«Лорд Далин», – произнесла она четко, но без вызова, – «план предусматривал максимальную скрытность. Ваше присутствие в особняке… может существенно повысить риски срыва операции. Я и ваша скрытая охрана – более чем достаточная защита».

Далин медленно повернул голову к ней. Воздух в карете внезапно стал тяжелее, плотнее. Глаза Далина, еще секунду назад смягченные при взгляде на Катю, сузились, в них вспыхнули искры драконьего гнева.

«Передай Ардену» , – его голос был тихим, но обладал силой удара хлыста, – «что моя невеста только что вышла из Комнаты Истины, где её чуть не иссушили досуха. Мой дракон ревет от ярости, чувствуя её боль и истощение. И я буду спать спокойно, только зная, что нахожусь в том же здании, где она. Если убийца слишком пуглив для этого – тем хуже для него. Меня волнует её безопасность больше, чем его тактические схемы. План он составил. Я его модифицирую. Возражения не принимаются».

Элис лишь склонила голову в молчаливом согласии. Она не спорила. Она лишь передала волю своего начальника и получила ответ. Головная боль Ардена её не касалась – её задачей было – найти убийцу. Хотя в глубине души она понимала профессиональную досаду Ардена: присутствие такого магната, как Далин, действительно могло спугнуть осторожного преступника. Но спорить с драконом в таком состоянии было равносильно самоубийству.

Далин нехотя отдал приказ кучеру. Карета тронулась, но не в сторону его владений, а обратно, к особняку Вейлстоунов. Он сидел, смотря в окно, его пальцы барабанили по колену. Весь его вид кричал о неудовольствии, о готовности в любой момент взорваться, но он сдерживался. Ради неё. Ради их странной договоренности.

Карета остановилась у знакомых, но теперь чуждых ворот. Далин вышел первым, резко распахнул дверцу. Аккуратно, но быстро помог Кате выйти, поддерживая её за локоть. Его люди – двое неброских мужчин в простой одежде – растворились в сумерках, заняв позиции.

«Помни», – тихо, но очень четко сказал он ей, его горячее дыхание коснулось её уха. «Я не хочу, чтобы ты пострадала».

Катя кивнула, опираясь на его руку. «Спасибо, Далин».

Поделиться с друзьями: