Истинный наследник
Шрифт:
– Его высочество, король Зимак Энерей готов вас принять. – сообщил рыцарь дежуривший возле дверей кабинета короля и Элеонора поправив прическу вошла в кабинет.
Обстановка была как и прежде, разве что в этот раз король стоял у окна и смотрел куда-то в даль, казалось он смотрел за горизонт как будто кого-то ждал, и его мысли так же были далеко отсюда.
Элеонора сделала реверанс, хотя на нее никто не смотрел, но так было положено по этикету.
– Ваше высочество, мне право очень неловко за вчерашнее опоздание… - начала тут же извинятся графиня, но её перебил сильный и властный голос правителя:
– Это уже в прошлом. Забудем.
– Во всем виноваты нерадивые слуги, но я вчера же всех уволила… - стала оправдываться графиня, но король взмахом руки приказал замолчать, и еще более твердо, нежели первый раз произнес:
– Хватит, я сказал довольно. Вы только и можете, что слуг обвинять, они у вас вечно в чем-то виноваты. А может, виноваты вы, например, в том, что вы плохая мать?
– Что простите? Я не понимаю вас, а причем здесь это? – опешила от слов короля графиня.
– Вот где сейчас ваша дочь? – спросил король уже более спокойно, хотя внутри у него все кипело. Он уже устал ждать появления легендарного чародея, а может он уже здесь просто он не знает.
– Я не знаю. – призналась Элеонора и это была чистая правда, она правда не знала даже приблизительного местонахождения дочери. В последний раз она видела её в замке Марамолли с этим жутким чародеем в день, когда покинула его.
– Вот и какая ты после этого мать? Значит так, когда твоя дочь объявится, я хочу её видеть. – приказал король и Элеонора совсем запуталась в своих мыслях. У нее в голове был лишь один вопрос, зачем его высочеству её дочь? Но будучи умной, она его не задала, просто ответив:
– Как прикажите, ваше высочество.
– Я надеюсь, мы поняли друг друга и ты меня не разочаруешь, проговорил король подойдя к графине, но при этом даже не поцеловав её. Как женщина она его особо никогда не интересовала, просто фишка на пути к цели, будь на её месте сейчас Энджин, было бы куда интереснее, подумал король.
Леди Энджин Бурдоро, при упоминании этого имени в памяти короля тут же вспыхнули воспоминания бала, на котором была объявлена помолвка его дочери. Ведь на том балу юная еще графиня Марамолли танцевала с чародеем, надо же, он был так близко только руку протяни и можно ухватить. Но он глупец, принял волшебника за наследного принца соседнего королевства, мужчина, безусловно умеет бросать пыль в глаза.
- Я поняла. – робко ответила Элеонора прервав размышления короля, и тот уже не обращая никакого внимания на льстившую женщину вышел прочь из кабинета, показав тем самым, что аудиенция окончена.
Глава 3. Покинуть обитель.
Солнце снова светило и на небе было ни облачка, лишь мокрая трава напоминала о проливном дожде, который одним взмахом руки остановил Дармен. Вывороченные стволы деревьев, поломанные ветки, от волшебного вихря поднимающиеся на ноги жрецы приходили в себя после битвы, верховный в силу возраста пострадал больше всех, битва отобрала много энергии. Но все же Пармен нашел в себе силы скомандовать:
– В колодец, за ними. Они никому не должны рассказывать о нас.
Один из жрецов тут же прыгнул в колодец и начал болтыхаться в воде, портал не сработал. Верховный понял, что беглецы не глупы и разрушили выходную точку, а значит больше порталом воспользоваться невозможно.
– Владыка, простите нас, не уберегли. – склонив голову сказал хранитель колдуна, один из тех что пошел за соком в поселение. – Она обманула нас.
– Мы даже предположить не могли, она ведь ваша внучка. – подхватил второй.
– Вы безусловно виноваты, но признаюсь я и сам такого от Эмми не ожидал. – тяжело вздохнул верховный дракон.
– Что мы теперь будем делать? – спросил Жакар, тот самый дракон Леса, что варил эликсир для Дармена и прекрасно знал, что они задумали бежать, воспользовавшись волшебным колодцем, но никого об этом не предупредил. Даже наоборот, всю дорогу сюда тормозил владыку, а во время битвы нарочито промахивался, при этом незаметно для всех «пакостничая» драконам. Целитель хотел, чтобы пара покинула Элефор, потому как всецело восхищался чужаком не побоявшемся прийти сюда ради любви. А уж после этой битвы, когда он увидел его силу и мощь, а также способность владеть всеми стихиями зауважал еще больше.
– Мы отправимся во внешний мир и вернем Дармена с Элией сюда, после чего избавимся от смертной девчонки. – зло произнес Владыка, а Жакар понадеялся, что к этому моменту Дармен уже даст Энджин эликсир бессмертия.
Все бившиеся отправились в обратный путь к замку, Парион всю дорогу размышлял, как так вышло, что его правнук владеет всеми стихиями. Безусловно, в мире драконов такое встречалось, но крайне редко и тот, кто был наделен такими силами, становился верховным. Парион уже стар, даже по меркам бессмертных и ему действительно пришло время уступить власть, но среди драконов не было всестихийника. _к_н_и_г_о_ч_е_й._н_е_т_ Сейчас казалось сама судьба направила Дармена в Элефор в нужное время и час, но он не был драконом. Как так получилось, что в обычном чародее пробудилась сила древних, в нем крови драконов уже лишь на треть… Размышления, это лишь предположения рождаемые в голове, а есть бесспорные факты и он их видел собственными глазами.
В замке было тихо, никто не знал о побеге Эми и чужаков, было принято решение молчать дабы не вызвать паники. Вот только шило в мешке не утаишь и уже к вечеру весь Элефор знал о случившимся.
Вернутся в земли смертных было решено завтра утром, а сегодня разработать стратегию действий, в таких вопросах нельзя быть поспешным.
Драконы приняли свой естественный облик и полетели через земли Лабаратти, будучи выше холода они без проблем преодолели данное препятствие. Конечно, можно было просто распечатать ледяные земли, но была опасность, что за время их отсутствия кто-то может проникнуть в Элефор.
Они приняли человеческий облик только непосредственно перед деревней Ларокки, что бы их приняли за обычных людей. Пройдя несколько метров, бессмертные наткнулись на невидимую стену, сквозь которую не могли пройти. Это была та самая защита, поставленная Дарменом, что бы Бубаки не проникли в деревню.
– Я сейчас её уберу. – грозно сказал верховный и сделав взмах рукой повторяющий контур горизонта. – Готово.
Но не тут-то было, стена, как была, так и осталась, владыка повторил вновь и вновь, но чары черного чародея не снимались.
«А он силен» - пронеслось в голове у Жакара, который стал его поклонником и мысленно сравнил Дармена с Парионом, при этом не в пользу последнего.
После седьмой попытки владыка сдался, и решил больше не позориться перед своим народом. Они просто пошли вдоль стены, ведь где-то она заканчивается. Парион уже не размышлял о внуке, он начинал бояться силы, с которой доселе не сталкивался.
Только спустя час великие драконы смогли выйти во внешний мир, стена пала в глухом лесу и они побрели по нему в поисках какого-нибудь населенного пункта, дабы узнать, где они находятся. Лес был непроходимым, много поломанных старых деревьев, густых кустарников, лесная чаща была не дружелюбной, казалось все вокруг против их возвращения.