Источник магии
Шрифт:
— Что мне хотелось бы узнать... — начал Бинк, откусив изрядный кусок от буханки хлеба с изюмом, что Кромби сорвал с местного хлебного дерева; буханка была, правда, несколько переспелой, но все еще вполне съедобной.
Кромби каркнул голосом хорошо отдохнувшего грифона.
— ...кто погубил то магическое дерево, — закончил Гранди за Бинка и заодно перевел Кромби.
— О, ты опять переводишь!
— Сейчас я не прикасаюсь к деревяшке. — Голем нервно заерзал. — Но мне кажется, что я уже не такой реальный, каким был прошлой ночью, во время безумия.
— Какая-то часть реальности в тебе все равно должна остаться, — сказал Бинк. — Так бывает, когда приближаешься к цели. Шаг вперед — два шага назад, но ты не должен сдаваться.
Гранди заметно оживился.
— Слушай, а ведь это — положительный взгляд на вещи, мозги твои всмятку!
Бинк был рад, что ободрил голема, хотя его скверные манеры, не прибавлявшие ему симпатии окружающих, так и бросались в глаза.
— Откуда ты узнал, о чем я хочу спросить, заикнувшись давеча? Ну, насчет магического дерева?
— Ты всегда приходишь с вопросом, Бинк, — ответил голем. — Поэтому мы просто вычислили твой очередной вопрос и заранее узнали направление на объект этого твоего вопроса. И оно совпало со стволом магического дерева. Мы провели расследование. То, считай, был вызов для нас.
Какое любопытное применение таланта Кромби! Предвидеть ответы на будущие вопросы! Магия оказывается неистощимой на сюрпризы!
— Только реальным существам нравятся вызовы, — осторожно заметил Бинк.
— Наверно! Вызов превращения меня в реальное существо — для меня нечто вроде развлечения. Но теперь я знаю, что это осуществимо. Но у меня так и осталось мое лоскутное тело, и никакое количество моей заботы о ком бы то ни было не может его изменить. Это лишь означает, что теперь я боюсь смерти, которая неизбежно наступит когда-то. — Он передернул плечами, словно избавляясь от неприятной мысли. — Как бы там ни было, дерево уничтожило заклинание, направленное оттуда. — И он показал рукой.
Бинк проследил за направлением.
— Я вижу только озеро. А ведь великан, кажется, что-то говорил о... — Тревога, поднявшаяся в нем, не дала ему закончить.
— О демонах озера, наславших проклятие, которое погубило лес, — подтвердил Гранди. — Мы проверили: это то самое озеро.
С дерева спустился Хамфри.
— Запакую-ка я кусочек этого магического обломка в бутылочку, если только сработает моя магия. — Видно было, что он доволен этой своей затеей. — Никогда заранее не знаешь, когда что может пригодится...
— Произнеси заклинание, заставляющее его уноситься прочь от твоей бутылочки, — посоветовал с дерева Честер, — а потом возвращаться. — После неуклюжего маневрирования, из-за которого его знаменитая задняя половина не раз оказывалась в опасности, он тоже оказался рядом с ними на земле. Кентаврам явно нечего делать на деревьях.
Волшебник поставил бутылочку, положил рядом кусок магического дерева и прочитал заклинание. Что-то вспыхнуло, возник и медленно рассеялся клуб дыма.
— Готово!
На земле стояла закупоренная пробкой бутылочка. Рядом с ней лежал кусок дерева. Добрый Волшебник исчез.
— Куда он подевался? — тревожно спросил Бинк.
Кромби завертелся и вытянул крыло: точно на пузырек.
— Нет-нет! — с ужасом воскликнул Бинк. — Неужели его заклинание действительно сработало наоборот?! И затолкало в пузырек его самого?! — Он мгновенно ринулся, схватил бутылочку и выдернул пробку.
Вылетело облачко пара, раздалось, заклубилось, уплотнилось и вскоре превратилось в Доброго Волшебника; голову его покрывала еще теплая яичница.
— Совсем позабыл, что в этой бутылочке я хранил завтрак, — уныло проговорил он.
У Гранди не было больше сил сдерживать своя, совсем недавно приобретенные эмоции, и он расхохотался. Он рухнул на землю и стал кататься по ней, задыхаясь от смеха.
— О, сколько тревог пережил сей гном! — выдавил из себя голем между приступами хохота.
— Чувство юмора есть составная часть натуры реального существа, — изрек Честер.
— Что-то вроде того, — согласился Хамфри, не желая распространяться о подробностях. — Хорошо, что пузырек не попал в руки врага. Ведь его владелец обладает полной властью над содержимым.
Однако данное приключение не остановило Хамфри — он попытался снова... и снова... и снова... Наконец ему удалось подобрать заклинание, и кусочек дерева был заключен в бутылочку.
Бинк считал, что затраченные усилия с лихвой скупятся когда-нибудь. Теперь он, наконец узнал, как Добрый Волшебник собирает свою драгоценную я столь обширную коллекцию: он старательно упаковывал в бутылочки все, что, по его мнению, могло в будущем сгодиться.
И опять Бинк заметил знакомую кучечку земли.
— Волшебник! — позвал он. — Не пора ли разобраться и с этим? Кто делает эти кучки? И появляются ли они по всему Ксанту, или только там, где оказываемся мы?
Хамфри склонился над кучкой.
— Пожалуй, стоит и разобраться, — буркнул он. — И на острове Сирены появилась кучечка, и возле нашего костяного лагеря... — Он вынул зеркало. — Что это за штука? — сурово и громко обратился он к нему.
Зеркало задумчиво затуманилось, потом прояснело В нем появилось изображение червеподобного существа.
— Это же вихляк! — ужаснулся Бинк. — Неужели вихляки снова собираются роиться?!
— Это не вихляк! — возразил Честер. — Взгляни-ка повнимательнее — он раз в десять крупнее. — И, словно в подтверждение его слов, в зеркале появилась масштабная линейка и приложилась к червю; сразу стало понятно, что он в десять раз длиннее вихляка. — Ты что, совсем таксономии не знаешь? Это же сквигл.
— Сквигл? — тупо переспросил Бинк; ему не хотелось признаваться, что он даже не слышал про такое существо. — Но он так похож на вихляка-переростка.
— Они — двоюродные родственники, — пояснил Честер. — Сквиглы крупнее, медлительнее и не собираются в стаи. Это — одинокие существа, ползающие под землей. Совершенно безобидные.
— Но кучки земли...
— А, совсем забыл про них! Мне следовало бы опознать их раньше. Прорывая тоннель, они выбрасывают за собой землю, и если оказываются близко к поверхности, то в этом месте и образуется кучка. А когда они начинают двигаться дальше, новые порции земли затыкают образовавшееся отверстие. Вот почему остается кучка, а под ней — сырая почва.