Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Хэкетт обменялся рукопожатиями с Россом и обеими женщинами.

— У вас есть на примете подходящий проводник? — спросила Зеб.

Хэкетт кивнул:

— Хуарес помогает мне управляться на лодке. Он кечуа и Амазонку знает не хуже других. Дело не только в золоте. Здесь, в горах, леса просто нашпигованы памятниками великих доинкских цивилизаций. Им тысячи лет. Совершенно непонятно, отчего все эти народы — хоть те же чачапойцы — жили в джунглях на таком высокогорье. Откуда они взялись? Многие археологи полагают, что чачапойцы пешком пересекли Амазонскую низменность и что где-то там, в глубине джунглей, скрыта колыбель южноамериканской цивилизации — огромный город с величественными башнями, площадями и зубчатыми стенами. Говорят, именно он и зовется «Эльдорадо». — Хэкетт улыбнулся. — Сколько себя помню, всегда мечтал его отыскать.

На мгновение Россу стало стыдно: Хэкетт искренне верил, что цель поисков — Эльдорадо, но затем он напомнил себе, что, возможно, найти затерянный город Хэкетта будет куда проще, чем чудесный сад Фалькона.

— А что насчет разрешений, о которых постоянно говорят?

Хэкетт пренебрежительно махнул рукой:

— Правительство волнует не сохранение культурных памятников, а исключительно деньги, которые привозят туристы. В 2003 году нефтяным компаниям дали полный карт-бланш почти на всей территории Амазонского бассейна, принадлежащей Перу, — а ведь это исконные земли их предков, и мы отлично знаем, как нефтяники заботятся о сохранении культурного наследия. Все, что там осталось интересного, надо найти побыстрее, пока не уничтожили. Если отыщем что-нибудь очень большое или очень ценное, то, может, правительство бросит перепахивать джунгли.

— Когда мы сможем отправиться?

— Сегодня понедельник… в четверг?

— А быстрее никак?

— Нужно время, чтобы раздобыть припасов на пару месяцев. — Хэкетт достал блокнот, нацарапал в нем несколько строк, вырвал листок и отдал Россу. — Большую часть снаряжения я куплю сам, но в джунглях вам понадобятся кое-какие личные вещи: крем от солнца, головные уборы, рюкзаки и все такое — если, конечно, вы не привезли их с собой.

Росс проглядел список. Большинством вещей они запаслись заранее, однако один пункт его поразил.

— Презервативы? Я женат!

Хэкетт рассмеялся.

— Не для занятий сексом. Они пригодятся в джунглях. Кстати, берите самые маленькие — размер имеет значение, хотя и не в обычном смысле. Вода в Амазонке куда холодней, чем вы думаете, поэтому надо, чтобы сидел как влитой.

— Ничего не понимаю.

— Потом поймете. Где вы остановились?

— В «Эль-Инхенио».

— Заеду за вами в четверг рано утром, еще до рассвета. Скажем, в четыре тридцать, пойдет?

— Будем ждать, — ответил Росс, раздумывая, чем бы заняться после того, как он купит недостающие вещи.

Марко Базину, притаившемуся в темноте неподалеку, даже не понадобился направленный микрофон с маленьким наушником. И в баре, и здесь, на улице, он слышал каждое слово. Теперь ему было известно, где и когда стартует экспедиция Келли, так что он мог встретиться с Торино и изложить тому свой план.

Когда Келли и его спутницы попрощались с англичанином и двинулись в разные стороны, Базин, несмотря на усталость, чувствовал себя превосходно. Солнце вернуло его коже естественный оливковый цвет, волосы отрастали, и впервые за долгие месяцы он ощущал прилив сил. Марко начал следить за Келли, монахиней и красноволосой аспиранткой еще в Штатах и не выпускал их из виду, пока вчера вечером те не остановились в отеле. Тогда он прошелся по барам наименее респектабельной части города, где завербовал себе помощников.

Базин предпочитал работать в одиночку, хотя время от времени и привлекал шакалов и стервятников для подготовки, страховки и заметания следов. Сейчас был как раз такой случай — разве что цель у него в этот раз не в пример благороднее.

— А в книге что, карта?

Базин вышел из узкого переулка, поправил панаму и обернулся к стоявшему за ним человеку. Жадные глаза перуанца сияли, словно раскаленные угли.

— Книга — моя забота, Рауль. Ты займись снаряжением, оружием и людьми. До полудня среды успеешь?

— Si. [7] А сколько вы заплатите остальным, сеньор?

— Как договорились. Ни больше ни меньше.

Какое-то мгновение казалось, что сейчас Рауль снова начнет торговаться, но он только кивнул. Любитель… впрочем, выбирать Базину не приходилось. Нужно работать с теми, кто есть. Время поджимало. Может, то, чем он занимается, и делалось во имя Господа, но найти надежных людей, которые будут грабить и убивать за деньги, — работа скорее для дьявола.

7

Да (исп.).

ГЛАВА 28

Лима, следующий день.

Два черных лимузина выехали из резиденции ордена иезуитов и покатили по широким бульварам Лимы. Пассажиры скрывались за наглухо тонированными стеклами на заднем сиденье первой машины. От водителя их отделял звуконепроницаемый экран.

— А если не сработает? — спросил Торино, выслушав план Базина.

Тот улыбнулся.

— Сработает. А если что пойдет не так, я подготовил пару запасных вариантов. — Базин протянул брату КПК и объяснил, как он работает. — С помощью GPS вы сможете определять их положение на карте с точностью до нескольких футов.

Торино почувствовал, что брат снова обрел уверенность в себе. Он уже не просто выслушивал задания, а вносил в них что-то свое.

— Нельзя допустить осечки. Все должно пройти по плану.

— Так и будет.

Торино нажал на кнопку связи и велел водителю остановиться. Автомобиль свернул в какой-то переулок и замер.

— Давай, Марко, — сказал генерал. Базин вышел, а Торино высунулся из окна и добавил: — Держи меня в курсе.

Лимузин тронулся, выехал на Пролонгасьон и остановился у большого здания в колониальном стиле с медной табличкой «Министерство внутренних дел». Из второго автомобиля появилась свита: худой как спичка личный секретарь в очках и четверо высоких мужчин в серой форме без опознавательных знаков. Не дав им приблизиться, Торино велел ждать его в лимузине.

Министр внутренних дел Перу принял Торино словно главу суверенного государства. Он лично приветствовал иезуита, провел его в свой внушительный кабинет и представил дожидавшемуся там человеку: юристу, работающему на правительство Перу. Обменявшись любезностями, они приступили к делу.

— Сразу хочу сказать, что мы подписали договор о неразглашении, который прислали ваши юристы из Рима. Все, что мы будем обсуждать, не выйдет за пределы этого кабинета.

Торино вынул из портфеля документ в конверте с папской печатью.

— Очень хорошо. Должен подчеркнуть еще раз: вопрос весьма деликатный. Мы предпочли бы осуществить свой проект именно в Перу, но официальное решение еще не принято. Если информация просочится до завершения сделки, то Ватикан будет все отрицать, понимаете?

— Само собой. Мы не хотим рисковать такой возможностью. Я разговаривал с президентом, и он поручил мне оказать вам всяческое содействие. Сейчас он в Китае с рабочим визитом, иначе встретился бы с вами лично.

Торино вручил министру конверт:

Поделиться с друзьями: