Историческое описание одежды и вооружения российских войск. Том 28
Шрифт:
222) Высочайше утвержденное описание изменений в форме казачьих войск 18 марта 1855 г., приложенное к приказу Военного министра 19 марта 1855 г. № 64, стр. 3 и 4.
223) Там же, стр 4 и 5 224) Стр. 5 и 6. 225) Стр. 6 и 7. 226) Стр. 7. 227) Стр. 8 228) Стр. 8 и 9. 229) Стр. 9 и 10. 230) Стр. 10. 231) Стр. 10 и 11. 232) Стр. 12, 13 и 14. 233) Стр. 15.
234) Высочайше утвержденное описание предметам, измененным в форме обмундирования военно-учебных заведений. 31 марта 1855 г., приложенное к приказу Военного министра 7 апр. с. г. № 83, стр. 3—11.
235) Там же стр. 4—11. 236) Стр. 4—10 237) Там же. 238) Там же. 239) Стр. 11 и 12. 240) Стр. 7, прим. 2 и 3. 241) Стр. 12. 242) Стр. 8—12.
243) Высочайше утвержденное описание придворной формы камерпажей 13 апр. 1855 г.
СОКРАЩЕНИЯ
Арм. — армейский.
Арт. — артиллерийский.
Арш. — аршин.
Бат. — батальон
Б-да — бригада.
В. — вершок.
Вел. — величество.
Выс. — высочество.
Гв. — гвардейский
Ген. — генеральный.
Ген.-адъютант — генерал-адъютант.
Гл. — главный.Двугл. — двуглавый.
Д. с. с.— действительный статский советник.
Д-р — доктор.
Е. в. — его величество.
Е. и. в. в. к. — его императорское высочество великий князь.
Имп. — императорский.
Инв. — инвалидный.
Инж. — инженерный.
Кав. — кавалерийский.
Кор. — король.
Л.-гв. — лейб-гвардии.
Насл. — наследник.
Н. ч. — нижний чин.
Об.-офицер — обер-офицер.
Оф. — офицерский.
П-к — полк.
С. с. — статский советник.
Стр. — строевой.
Унт.-офицер — унтер-офицер.
Фл.-адъютант — флигель-адъютант.
Цес. — цесаревич.
Шт.-офицер — штаб-офицер.
Э-н — эскадрон.
РИСУНКИ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44