Чтение онлайн

ЖАНРЫ

История Флирка

Мак Иван

Шрифт:

– На Оллиру?

– Нет. В наш дом здесь. Ты же дала слово родить Ральфу детей, так что летим.

Ральф умчался за Иммарой и они объявились втроем в виде крыльвов посреди лесной поляны.

– Я научу тебя как и что делать, Гира.
– Сказала Иммара.

– Я умею сама.
– Ответила она.

– Я не про детей, а про силу крыльвов. Ты сможешь летать и делать все что может делать крылев.

– А потом?

– Что потом?

– Когда я рожу детей.

– Когда родишь, будешь их растить. У тебя не было детей?

– Не было. Когда они вырастут ты меня снова в волчицу превратишь?

– Зачем? Ты сама превратишься, когда захочешь.

– Но ты заберешь от меня силу крыльвов.

Иммара взглянула на Ральфа.

– Что она говорит?
– Спросила она.

– Ты стала крыльвом навсегда, Гира.
– Прорычал Ральф.

– Навсегда?

– Да, навсегда. Ты крылев. И по закону ни один крылев не может сделать тебе плохо. Даже Иммара.

– То есть я могу делать все что захочу?

– Да.

– И крыльва съесть?

– Закон ты не можешь нарушать.
– Ответила Иммара.
– Вот бестолочь. Придется мне тебя как следует учить всему, а то ты еще накуралесишь не понимая что к чему. Ладно. Вы погуляйте тут несколько дней, а я полетела. Зови меня, если что, Флирк.

– А что может случиться?
– Спросил он.

– Мало ли что? Вдруг тебе на голову дентрийский крейсер упадет? Да. Пока не забыла. Охота на Ренсе запрещена.

– Почему?
– Спросил Флирк.

– Потому что зверей слишком мало, что бы позволять себе такую роскошь. Увидите кого, не трогайте. В лесу полно фруктов. Можете ловить рыбу, а зверей не трогать. Понял?

– Понял.

Иммара исчезла. Флирк взглянул на Гиру, взвыл и прыгнул на нее.

– Ты чего?!
– Зарычала она, ложась на землю.

– Я радуюсь.
– Ответил Ральф.
– Мы же с тобой теперь можем иметь детей.

– Ты этого хочешь?

– Я очень хочу, Гира. Очень!

– А я хотела побаловаться.

– У нас куча времени для баловства, Гира. Сколько захочешь!

– Правда?

Правда.

Они баловались. В первый год Гира родила двоих, во второй троих. В третий у нее снова появились двое и вокруг уже была целая куча крыльвов. А Гира продолжала рожать. Через шесть лет у нее и Ральфа уже было пятнадцать детей.

– Боги всемилостивые.
– Прорычал кто-то из только что вернувшихся из космоса крыльвов, узнав о детях Гиры.
– Срочно улетаю на Оллиру искать себе жену.
– Он просто исчез.

А Гира вновь была беременна. Она смотрела на Ральфа. А он бегал вокруг нее и выполнял все ее капризы. На седьмой год она принесла только одного крыльва, а затем все закончилось. Гира и Ральф стали бесплодными, как большинство пар крыльвов.

– Все закончилось, Ральф.
– Сказала она.
– Я больше никогда не смогу родить.

– Ты родила столько, что нам все завидуют, Гира.
– Ответил Ральф.
– Он тронул ее и начал играть с ней.

– Ральф, ты не понимаешь?

– Что?

– Все закончилось.

– Что закончилось, Гира?

– Мне не долго осталось быть крыльвом.

– Что за глупости? Кто тебе это сказал?

– Я не знаю. Я это чувствую.

– Дурацкое у тебя чувство.
– Ответил он.
– Идем к детям, Гира.

Они пришли в пещеру, где играли их дети. Рядом была Иммара и еще двое молодых крыльвов, но немного постарше, чем дети Гиры и Ральфа.

– Что-то случилось, Гира?
– Спросила Иммара.

– Ничего.
– Ответила она.

– У нее настроение плохое.
– Ответил Ральф.
– По моему, она рыбой объелась сегодня.

– Не ела я рыбу сегодня вовсе!
– Прорычала Гира.

– Ой, я спутал.
– Сказал Ральф.
– Она ее недоела.

Гира фыркнула и толкнула Ральфа лапой.

– Скажи, что мне сделать для тебя, Гира?
– Спросил Ральф.

– Принеси мне какого нибудь зверя на обед.
– Ответила она.

Ральф взглянул на Иммару.

– Чего ты на меня смотришь?
– Зарычала Иммара.
– Опять, да? Все. Не будет больше никаких зверей, пока она не родит еще хотя бы одного.

Настроение Гиры тут же упало и она ушла в другую часть пещеры.

– Она же из-за этого такая, Иммара.
– Сказал Ральф и умчался за Гирой. Он застал ее на далеком месте и лег рядом.

– Я знаю, Ральф. Сейчас она говорит так, а потом будет злиться еще больше.
– Сказала Гира.

– Что за ерунду ты говоришь, Гира?

– Ты не видишь? Она меня даже к детям не подпускает. Все время сама с ними ходит.

– Она учит их, Гира. Учит быть настоящими крыльвами.

– А волками ох кто научит быть?!
– Завыла Гира.
– Они же мои дети!

Гира была сама не своя. Она не редко была с детьми, но те больше тянулись к Иммаре и в какой-то момент Иммара совершенно разозлилась на Гиру из-за того что она пыталась внушить кому-то из детей, что они волки, а не крыльвы.

Гира убежала от нее, забилась в одну из дальних пещер и не выходила оттуда несколько дней. Она не отвечала на призывы Ральфа и он носился по всем окрестностям, пытаясь ее найти. Под конец он пришел с этим к Иммаре.

– Она куда-то пропала, Иммара. Я не могу ее найти!

– Тебе надо что-то с ней сделать, Ральф. Она перепугала детей. Совсем не понимает, что они крыльвы, а не волки.

– Что нам делать? Она все время думает, что ты ее превратишь в волчицу и убьешь.

– Не знаю, Ральф. Ты же видишь, что мне некогда заниматься еще и ею. Она же не смогла бы ничему научить детей. Я просто не знаю что делать.

– Может, нам улететь?

– Улететь? Она оставит детей?

– Она не чувствует, что они ее дети, Иммара. Постоянно ревнует к тебе. У нее все время какие-то глупые мысли возникают.

– Знаешь, что, Ральф. Найди ее и летите на Оллиру.

– Ты не шутишь?

– Нет. Я думаю, ей станет легче там. Скажи ей чего нибудь. Скажи, что я решила ее убить, и ты ее спасаешь.

– Это же вранье, Иммара.

– Она больна, Ральф. Ты не видишь? Ей нужно лечение. А лечение такой болезни без вранья не получится. Пусть все уляжется. Пусть все ее подозрения сбудутся. Она их переживет и ей станет легче. Летите на Оллиру. А через несколько лет они прилетят к ней. Я научу их всему и они будут ее любить как свою мать.

Поделиться с друзьями: