ЖАНРЫ

История Ирана с древнейших времен до конца XVIII века
Шрифт:

Кроме введения, весь труд является источником первоклассной ценности для истории Ирана последней трети XVI в. и первой трети XVII в. Труд сохранился в большом количестве рукописей [232] . Имеется тегеранское литографированное издание [233] . Научно-критическое издание текста вышло в Тегеране в 1956 г. Переводов персидского текста нет. Литература об этом труде не велика, и он все еще мало использован исследователями.

По традиции, в труде Искендера Мунши первое место занимает военная история. Но много места уделено внутреннему управлению, финансам и налоговым мероприятиям. В разных местах труда содержится много сведений о категориях земельной собственности, о кочевых племенах и их эмирах, о феодальной раздробленности и о местных феодальных владетелях и т. д. В труде отведено много места местной истории отдельных областей и народным движениям, к которым автор проявляет классово враждебное отношение.

232

Перечень рукописей см. у Storey, ч. II, вып. 2, стр. 310–312. Есть ряд рукописей в хранилищах Ленинграда и Ташкента. Между рукописями значительные расхождения в отдельных частях.

233

1314 г. х. = 1896/7 г. н. э. — Между литографированным изданием и рукописями значительные расхождения в отдельных местах текста.

Труд Искендера Мунши получил общее признание еще при жизни автора, и он получил официальное предложение написать продолжение «Тарих и алем арай». Начав этот труд, Искендер Мунши довел изложение до 1633/4 г. н. э.; дальнейшая работа была прервана его смертью. Этот неоконченный труд — «Зейл и тарих и алем арай и Аббаси» имеется в критическом издании персидского ученого Сухейли Хансари [234] .

Из других трудов по истории Ирана времени правления шаха Аббаса I имеют большое значение: труд мунаджжима (астролога) Джелал-ад-Дина Мухаммеда Йезди «Тарих и Аббаси» («Аббасова история»), охватывающий время с 1571 до 1611 г. н. э., [235] и труд Мирза-бека Джунабади «Раузат ас-Сефевийэ» («Сад Сефевидов») — история Ирана от начала правления Сефевидов до смерти шаха Аббаса I. [236] Оба труда не изданы.

234

Тегеран, 1317 г. х. соли. (1938 г. н. э.).

235

Труд сохранился в немногих списках, все за границей; в СССР рукописей нет.

236

Известно всего несколько рукописей этого труда. Одна из них имеется в СССР — в Ташкенте (ИВ АН УзССР).

Мухаммед Ма'сум ибн Ходжаги Исфахани составил историю правления шаха Сефи (1629–1642 гг.). Известны всего две рукописи этого труда [237] . Они не изданы.

Мухаммед Тахир Вахид, придворный историограф шаха Аббаса II, составил хронику его царствования, доведенную до 1656 г. под заглавием «Тарих и шах Аббас и Сани» («История шаха Аббаса Второго») [238] . Труд написан цветистым языком; изложение очень подробное. Главное внимание автора направлено на описание придворной жизни, сражений и т. д., но в разных местах труда разбросано много интересного материала относительно земельных пожалований, налоговой политики и т. д., а также по локальной истории отдельных областей. Труд этот приобрел известность в Иране, сохранился в значительном числе рукописей, [239] не издан.

237

В Лейдене и Ленинграде (в Ленинградской Публичной библиотеке, коллекция Дорна). — В Ленинградской рукописи труд Мухаммеда Масума объединен под общим заглавием «Хуласат ас-сийяр» («Экстракт жизнеописаний») с упомянутым выше продолжением «Тарих и алем арай и Аббаси» Искендера Мунши.

238

Известна также под заглавиями «Аббас-намэ» и «Тарих и Тахир и Вахид».

239

Перечень рукописей см. у Storey, ч. II, вып. 2, стр. 315–316. Прекрасный список, возможно автограф, хранится в Ленинградской Публичной библиотеке (коллекция Дорна).

Мухаммед Юсуф Казвини Валих, брат предыдущего, составитель шахской корреспонденции, был автором громадного труда по «всеобщей истории» — «Хульд и барин» («Рай»). Труд состоит из восьми томов («роузэ» — «сад»), из которых последний содержит историю Ирана при Сефевидах. Труд доведен до 1667/8 г. н. э. Рукописей этого труда в СССР нет. Нет и полного издания текста, лишь в 1938 г. персидский историк Сухейли Хансари опубликовал часть шестую тома VIII труда Мухаммеда Юсуфа [240] , содержащую окончание истории правления шаха Сефи (с 1634 до 1642 г. н. э.).

240

В одной книге с упомянутым выше продолжением «Тарих и алем арай и Аббаси».

Шейх Хусейн ибн шейх Абдал Захиди, потомок суфийско-дервишсского шейха Захида Гиляни (умер в 1300 г.), учителя шейха Сефи-ад-Дина, предка династии Сефевидов, составил уже к старости, в правление шаха Сулеймана (1666–1694 гг.), биографию шейха Сефи-ад-Дина и генеалогию Сефевидов, под арабским заглавием «Сильсилат аи-насаб и Сефевийэ» («Родословная фамилии Сефевидов»). Биографические данные о шейхе Сефи-ад-Дине взяты из жития этого шейха «Сафват ас-сефа» («Чистота чистоты»), составленного дервишем Ибн Баззазом [241] во второй половине XIV в., и из прочих источников. Главная ценность «Сильсилат ан-насаб» заключается в приведенных там копиях жалованных грамот 1488–1600 гг. н. э., относящихся к земельной собственности и налоговой системе, а также к хозяйственной деятельности отца автора, шейха Абдала Захиди, бывшего в начале XVII в. мутаваллием (попечителем) вакфных имений ардебильской мечети Сефевидов. Труд этот известен в немногих рукописях [242] . Есть критическое издание персидского текста [243] .

241

См. о нем в § 2 главы VII.

242

Перечень рукописей см. у Storey, ч. II, вып. 2, стр. 318. Одна рукопись хранится в Ленинградской Публичной библиотеке (коллекция Ханыкова).

243

Публикация в серии «Ираншехр», Берлин, 1343 г. х. (1924 г. н. э.).

Для второй половины XVII в. — начала XVIII в. важен большой труд Мухаммеда Мухсина «Зубдат-ат-таварих» («Сливки летописей»), доныне не изданный. В хранилищах СССР рукописей этого труда не имеется. Труд этот служил главным источником для известной «Истерии Персии» английского историка начала XIX в. Малькольма.

Все перечисленные авторы придерживались просефевидской политической ориентации и, в большей или меньшей мере, официальной шиитской идеологии.

Из сочинений XVII в. по истории отдельных областей наибольшую ценность представляет труд Абд-ал-Фаттаха Фумени, состоявшего на шахской службе в Гиляне и составившего «Тарих и Гиляи» — труд по истории Гиляна с 1517 до 1629 г. Труд этот содержит много подробностей по местной истории Гиляна, в частности по феодальным отношениям. Очень интересны сообщения Фумени о положении крестьян на землях шахской фамилии и о народных движениях. Особенно важен подробный экскурс о народном восстании, в Гиляне в 1629 г. Автор — сторонник Сефевидов о народных движениях говорит в крайне враждебном тоне, но приводит много интересного фактического материала о них. Персидский текст труда Фумени издан акад. Б. Дорном [244] .

244

В серии «Muhammedanische Quellen zur Geschichte der siidlichen Kiistlander des Kaspischen Meeres», ч. III, СПб., 1858.

В недавние годы в круг научного исследования вошел недоступный ранее персидский источник с арабским заглавием «Тазкират ал-мулук» («Памятная записка для царей»). Это — общий обзор сефевидской администрации, составленный неизвестным автором из высших гражданских сановников Ирана. Хотя этот труд написан в 1725 г., он является источником по внутренней истории Ирана плавным образом XVII в. Единственная рукопись этого труда, хранившаяся в султанской библиотеке в Стамбуле, была после первой мировой войны изъята английскими оккупационными властями, как трофей и передана в Британский Музей [245] .

245

Tadhkirat al-muluk (в двух томах: ч. I — персидский текст в фотокопии рукописи, ч. 2 — английский перевод, с введением, обширным комментарием и приложениями В. Ф. Минорского) в «Серии памяти Гибба (Gibb memorial series), новая серия, т. XVI, Кембридж, 1943.

«Тазкират-ал-мулук» состоит из пяти глав: 1) о духовных сановниках, 2) об эмирах (о военной знати), 3) о мукаррабах (придворных сановниках), 4) о финансовых чиновниках, с экскурсами о придворных ведомствах и дворцовых ремесленных мастерских и о штате ведомства великого везира, 5) об администрации столичного парода Исфахана. Кроме того, в Заключении приведены сведения о жаловании н доходах с земель сановников центральной администрации, о доходах и контингентах феодальных ополчений наместников (беглербегов) областей и местных феодальных владетелей, о приходном и расходном бюджете Сефевидского государства. Ценность этого источника в том, что он дает достаточно цельное представление о государственном аппарате и отдельных его звеньях, а также о финансах державы Сефевидов. Приведен обильный цифровой материал. Труд составлен на основании официальных документов и архивов и по личным воспоминаниям автора.

Помимо нарративных (повествовательных) источников, по истории Ирана XVII; а также XVIII вв., сохранилось немало и документальных источников (архивные материалы, шахские фирманы и другие официальные документы).

Из отдельных сборников официальных документов XVII в. отметим сборник «Маджма-ал инша» («Собрание писем»), [246] составленный при шахе Аббасе II Хейдер-беком Ивоглы, церемониймейстером (эшык-агасы) двора шаха Аббаса I. Сборник состоит из двух томов (джуз): первый содержит письма, жалованные грамоты и прочие документы государей XI–XVI вв. н. э., второй — такие же документы времени первых семи Сефевидов. Сборник не издан, сохранился в немногих рукописях. В хранилищах СССР рукописей этого сборника нет.

246

См. у Storey, ч. II, вып. 2, стр. 317.

Богатые коллекции персоязычных сефевидских официальных документов (шахских ферманов, жалованных грамот, купчих, прошений на имя шаха и т. д.) находятся в Государственном хранилище Армянской ССР «Матенадаран» в г. Ереване и в Государственном музее Грузинской ССР в г. Тбилиси [247] . Отдельные персоязычные официальные документы находятся в архивохранилищах Ташкента, Баку, Тбилиси и других городов СССР.

Для истории Сефевидского государства и Ирана XVII в. имеют значение также армянские нарративные (повествовательные) источники. Из них особенно ценен обширный труд эчмиадзинского ученого монаха Аракела Тебризского (Даврэжаци) «Гирк патмутянц» («Книги историй»), законченный в 1662 г. В основном труд посвящен истории армянского народа под владычеством Сефевидов с 1601 до 1662 г., с обширными экскурсами по истории сопредельных стран, в частности Азербайджана и Ирака Персидского. Автор сообщает много фактов социально-экономического порядка, а также даяных о налоговой системе как сефевидской, так и османо-турецкой. В этом, а также в независимости изложения от официальной сефевидской точки зрения на события и заключается ценность данного источника. Следует отметить точность сведений Аракела Тебризского; в ряде случаев известия Аракела вполне совпадают с известиями Искендера Мунши, хотя оба автора не знали друг друга. О многом Аракел пишет как очевидец, а к известиям, слышанным от других лиц, он относится осторожно и критически.

247

Часть сефевидских документов Музея Грузинской ССР издана М. Н. Хубуа {Тбилиси, 1953).

Благодаря широким связям армянского Эчмиадзинского монастыря с европейскими армянскими колониями, труд Аракела Тебризского уже в 1669 г. был напечатан по-армянски в Амстердаме. Есть также французский перевод акад. М. Броссе [248] .

В связи с расширением дипломатических и торговых связей Ирана с европейскими странами от XVII в. сохранилось очень много записок европейских путешественников, купцов, дипломатов и христианских (католических) миссионеров, побывавших в Иране и сопредельных странах. Эти записки дают в общем обширный материал, касающийся состояния земледелия, аграрных отношений, феодальных повинностей крестьян, особенно описания городов, товарного производства я торговли, а также сефевидской администрации, наконец религии, быта и обычаев населения Ирана. Наиболее содержательные записки составили: итальянец Пьетро делла Валле (1617–1627 гг.), [249] англичанин сэр Томас Херберт (1627–1629), немцы Адам Олеарий (1636–1638 гг.) [250] и Энгельберт Кемпфер (1684 и след, гг.), [251] французы — купец Тавернье (J. В. Tavernier, 40-е — 60-е гг. XVII в.), купец Жан Шарден (J. Chardin, 1664–1670 и 1671–1677 гг.), [252] католические монахи — миссионеры Рафаэль дю Ман (Raphael du Mans, пробыл в Иране свыше 50 лет, 1645–1696 гг.) и П. Сансон (Р. Sanson, 1683–1691 гг.). Из русских путешественников наибольшее значение имеет записка купца А. Ф. Котова «О ходу в Персидское царство» (1623 г.), а также донесения русских дипломатов XVII в. Все эти записки изданы.

248

В сборнике переводов армянских историков М. Вгоssеt, Collections dliistoriens Armniens, т. I, СПб., 1874.

249

Даты здесь и ниже означают годы пребывания в Иране.

250

«Путешествие в Московию и Персию». Имеется полный русский перевод И. Барсова, М., 1870.

251

На латинском языке: Amoenitates exoticae, изд. 1712 г.

252

Лучшее издание L. bangles, Париж, 1811 (в 10 томах с альбомом рисунков in folio).

Поделиться с друзьями: