Чтение онлайн

ЖАНРЫ

История призрака

Батчер Джим

Шрифт:

Капитан Молли перевела взгляд с Молли Учёного на меня и затем сказала:

— Битва ещё не окончена. Подготовьте Омега Бомбу, но не развёртывайте.

— Есть, есть, — сказала Молли Учёный, она встала и направилась на другую сторону мостика, к старому деревянному шкафу около старой деревянной двери.

Я взглянул на него.

— Ничего себе. Это... отчасти не в тему.

Капитан Молли громко кашлянула.

— Это? Об этом не стоит волноваться. Не обращай внимания.

Я наблюдал за Молли-учёной, берущей устройство размером с маленькую микроволновую печь из старого шкафа и нажимающей на одну из кнопок на нём. Потом она поставила его на консоль рядом с собой.

— Гм, — сказал я. — Омега Бомба?

— Собиратель Трупов не получит меня, — сказала Капитан Молли твёрдым тоном. — Никогда.

— И это находится в том старом деревянном шкафу потому что...?

— Я не знаю, о чём ты говоришь, — сказала Капитан Молли пренебрежительно. — Лейтенант, покажите картинку для второго квадранта.

Я тихонько отошёл от Капитана Молли, пока она продолжала командовать сражением, и, подойдя, остановился рядом с Молли-учёной.

— Гм. Капитан, кажется, не хочет, чтобы я знал о той двери.

— Определённо нет, — сказала Молли-ученая, тоже в деловом тоне. — Это не-суй-свой-нос дверь.

— Почему?

— Потому что если ты об этом знаешь, то ты один из тех, кто должен знать об этом, — ответила она спокойно. — И если ты не в курсе, то лучше тебе не знать. Капитан чувствует, что вы уже достаточно настрадались.

— Достаточно настрадался? — спросил я. — Что ты имеешь в виду?

— Мне больше нечего сказать на эту тему, — сказала Молли Учёный.

— Это моя вина, — сказала Лейтенант Молли. — Извините. Послушайте, я не имею ввиду шкаф и дверь, хорошо? Но я не могу помочь насчёт этого.

У вас когда-нибудь возникало чувство, что вы стоите в комнате, полной сумасшедших людей?

У меня возникло это чувство. Это не очень приятное чувство.

Я уставился на дверь и старый деревянный шкаф. В любом случае, она не была особенно выделяющейся — стандартная навесная дверь, хотя довольно старая и потрёпанная. Такая же, как шкаф. Оба были покрашены умеренно коричневым цветом, очевидно, очень давно. Оба были покрыты царапинами и вмятинами, не так, будто их пытались сломать, но просто полученными за годы и годы использования.

Они выглядели очень знакомо.

Я задумчиво изучал дверь и шкаф, иногда поглядывая на большой старый ЭЛТ, где два квадранта покосились при атаке Собирателя Трупов. Битва была ожесточённой, но она так и не показала себя, и Молли не удалось убить её ядерным оружием, иначе сражение было бы уже окончено для неё. Появился другой квадрант, и Капитан Молли взорвала другой набор массированных ядерных конструкций. Потом третий — и снова ядерное оружие. Ни одна из второй пары взрывов не сопровождалась сильным криком, который последовал за первым. Молли, по-видимому, пустила Собирателю Трупов кровь, но этого было не достаточно.

— Чёрт возьми, — сказала Капитан Молли, сжав кулак и уставившись в экран. — Получается, теперь она должна быть где-то рядом. Но где?

Улицы снаружи были так заполнены сражающимися защитниками, что они буквально загромождали их своими телами, замедляя продвижение врагов — но не останавливая их.

Чёрт возьми, я чувствовал себя беспомощным. Просто стоял рядом с ребёнком не в силах принести ей пользу, но я держался за мир на волоске. У меня не было возможности заставить чему-то произойти, здесь или в реальном мире. Всё, что я мог сделать, это...

...это использовать свои долбаные мозги. Да неужели.

— Стой, подожди, — сказал я. — Молли, есть у меня одна мысль.

Взгляды всех Молли разом, как по команде, повернулись ко мне.

Я повернулся к Капитану Молли.

— Задержи её, — сказал я. — Ты должна задержать Собирателя Трупов. Неважно как, как угодно, но вы должны купить немного времени. Давайте!

Капитан Молли взглянула на меня. Затем повернулась и начала отдавать приказы. Мостик Молли наполнился звуками вращающихся циферблатов и нажимаемых клавиш.

Я обратился к Молли Связисту.

— Эй, у тебя связи, правильно?

Она выглядела сбитой с толку.

— Верно.

Нам нужно связаться, — сказал я. — Ты должна сделать междугородный звонок.

— Сейчас? — сказала Молли Связист, с расширяющимися от удивления глазами.

— Прямо чертовски сейчас, — поправил я её.

Я наклонился и кратко объяснил, что мне было нужно.

— Это будет сложно, — сказала она. — Мы уже задействовали сто процентов реактора.

Я изобразил свой лучший голос Шона Коннери.

— Тогда перейдите на сто десять прошентов.

Молли Учёный удивлённо выгнула бровь, глядя на меня, и ударила по кнопке.

— Инженеры, мостик.

— Дья! — крикнула разъярённая Молли с шотландским акцентом. — Что вьи хотите тьеперь?

— Больше мощности, инженеры.

Ответом был яростный порыв чистого богохульства — но глубокий машинный гул на заднем плане вокруг нас стал нарастать, и пол начал вибрировать.

Молли Учёный указала на Молли Связиста и сказала:

— Давай.

— Мэйдэй, — сказала Молли Связист в свою консоль. — Это сигнал бедствия. Чрезвычайная передача. Нам срочно требуется помощь...

Внезапно всё качнулось в одну сторону и нас тряхнуло.

— Ох, я не верю в это дерьмо, — пробормотал я.

— Она нашла нас, Капитан, — сказала Молли Учёный. — Щиты на семидесяти процентах.

— Разите её всем! — огрызнулась Капитан Молли.

Наконец-то, — зарычала Молли Тактик, которая сидела рядом с Лейтенантом Молли, одетая в золотую униформу, почти идентичную форме Капитана Молли. Она сидела там, ничего не делая и уныло смотрела, всё время, что я был здесь. Теперь она повернулась и начала тыкать по кнопкам, и дрянные звуковые эффекты заполнили мостик.

— Минимальное повреждение, — доложила Молли Учёный.

Мостик качнулся снова, и нас тряхнуло. Одна и панелей взорвалась ливнем искр. Какая-то Молли в красной униформе, которая не говорила, безвольно упала на палубу.

— Нереально, — сказала Лейтенант Молли. — Извините, моя ошибка. От некоторых вещей вы просто не можете избавиться.

Сигналы тревоги начали завывать. Они походили на ужасно искажённую версию крика молодой женщины.

— Щиты разрушены, Капитан! — доложила Молли Учёный.

Поделиться с друзьями: