Чтение онлайн

ЖАНРЫ

История
Шрифт:

— Можете убрать этот бред — хрипло прорычал он, проковылял к своему столу и сел. — Эти книги. Они вам не понадобятся.

Моуди вытащил классный журнал, тряхнул длинной пегой гривой, убирая волосы с покорёженного и усеянного шрамами лица и стал называть имена, причём его обычный глаз не отрывался от списка, в то время как магический вращался по сторонам, устремляясь на студента, когда он или она отзывались.

— Хорошо, — сказал он, когда последний заявил о своём присутствии. — Профессор Люпин написал мне об вашем классе. Похоже, вы достаточно основательно овладели противодействием Тёмным Созданиям — прошли боггартов, Красных Колпаков, болотных фонарников, гриндилоу, ползучих водяных и оборотней — я правильно понял?

Класс согласно зашумел.

Но вы отстали — и очень отстали — в отношении заклятий. Поэтому я здесь для того, чтобы подтянуть вас в области того, что сами волшебники могут причинить друг другу. У меня есть год, чтобы научить вас, как разбираться с Тёмными…

— А вы не останетесь? — вырвалось у Симуса. Магический глаз Моуди повернулся и уставился на Финигана. Тому стало здорово не по себе, но почти в тот же момент Моуди улыбнулся — в первый раз за всё время, что они его видели. От этого его изуродованное лицо исказилось ещё больше, но тем не менее было приятно убедиться, что Моуди способен на что-то дружественное, например, на улыбку. Как бы то ни было, Симус испытал глубокое облегчение.

– Да, я пробуду здесь ровно год… окажу любезность Дамблдору… Один год, — и назад, в мою тихую обитель.

— Итак, прямо к делу. Заклятия. Они бывают разной силы и формы. Согласно рекомендациям Министерства магии, мне следует обучить вас некоторым антизаклятиям и на этом остановиться. Я не должен показывать вам, каковы из себя запрещённые Тёмные заклятия, пока вы не перейдёте на шестой курс — вас считают недостаточно взрослыми, чтобы до этого времени иметь дело с такими вещами. Но профессор Дамблдор придерживается более высокого мнения о вашей выдержке, он считает, что вы справитесь, а я скажу так, чем раньше вы будете знать противника, тем лучше. Как можно защитить себя от того, чего никогда в жизни не видел? Волшебник, который собирается применить к вам запрещённое заклятие, не станет делиться своими планами, он не будет действовать открыто, на ваших глазах, вежливо и тактично. Вы должны быть готовы заранее. Вы должны быть бдительны и наблюдательны. Вы должны убрать это, мисс Браун, когда я говорю.

Лаванда подпрыгнула и залилась краской — она как раз показывала Парвати под партой свой журнал с фотографиями голых парней. Несомненно, магический глаз Моуди обладал способностью видеть сквозь дерево точно так же, как он видел через затылок.

— Итак… Кто-нибудь из вас знает, какие заклятия наиболее тяжело караются волшебным законодательством?

Невилл поднял, несмело руку. Моуди ему кивнулу.

– Есть три заклинания. Avada Kedavra, Imperio и Kurucio – на последнем слове он побледнел. Что не укрылось от взгляда Моуди.

Преподаватель с усилием поднялся на ноги — живую и деревянную, выдвинул ящик стола и достал стеклянную банку. Внутри бегали три здоровенных чёрных паука.

Моуди поймал одного и посадил себе на ладонь так, чтобы всем было видно, затем направил на него волшебную палочку и негромко сказал:

– Imperio

Паук спрыгнул с ладони и завис на тонкой шёлковой нити, раскачиваясь взад и вперёд словно на трапеции. Он напряжённо вытянул ноги и сделал нечто вроде заднего сальто, затем перекусил нить и приземлился на стол, где принялся беспорядочно кувыркаться. Моуди шевельнул палочкой, и паук, встав на две задние ноги, вне всяких сомнений, отбил чечётку.

Все засмеялись — все, кроме Моуди.

— Думаете, это смешно, да? — прорычал он. — А понравится вам, если я, то же самое проделаю с вами?

Смех мгновенно умолк.

— Полная управляемость, — тихо заметил Моуди, когда паук сжался в комок и стал перекатываться по столу. — Я могу заставить его выскочить из окна, утопиться, запрыгнуть в горло кому-нибудь из вас…

— Заклятие Круциатус, — заговорил Моуди. — Надо бы чуть побольше, чтобы вы уловили суть.

Он нацелил палочку на паука и скомандовал:

– Engorhio

Паук вырос — теперь он был больше тарантула. Большинство студентов отсунулись на своих стульях.

Моуди снова поднял палочку и шепнул:

– Kurucio

В ту же секунду ноги паука прижались к туловищу, он перевернулся на спину и начал ужасно дёргаться, качаясь из стороны в сторону. От него, разумеется, не доносилось ни звука, но Гарри был уверен — будь у паука голос, он визжал бы изо всех сил. Моуди не убирал палочки, и паук затрясся и задёргался ещё неистовей.

Бывший аврор поднял палочку. Ноги паука расслабились, но он продолжал подёргиваться.

– Reducio -приказал Моуди, и паук уменьшился до нормальных размеров.

Моуди посадил его обратно в банку.

— Боль, — сказал он тихо. — Вам не нужно тисков для пальцев или ножей, чтобы пытать кого-нибудь, если вы можете применить заклятие Круциатус… Оно тоже когда-то было очень популярно.

Да, последнее и самое худшее… Авада Кедавра… Заклятие Смерти.

Он опять запустил руку в банку, и, словно догадываясь, что сейчас произойдёт, третий паук отчаянно заметался по дну, пытаясь увернуться от скрюченных пальцев. Моуди его всё-таки поймал и посадил на стол. Паук бросился наутёк по деревянной крышке.

Преподаватель поднял волшебную палочку, и Гарри ощутил внезапный трепет, как от дурного предчувствия.

– Avada Kedavra- гаркнул он.

Полыхнула вспышка слепящего зелёного света, раздался свистящий звук, будто что-то невидимое и громадное пронеслось по воздуху, и паук мгновенно опрокинулся на спину — без единого повреждения, но безусловно мёртвый. Несколько девушек сдавленно вскрикнули.

Моуди смахнул мёртвого паука на пол.

— Ни порядочности, — спокойно сказал он, — ни любезности. И никакого противодействия. Невозможно отразить. За всю историю известен лишь один человек, сумевший выдержать это, и он сидит прямо передо мной. – сказал он и указал на Гарри, который с сидел с каменным лицом.

========== Часть 16 ==========

После того как класс угомонился Грюм продолжыл.

Авада Кедавра — заклятие, требующее для выполнения серьёзной магической мощи. Сейчас вы все можете достать свои волшебные палочки, направить на меня и произнести положенные слова — однако сомневаюсь, чтобы меня от этого хотя бы насморк прохватил. Но ничего, я здесь для того и есть, чтобы научить вас, как это делать. Возникает вопрос — если всё равно нет противодействующего заклятия, то зачем я вам это показываю? Затем, что вы должны знать. Вы должны ясно представлять себе, как выглядит самое худшее. Недопустимо, чтобы вы вдруг оказались в ситуации, где столкнётесь с этим нос к носу. БУДЬТЕ ВСЕГДА НАЧЕКУ! — взревел он, и весь класс опять подскочил. –А теперь свободны – тихо добавил он. Весь класс резво поднялся, и все пошли к выходу и тут из-за их спин раздался крик – А вас Невилл я попрошу остаться.

Гарри посмотрел на напуганного Невилла и кивнул. Тот опустив голову пошел в класс, и дверь за ним закрылась.

Следующий урок трансфигурация у профессора Макгонагл. Перерыв между занятиями не очень большой и поэтому все студенты шли в свои кабинеты, и только стайки первокурсников смотрели на старшекурсников открытыми глазами. Зная потайные ходы добраться до класса трансфигурации очень просто.

Гарри вошел в непримечательную дверь. На полу была пиль, сразу становиться понятно, что здесь немногие ходят. Именно этим ходом Гарри, Рон и Гермиона спешили на Трансфигурацию в первые три курса.

Поделиться с друзьями: