Из тьмы
Шрифт:
Что же касается составляющей второго рассказа, то количество откровенных, мягко говоря, сцен снизилось в разы. Даже Элизабет остепенилась — я позволил ей лишь немного "позабавиться" с Кейт, как кошке с мышкой, не более того. Куда большая роль возложена на Джейн — фактически если б не она, то Кейт погибла бы в Стар-Сити ещё до встречи с Джоном. К сожалению, даже Джейн не могла спасти девушку от того, что её ждало впереди, но, по крайней мере, она выполнила свою роль до конца. И хотя её присутствие в рассказе ограничивается одним эпизодом, я считаю её роль одной из главных (впрочем, мои к ней симпатии я достаточно подробно изложил в "интервью" к предыдущему рассказу).
В целом же, редактирование моего третьего рассказа, как и второго, свелось к работе над ошибками.
Тем не менее, как минимум одна недосказанность осталась. Лейтенант полиции Аманда и её подчинённый Джерри Хоуп попали в мир, определённо переживший некую глобальную катастрофу. Первым строением, которое они посетили, была так называемая "Станция N 6". Там-то они и столкнулись с целой комнатой, заполненной всевозможными видами пауков, которых они приняли за мёртвых. Однако в самом конце эпизода упоминается о том, что один из "экспонатов" пошевелил лапой. Естественно, возникает впечатление, что это не "просто так", что рано или поздно люди снова встретятся с этими тварями, причём в более невыгодных для себя условиях. Но… этого не происходит. Я сознательно не стал развивать эту линию, с самого начала решив, что это будет лишь намёком на то, что в мире, в который имели несчастье попасть Аманда и Джерри, можно ожидать встречи с чем угодно. Собственно, так и вышло: полицейские лицом к лицу столкнулись с "туземцами" и, разумеется, не имели шансов спастись.
Кстати, в их смерти виноват именно Стивенс, ведь только из-за него они отправились в Стар-Сити. И хотя сам Джон не знал об этом (хотя мог догадываться, зная Аманду), данный факт стал ещё одним гвоздём в крышку его гроба.
В целом, в процессе последнего редактирования я внёс в рассказ именно множество мелких изменений. До глобальных же дело не дошло — я даже не изменял коренным образом эпизоды (кроме последнего). Правда, один эпизод я удалил.
Это была сцена, в которой Джон, то ли бодрствуя, то ли галлюцинируя, встретил Эмили — ту самую беременную девушку, которую он ненароком погубил в начале рассказа. Сначала она поведала ему, что с ней всё хорошо и она теперь живёт в лучшем мире (надо полагать, это что-то вроде рая — впрочем, на этом я подробнее останавливался в старом варианте концовки). Затем Эмили живописала трагедию, которая должна была случиться в мире Стивенса и погубить всё живое.
Я убрал этот эпизод, поскольку концепция "лучшего мира" перестала казаться мне уместной, да и конец света гораздо детальнее описан в сцене "мысленного" посещения Кейт различных миров — в том числе и будущего.
Мной были сделаны и другие мелкие изменения. Например, в первоначальной версии Джейсон Харпер и Ричард Стоквелл отправились в Стар-Сити на "экскурсию" просто так, из любопытства. В ходе последнего редактирования я немного изменил их мотивы, а заодно и "повесил" на них угон автомобиля. Конечно, того, что с ними произошло, это не изменило, но реализма, полагаю, добавило (иначе зачем тащиться в заброшенный город на ночь глядя? Тот факт, что там вечная тьма — не оправдание).
То же касается "воскрешения" умершего Джейсона. Если раньше за это был "ответственен" чёрный силуэт, то теперь я возложил сию роль на нечто, обитающее в городе. Но, опять-таки, сути это не меняет, поскольку Стар-Сити и все его "обитатели" так или иначе связаны с монстром из тьмы. Разве что я попытался объяснить, зачем вообще понадобилось использовать тело Харпера, да ещё и заставлять его ехать в Питтсбург — ведь гораздо проще было начать распространение заразы непосредственно из Стар-Сити. Не скажу, что придумал блестящее оправдание, но, по крайней мере, оно более логично, чем прежнее.
Ну и, наконец, финальный эпизод.
После всех тех ужасов, что выпали на долю Кейт, я просто не мог не попытаться оправдаться (в первую очередь, перед самим собой) и не дать ей второй шанс. В результате появилась последняя сцена, которая впоследствии была мной кардинально изменена.
В первом варианте рассказа Кейт, погибнув жуткой смертью под колёсами локомотива, непостижимым образом возрождалась в том самом "лучшем мире", о котором рассказывала Эмили Стивенсу (в каком-то смысле это было схоже с её перемещением в Стар-Сити после самоубийства). Там же, как оказалось, жил и Джек — с самого момента своей смерти. Разумеется, события, предшествовавшие её гибели, оставили такой отпечаток на сознании Кейт, что она сошла с ума. Однако Тейлор, прибегнув к способу, очень схожему с тем, которым пользовалась Джейн, излечил девушку. Затем он рассказал ей о том, где она оказалась, и что отныне они всегда будут вместе. Более того, перемещение в "лучший мир" заодно избавило Кейт и от бесплодия — её реакцию на это известие предугадать нетрудно. Под конец они оба засыпали в объятиях друг друга и шли титры под песню Сандры "Forever" (второй вариант — "The art of love").
Ну что я могу сказать? На первый взгляд, неплохо — Кейт спасена, Джек тоже, и ещё множество людей, помимо них, избежали неминуемой смерти в нормальном мире. Но даже когда я этот эпизод писал, то чувствовал, что он слишком приторный — прямо как "настоящая" концовка режиссёрской версии "Терминатора-2", где всё хорошо, все счастливы и вообще жизнь удалась.
В то же время, отказаться от этой сцены вообще я не мог — при всей нелюбви к "хэппи-эндам", я понимал, что просто не прощу себе, если закончу трилогию настолько беспросветно.
И я, как считаю, нашёл выход.
Предыдущая версия, при всей её слащавости, вовсе не отрицала того, что происходило во всех трёх рассказах, а также конца, уготованного жизни вообще и человечеству в частности. Это всегда меня напрягало — выходит, пока сравнительно небольшая горстка людей "нежится" в "лучшем мире", большая часть людей мучительно погибает в мире нормальном. Нехорошо-с!
Поэтому я решил просто перечеркнуть события всех рассказов, кроме самого начала "Тьмы" (до прихода бури в тот вечер, когда встретились Джек и Кейт). Впрочем, это не означает, что всё написанное было кошмарным сном девушки или галлюцинацией Марка. Отнюдь, всё это БЫЛО, но — в другом мире. Измерений ведь великое множество — и в одном из них действительно произошло то, что описано в трилогии. Но есть ведь и другие.
На это я и опирался, переделывая концовку. Всё невероятно просто — в другом мире в вечер встречи Джека и Кейт никакой бури не было. Следовательно, не было и торнадо на утро, не было поездки с Беном Ганнистоном и последовавшей затем попытки изнасилования (хотя сам Бен, конечно, был — может быть, он даже пытался "подкатить" к Кейт, но Джек встал у него на пути обратившись, скорее всего, за помощью к Нику Стоуну).
В общем, вечер прошёл без эксцессов, на следующий день Джек и Кейт снова встретились, и вместо "посещения" тьмы она отправилась с ним уже на полноценное свидание.
События же новой концовки "Из тьмы" происходят тогда, когда "нормальный" мир уже поглощается заразой. Разумеется, ничего подобного здесь нет, Джек и Кейт вместе со своим сыном счастливо проводят рождественские каникулы в том самом лесном домике в Монтане, в котором несколькими годами ранее девушка отмечала Рождество с Линдой и Марком. Молодые люди рассказывают друг другу о памятных эпизодах своей жизни, после чего, как и в оригинальной концовке, засыпают в объятиях друг друга, только уже без титров с песней Сандры (это лишнее).
Кстати, хотя это и осталось практически за кадром, могу с полной уверенностью сообщить, что в этом более удачливом мире и в жизни Марка Сандерса не произошла большая часть событий, описанных в рассказе "Во тьме". Он, конечно, повстречал Элизабет, но на утро они расстались и больше не виделись (миссис… нет, всё-таки мисс Райдер благополучно добралась до пункта назначения). Джессика тоже приехала и, погостив с пару недель, отбыла.
Грубо говоря, в этой реальности "вырезаны" все фантастические эпизоды из рассказов "Тьма" и "Во тьме", а "Из тьмы" вообще проигнорирован. Судьба Джона Стивенса даже мне неизвестна, однако подсказкой может служить тот факт, что Джейн, при всей моей симпатии к ней, изнасилования не избежала. Ведь как оно ни ужасно и жестоко, оно никоим образом не сверхъестественное. Впрочем, в ещё каком-нибудь мире она, несомненно, жила спокойной размеренной жизнью и в итоге вышла замуж. Вот только вряд ли в той жизни она сблизилась с Марком Сандерсом. В общем, вариантов может быть чрезвычайно много. Что, впрочем, никоим образом не преуменьшает значения событий всех трёх рассказов.