ЖАНРЫ

Избранница ректора: «Пустышка» в академии магии
Шрифт:

До меня поздно дошел смысл его вопроса. Покраснела с головы до пят, быстро отрицательно мотнула головой и уткнулась в книгу. За спиной раздался веселый смех ректора, после чего он, видимо, решил переодеться прямо здесь. Ох, какой соблазн обернуться! Но нет, я буду читать исключительно книгу. Такая интересная глава, такая схема, такая поза… Поза?!

Ох, не о том думаю, не о том!

— Итак, на чем мы остановились? — спросил Артиан, присаживаясь рядом.

Я подвинула к нему учебник на нужной странице, стараясь даже не смотреть в его сторону. К счастью, сейчас мужчина был одет в темные мягкие брюки и светлую сорочку. Но все равно выглядел безумно соблазнительным даже в домашнем одеянии. Или особенно в домашнем?

— Магистр, — начала я, сделав запинку перед тем, как обратиться к нему, — вы сказали, что можно будет участвовать только парой. А вы не будете участвовать? По возрасту вы подходите.

— И дался тебе мой возраст? — как-то устало спросил Артиан и посмотрел на меня. — Нет, Олиента, я не буду участвовать. Я давно бросил попытки кому-то что-то доказать. Теперь мне это просто не нужно.

— Жаль. Я бы хотела полюбоваться на вас во время Турнира. Вы бы наверняка выиграли, если бы, разумеется, я не была вашей избранницей.

— Дело не в тебе, если ты хотела это услышать, — сказал Дарреги. — Мне просто неинтересно. Хотя ты права, многие облегченно выдохнут, узнав, что я не собираюсь принимать участие.

— Я рада, что это не из-за меня, — сказала совсем тихо. — Спокойной ночи, эвиар Дарреги.

— Надеюсь, она действительно будет спокойной, — отозвался Артиан и задумчиво посмотрел в окно.

Должно быть, это странно, но я настолько привыкла к присутствию ректора, что уже не представляю, как буду возвращаться в свои покои.

Глава 13

Глава 13.1

— Этого просто не может быть, — прошептала я, не веря собственным глазам. — Отправились в путешествие?

— Говорю вам, эвиара Олиента, уже почитай дней пять как хозяев нету, — сказала кухарка. — Уехали они. Когда вернутся — не сказали. Взяли с собой только камериста, остальных слуг отправили в оплачиваемый отпуск. А я вот за домом приглядываю.

— Что за глупость? Они никогда никуда не уезжали!

— Ну почему же глупость? — насмешливо произнес Дарреги, который стоял рядом и нервировал своим спокойствием. Будто он ожидал нечто подобное! — Вполне хорошее дело. Мир посмотреть, себя показать.

— Без меня?

— Может, они всю жизнь мечтали сплавить свою прекрасную дочурку мне и, наконец, заняться своими делами и отдохнуть?

Не знаю, на что обращать внимания: на насмешливый тон или слово «прекрасная»? А может «сплавить мне»? Но в общем-то все выходило как-то неудачно. Проснулись мы рано и, пока академия спала, отправились в телепортационный центр. Находился он рядом с городской ратушей. Оттуда можно было воспользоваться стационарным порталом. Мало того, что стоило это очень и очень дорого, так еще и сам маг, который использовал перемещения на такие дальние расстояния даже с поддержкой порталов, тратил огромную энергию. Должно быть, Артиан и не заметил убытка в своем резерве, а вот какой-нибудь другой маг наверняка почувствовал.

И что в итоге? Родители уехали в путешествие! Куда — не сказали. Что прикажете делать?

— Все равно как-то неожиданно. И моё письмо, получается, до него так и не дошло?

— Может, дошло, потому-то граф Виарог собрался и ушел с поля зрения? Ты его спугнула.

— Эвиар Дарреги, откуда этот веселый тон? — хмуро и прямо спросила я.

Артиан пожал плечами, а я почему-то подумала, что в голове мужчины созрел какой-то план. Вот только какой? Поблагодарив кухарку, мы покинули мой дом и спустились с крыльца.

— Предлагаю немного прогуляться, — неожиданно сказал Дарреги и подал мне руку. — Как ты смотришь на это?

— Это столица. Нас могут увидеть и узнать.

— Брось, Олиента, тебя в городе никто не знает. Знаешь, какие о тебе сплетни по столице ходят? Что ты косая, хромая и вообще уродина.

— Что? — потрясенно спросила я.

Значит, Альверт не лгал? Дарреги с каким-то извращенным удовольствием проследил за моим ошеломлением. Неужели он ожидал увидеть меня именно описанной в сплетнях, когда я свалилась к нему в руки? Тогда понятно, почему он сделал мне комплимент. А я-то уж надумала себе! И без того плохое настроение еще больше поползло вниз.

— Кому нужно распускать обо мне подобные слухи?

— А ты подумай.

— Альверт бы не стал, — начала размышлять вслух, — он сказал, что наоборот опровергал их. Значит, это был кто-то другой. Но я не могу понять, кто! Я ни с кем не ссорилась. Более того, я даже ни с кем не знакомилась!

— Именно, — подтвердил Дарреги, предложив мне локоть. Мы медленно направились вдоль улицы. — Свяжи эти два факта: тебя ни с кем не знакомили, держали под замком, а по городу ходили о тебе сплетни, порочащие твою внешность.

— Отец? — пораженно спросила я, остановившись. — Но зачем ему это?

Глава 13.2

— Он скрывал тебя, Олиента. Ты красива и непосредственна. Думаешь, кто-нибудь бы устоял перед тобой? Ты бы сделала блестящую партию даже с учетом плачевного финансового положения твоего отца. И он об этом прекрасно знал, поэтому скрывал тебя. От кого или от чего? И почему так легко отдал мне? Вот на эти вопросы нам и предстоит узнать ответы.

— Я никогда не задумывалась об этом. И меня вам не отдавали, эвиар Дарреги. Всего лишь временная помолвка, которая будет расторгнута. Отец обещал, что я выйду замуж за человека, которого искренне полюблю и выберу сама.

— А он выберет тебя? — весело спросил Дарреги, прищурившись.

— У него не будет шанса, — самоуверенно и вместе с тем немного смущенно ответила я.

Артиан рассмеялся, вновь разместил мою ладонь на сгибе локтя и направился вдоль улицы. Я судорожно пыталась придумать темы для разговора, разглядывая с детства знакомые улицы. Неожиданно для самой себя я расслабилась и поняла, что даже молчание рядом с ректор не тягостное, а приятное и расслабляющее.

На карете мы отправились в центр, а здесь зашли в уютную кофейню. Мама на дни рождения водила меня сюда, здесь мы заказывали шоколадный торт и распивали мятный чай. Теплые воспоминания вызвали улыбку, поэтому я не сразу услышала вопрос Артиана.

— Что ты будешь заказывать?

— Мятный торт, — ляпнула я, не подумав, и Дарреги вопросительно взглянул на кондитера.

— У нас нет мятного торта, — пролепетала она, да я и сама поняла, какую глупость выдала. — Зато есть шоколадный, клубничный, ванильный…

— Шоколадный, пожалуйста, — поспешила вставить я и добавила: — и мятный чай.

— Мне кофе и блины, — ограничился Дарреги и подвел меня к свободному столу. Мы сели у окна, отсюда открывался вид на залитую утренним светом площадь. — Значит, твой отец берег свою дочь для одного единственного?

Поделиться с друзьями: