Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Избранник Пентакля

Вильгоцкий Антон Викторович

Шрифт:

Тварь издала пронзительный вопль и унеслась прочь. Проводив Ревенкрофта взглядом, Борланд повернулся к Заффе.

– А ты говорил, они этого не умеют, – укоризненно произнес он.

– Слушай, скажи спасибо, что жив остал–ся! – не выдержал бородач. – Никто и никог–да не видел таких превращений. Теперь мы с тобой можем внести свой вклад в науку о вампирах.

– Да уж, – почесал Борланд в затылке. – Первое задание мы провалили. Единствен–ный плюс – этого задания нам никто не давал.

– Надо сказать жрецу, чтобы он молчал о нашем визите в храм, – рассудительно произнес Заффа. – Если герцог узнает, что мы упустили вампира, у него могут возникнуть вопросы. Весьма неприятные вопросы, сударь «придворный маг».

– Кстати, ты уже определился с ответом? – полюбопытствовал Борланд.

– Да. Я согласен. Если за тобой не приглядывать, ты непременно вляпаешься в ка–кое-нибудь дерьмо.

– Отлично,– сказал Весельчак, пристегнул на место ножны и поплелся к лестнице. – Хорошо хоть, в храме ничего не сломали.

Глава 5

Перед тем как вместе с Лой отправиться в Билану, хранитель Даргор решил обратить–ся за помощью к одному из сильнейших вол–шебников Схарны – ректору расположенной в Эльнадоре Академии, архимагу мессиру Дорнблатту. Подойдя к зеркалу, Даргор провел ритуал вызова. Ждать ему почти не пришлось – в отличие от слонявшегося по лесу Эрталиона, Дорнблатт находился в своем ка–бинете и практически сразу же вышел на связь.

– Мое почтение, мессир ректор, – скло–нил голову Даргор.

– Даргор? – вместо приветствия сказал Дорнблатт. – А где же Эрлангус?

– Учителя больше нет, – печально произ–нес хранитель.

– Как? Что случилось? – забеспокоился старый маг.

– Эрлангус и Тайрис были убиты два дня на–зад. Убийца – какой-то эльф, маг поистине чудовищной силы. Сейчас он скрывается в Билане, и хранители спокойствия считают своим долгом поскорее найти его. Но мы не можем сейчас заниматься этим, поскольку должны продолжить дело нашего Учителя. Нам нужна ваша помощь, мессир. Нужна сила магов Совета и Академии.

– А, так ты говоришь о походе в Заболев–шую Землю, к Черным руинам? – Дорнблатт почему-то выглядел раздражен–ным. – Пустая трата времени, на мой взгляд. Мы присматриваем за оболтусами, что ютят–ся там. Ни на что мало-мальски опасное они не способны.

– Учитель считал иначе! – горячо возра–зил Даргор. – То, что происходит там, на раз–валинах святилища дзергов, способствует исполнению их пророчества. Чернокнижни–ки давно стремятся к достижению этой цели. В своих видениях Эрлангус полу–чал знаки, свидетельствующие о том, что ро–ковой час близок.

– Роковой час? Детские побасенки о воз–вращении дзергов? – Дорнблатт рассмеял–ся. – Верить в это – еще глупее, чем в то, что чернокнижники могут угрожать спокойст–вию Схарны! Эти трактаты накарябаны са–мими прислужниками Мрака, чтобы хоть как-то оправдать свое жалкое существова–ние. Смотри сам – мы, белые маги, не нуждаемся ни в каких целях, на достижение кото–рых нужно потратить жизнь. Мы просто живем и делаем свое дело, и так продолжается уже много столетий кряду. А все почему? Да потому что в последней из Волшебных войн Свет одержал окончательную победу!

– Я на вашем месте не был бы столь кате–горичен… – начал хранитель, но Дорнблатт резко оборвал его:

– Ты никогда не будешь на моем месте, Даргор! Я имею право судить о вещах, о ко–торых ты и понятия не имеешь. Сколько тебе лет, хранитель?

– Тридцать пять, – ответил Даргор. – Да, я молод, но это еще не значит…

– Значит! Ты не просто молод, Даргор, ты, можно сказать, еще щенок. Вот мне – триста пятьдесят три года, – едва ли не с ликовани–ем сказал ректор Академии. – В десять раз больше, чем тебе. Даже твой наставник Эрлангус был намного младше меня. Мне жаль его, конечно, но я не перестану утверждать: Эрлангус ошибался, направо и налево рассказывая об опасности, которая якобы таится в Чер–ных руинах. Я не склонен придавать значе–ния досужим домыслам отщепенцев.

– Учитель Эрлангус не был отщепенцем! – воскликнул Даргор. – Он был членом Совета магов Схарны.

– Эрлангус почти не принимал участия в делах Совета, – отмахнулся Дорнблатт. – Он крайне редко появлялся на наших встречах. И совсем уж ничего не делал в главном на–правлении нашей работы. Пальцем о палец не ударил для дела создания универсальной магической системы. Эрлангус хотел независи–мости и получил ее. И вот к чему это приве–ло – уважаемый маг сложил голову в самом начале своего нелепого похода.

– Я так понимаю, что Дом хранителей спокойствия не получит никакой помощи от Академии и Совета? – уточнил Даргор.

– Я даже не стану созывать Совет! – отре–зал ректор. – Хранители вольны делать все, что захотят, в преследовании своей призрач–ной цели. Мешать вам мы не станем. Но и по–могать – тоже. А теперь извини, Даргор, но я слишком занят, чтобы продолжать эту бес–полезную беседу.

– Старый остолоп, – сквозь зубы проце–дил хранитель, когда зеркало обрело свой первозданный вид. – Занзара, ну почему ру–ководящие посты почти всегда достаются упрямцам и самодурам?

– Почему же «почти»? – вошла в комнату Лой.– Всегда, и только им. Даже если чело–век и не является таковым поначалу, власть постепенно развращает его и делает безуча–стным к проблемам окружающих. Даже к тем проблемам, решать которые он обязан.

– Вот именно – обязан! Не понимаю, как Дорнблатт может быть таким беспечным.

– Так ты говорил с Дорнблаттом? И что он сказал?

– То же, что всякий раз говорил Учителю. Никто не станет нам помогать. Придется действовать самостоятельно.

На столе ожил орб, настроенный теперь на обнаружение активности Пентакля Света. Даргор быстро подошел к столу и застыл над шаром.

– Это снова он, – прошептал маг.– Тот са–мый проклятый эльф. Похоже, у него неп–риятности. Едва не был растерзан вампиром.

– Еще и вампир? Что за времена настали!

– Те самые смутные времена, о которых предупреждал Учитель. И это лишь начало, я думаю. Того и гляди, где-нибудь объявится демон или дракон. Уже ничему не стоит удивляться, даже если небо вдруг упадет на землю.

Поделиться с друзьями: