Избранные циклы фантастических романов-2. Компиляция. Книги 1-16
Шрифт:
Но прежде, чем протиснуться дальше, я сменил энергетический шар на кристалл, который светил более ярко и был безопаснее, учитывая, что в шахтах нередко скапливаются взрывчатые газы. Вряд ли мы об этом будем волноваться к тому моменту (задахнёмся), но всё же.
Очень скоро идти стало уже почти невозможно. Я чувствовал, как камень обдирает одежду. Чувствовал, что приходится выдыхать каждый раз, чтобы протиснуться дальше. В этот момент я уже был готов идти назад…
Но мне показалось, что впереди что-то блеснуло.
— Мне кажется, лучше вернуться, — пропыхтела позади Арамза.
— Мы уже почти, — отозвался я.
— Почти что?
— Почти вышли. Кажется, я что-то вижу…
И ведь действительно, вон, впереди есть какая-то полость. Пещера или шахта, непонятно, но…
Я максимально выдохнул, после чего резко рванул вперёд. Остановился, немного отдышался и вновь рванул. И так вот рывками начал продвигаться вперёд, пока в какой-то момент не застрял. И сразу почувствовал, как сердце бьётся сильнее, когда я перестал как-либо двигаться вперёд.
Паника, меня начали подталкивать лёгкая паника и чувство того, что меня раздавливает. Стены давили, душили, сжимали как в тисках и буквально заставляли задыхаться.
Сжав зубы, я дёрнулся раз, потом ещё раз и ещё, но без результата. Я застрял в сраной каменной щели… сука… Я дёргался вперёд раз за разом, не слушая, что там бормочет Арамза. Бросил вперёд кристалл, уже вцепился пальцами в горную породу и начал себя протаскивать. Там действительно впереди была какая-то комната или коридор. Надо было лишь добраться.
Затрещала одежда, лицо начало царапать камнем. Пальцы наконец нащупали край, и я буквально начал вырывать себя из каменной хватки. Ещё чуть-чуть, уже почти и…
Я выскочил из щели как пробка, запнувшись о камни и упав на колени в воду, которая была на полу. Всплеск эхом разошёлся в разные стороны.
Сказать, что я чувствовал облегчение — не сказать ничего. Никогда за собой не замечал боязни замкнутых пространств, но сейчас меня накрыло очень сильно. Возможно, привет от того гроба, а может из-за того, что в принципе застрять между двух скал мало приятного. И я был рад выбраться наружу. Судорожно вдохнул затхлый воздух и почувствовал себя действительно свободным.
Это была штольня. Самая обычная старая штольня, где до сих пор сохранились деревянные подпорки, прогнившие и плесневелые, но до сих пор удерживающие горные породы над головой. Её пол был где-то по щиколотку покрыт водой. Щель же, по которой мы проползли, уходила ещё дальше, но там мы просто теперь не протиснемся.
— Выбрались… — выдохнула Арамза, выскочив из щели. В отличие от меня, она была помельче, поэтому проблем с тем, чтобы выбраться, у неё не возникло. Разве что немного ободрала одежду, расцарапала щёку, да шину разобрала, чтобы та не мешала. — Мы всё же в штольнях…
— Да, выбрались… — выдохнул я и встал.
— Я бы не радовалась, ведь все выходы затоплены.
— Но согласись, всё лучше, чем лезть через щель, верно?
— Да, но… — она с сомнением посмотрела туда, откуда мы выбрались. — Нас может и откопали бы. Тебя, если конкретно.
— А может и нет, — я приподнял кристалл выше, оглядывая пространство вокруг.
— Что теперь?
— Надо понять, в какую сторону двигаться…
Вода была стоячей. Уже покрылась то ли тиной, то ли слизью на поверхности. Оставалось лишь наугад идти в ту или иную сторону, уповая на то, что мы наткнёмся на выход.
Я представил в голове весь наш маршрут через ту пещеру, включая то, как располагался обрушившийся вниз дом. Прикинул, где должен быть выход из шахты, после чего выбрал направление.
— Откуда знаешь, что нам именно туда? — спросила она.
— Просто предполагаю, — ответил я. — Не будет выхода там, пойдём обратно.
— А если затоплено?
— Будет тогда самое время научиться плавать без воздуха.
— А ты обладаешь водной магией или воздушной там? Нам бы сейчас было очень кстати.
— Боюсь, что нет.
— Жаль… — вздохнула она, но я бы не сказал, что она была расстроена. Скорее просто уставшая, но при этом чувствующая облегчение, что мы выбрались. Оставалось понять, куда именно. К тому же, у меня было очень плохое предчувствие. Предчувствие, что мы здесь далеко не одни.
Глава 170
— Развилка, — посмотрела Арамза налево и направо. — Куда теперь?
— Думаю, — ответил я, оглядываясь.
Туннель, к которому мы вышли, был горизонтальным. На полу всё так же была стоячая вода, по которой было невозможно определить, поднимаемся ли мы или наоборот, опускаемся. Да и отметок или знаков, куда двигаться, я тоже не видел. Раз от раза попадались железные ржавые крюки, на которые вешали лампы, но на этом всё.
— Можем попробовать любой туннель, а потом вернуться, — наконец сказал я. — Попробуем левый. Не получится, пойдём направо.
— Как скажешь, — пожала Арамза плечами.
Но левая шахта, как по итогу выяснилось, потом уходила вниз и была затоплена. Можно, конечно, нырнуть, но смысл? Пришлось разворачиваться обратно и идти к перекрёстку.
— В крайнем случае, можем вернуться обратно, — бросила она взгляд в туннель, откуда мы пришли. — Правда, здесь как-то… жутковато, я бы сказала.
— Словно кто-то ещё есть, — кивнул я, но поймал недовольный, даже немного злой взгляд Арамзы.
— Тебе надо было обязательно сказать это, верно?
— Что? — не понял я.
— Что мы здесь не одни. Теперь я тоже буду думать, что мы здесь не одни, и реагировать на каждый шорох.
— Лучше реагировать на каждый шорох, чем забить на всё, — ответил я. — Пошли.
Не думаю, что Арамза была со мной согласна, однако всегда лучше, когда все предупреждены, чем один не знает, другой что-то слышал, но решил не говорить, третий что-то видел, но не заострил внимание других на этом… Столько людей из-за подобного погибло. В конце концов, на то это и команда, что вы работаете вместе. Услышал один — услышали все.
Следующая штольня вывела нас к небольшому выдолбленному в горной породе помещению, где, как я понимаю, хранились разное оборудование и инструменты: ручные дрели, кирки, ломы, что-то типа больших отбойных молотков и даже топоры. Здесь были и стеллажи, на которых я нашёл с десяток масляных ламп, правда, все они были пусты.
Ещё здесь был шкаф, но в нём мы нашли труп. Скелет, если точнее, в грязной старой шахтёрской форме. Он забился в него калачиком и выглядел так, будто от кого-то прятался.