ЖАНРЫ

Избранные циклы фантастических романов-2. Компиляция. Книги 1-16
Шрифт:

И вот я вошёл в неё. Без сопротивлений, она приняла меня. Эти ощущения заметно отличались от Сеньки или эльфийки. Было словно просторнее, не так давяще и суховато. Посмотрел ей в глаза и увидел всё тот же взгляд, словно я не оправдал её ожиданий, подорвал её доверие.

Ну и ладно!

Я сделал толчок, второй, третий. Буквально вгонял до упора в неё, словно хотел сделать больно и надломить её извращённую душу, которая стала такой не по собственной воле. Сильнее и сильнее, пытаясь сделать ей больнее. Её тело лишь слегка колыхалось от каждого толчка, но это было лишь потому, что я сам её толкал телом. Сама Лиа и не двигалась, давая мне полную свободу над её телом. Уверен, что сейчас разверни её и начни драть в задницу, она бы ничего не предприняла, засунь в неё руку или бутылку в задний проход, она бы даже не шелохнулась и не пикнула. Заставь её отсосать, она бы это сделала без единого слова.

Потому, что ей было плевать. Плевать на меня. Делай что хочешь, мне всё равно, только не лезь в душу где и так насрано. Вот как я это видел. И кажется, в тот момент я осознал, кем был для неё и почему она до сих пор следовала за мной. Человеком, которому можно доверить тыл.

И сейчас этот человек драл её в этот тыл. Волнует меня это? Нет.

Да больная на голову, да садистка и любящая издеваться над другими. Но всё же человек с чувствами, который доверял и чьё доверие я сломал. Такая же больная, как и все здесь собравшиеся.

— Мэйн, мы…

Мэри застыла, заворожённо глядя, как я трахаю на полу, практически на трупе кошки, Лиа. Вся красная как рак и при этом словно загипнотизированная.

— Чего тебе, — пропыхтел я, даже не пытаясь остановиться.

— Я… подожду вас внизу, — брякнула она и выскочила из комнаты.

Я продолжил долбить Лиа, пока, в конце концов, не получил то, что хотел.

А она… усмехнулась.

— Закончил?

И кажется в этот момент меня слегка повело. Я ударил её по лицу кулаком, чувствуя садистское наслаждение. Её голова дёрнулась в сторону. Ощущение было подобно удовлетворению, когда ты почесал зудящее место. Только…

Какого. Хрена. Теперь. Я. Творю?

Лиа медленно повернула ко мне голову всё с той же улыбкой. Из уголка её губ стекала струйка крови. Но лицом она не изменилась.

— Какой же пиздец… — выдохнул я и просто лёг на неё сверху.

В голове всё плавало, и хоть я чувствовал удовлетворение и относительное спокойствие, вместе с этим я чувствовал множество противоречивых чувств и желаний, вызванных тем, что чёрная часть моей душонки наконец начала обретать свободу. Пусть меня наконец отпустило, но… зато я дал волю другому.

— Какой есть, — ответила она, смиренно лёжа подо мной.

Часть девятнадцатая. В объятьях безумия

Глава 58

Стало ли мне легче?

Да, стало. Это можно сравнить с экзаменом, о котором ты постоянно думаешь, но как только сдашь, так сразу все мысли выветриваются. Вот примерно то же самое я и чувствовал. Лёгкую усталость, приятную пустоту и… укол совести.

Проснулась хуйня подзаборная когда не ждали.

Правда галлюцинации остались, продолжая мне нашёптывать, но по крайней мере теперь сознание не пыталось уплыть, оставляя тело ломать дрова и головы. А это самое важное.

Что касается деревни, то сейчас, идя по дороге, я мог просто обернуться, чтоб увидеть, как за спиной поднимается густой чёрный дым. Довольно большой для одного дома, так что смею предположить, что там сейчас во всю полыхает. Минус ещё одна деревня и прибыль для графа.

Было решено бросить все тяжёлые вещи, что мы набрали из лагеря работорговцев. Тащить их за собой теперь не имело смысла, когда у нас было более шестисот золотых. Попутно в доме я нашёл более широкий костюм на себя взамен этих прилегающих… тряпок. Так что сейчас я выглядел как среднестатистический путешественник в мешковатой одежде.

Что касается команды, то среди нас царила… весьма странная обстановка, я бы сказал, натянутая. Мэри шла первой, потом Дара, потом Лиа и я в конце. Лиа не смотрела в мою сторону, хотя продолжала отпускать всякие типичные для неё комментарии. Дара иногда что-то говорила, Мэри отвечала… и чувствовалось, что это всё по большей части спектакль, чтоб не возвращаться к произошедшему.

Плохо конечно… но ещё хуже было бы, если я вновь потерял контроль, впав в это странное безразличие, когда весь мир словно через грязное стекло аквариума проплывает мимо меня и я словно не управляю собой.

Может стоило объяснить это Лиа? Объяснить, почему мне это надо? Я уверен, что она бы поняла, но… больной ублюдок в команде, который может потерять контроль… от такого могут избавиться, и Дара тут не спасёт. Всё-таки, как бы мне тут люди не доверяли, не стоит забывать, что одна маньячка и садистка с не совсем уравновешенной психикой, другая готова на многое ради спасения сестры, а третью я поработил и у неё появится лишний резон меня грохнуть.

— Оглянись, они же все хотят твоей смерти, почему ты этого не видишь? — спросила меня мама. И как у неё получается не идти, но при этом оказываться передо мной? Я тоже так хочу! — Стоит тебе отвернуться, как они всадят тебе нож в спину.

— Она права. Ты же и сам это чувствуешь. Чувствуешь волнение, страх. Смотришь на них с подозрением.

— Обманщицы, шлюхи, те, кто чужими руками делают грязную работу…

— Косятся на тебе. Особенно после того, что ты сделал. Она перережет горло при первой же возможности.

Боже, как же вы заебали! Один блять сдох, так пусть не вылезит из своей ебаной могилы и не ебёт мне мозг! Вторая пусть тоже завалится и сидит у себя в мире. Я уже не говорю о гномиках-гомиках, которые мне мерещатся под каждым кустом. Это же надо так!

А ещё непонятный страх, который иногда буквально сковывает меня, сердце пытается выбраться через рот, а дышится так, словно я тут бегал целый день. Интуиция молчит, а страх как из ведра на голову льётся. Пиздатое добавлении к галлюцинациям, не так ли? Это не считая паранойи, которая теперь мне упорно утверждает, что деревья хотят меня зарезать, сговорившись с моей командой. А Дара так вообще хочет нас сдать графу.

Самое хуёвое, что это всё так реалистично выглядит, словно я сам в это верю. И я верю, хотя умом понимаю, что что-то не так. Так как одно радостно напоминает мне паранойю, а другое панические атаки. И от куда такая поебень пошла?

— Мэри, у тебя наркотики?

Да-да, мы всё же нашли наркоту у Бабушки. Какой-то лёгкий порошок, который, со слов Мэри и Лиа, расслабляет. Вот и посмотрим, насколько, а то меня уже трясти начинает.

— Мэйн… а ты уверен? Просто…

— Просто давай уже, — вздохнул я, едва сдерживаясь, что не начать размахивать мечом и не нарубить галлюцинационных гномиков-гомиков, которые словно собачки пытаются оттрахать мою ногу. Вряд ли другие поймут.

— Мэйн, ты подсел на наркотики? — усмехнулась Лиа. Не персик. Залупилась видимо, да и хуй с тобой. — Решил удариться во все тяжкие?

Поделиться с друзьями: