Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Меня никто не звал замуж.

– Они там что, на Востоке, все с ума посходили?

Пикап пересекал широкую равнину, всего лишь шесть или семь недель назад покрытую глубоким снегом. Сейчас весь снег стаял, тут и там виднелись ярко-зеленые пятна травы. Доктор Бэкли повернул на дорогу очень осторожно, и Джерри поняла причину его осмотрительности, когда увидела по обеим сторонам узкой колеи глубокие лужи. Стоит слегка свернуть в сторону, и грузовик завязнет до самого лета. Она глубоко вздохнула:

– Чудесная картина. Я никогда раньше не видела такого огромного неба. Неудивительно, что городок называется Биг Скай.

Он указал на горы, что виднелись вдалеке.

– Вам нравится жить в палатке и ловить рыбу? – спросил он.

– Боюсь, что я городской человек.

– Время от времени мне удается выбраться на два или три дня в горы. Мне нравится местность вокруг реки Лосося. Там можно наблюдать странное переплетение леса, холмов и полупустыни.

– А где это?

– К югу отсюда, довольно далеко. Мне это как раз подходит. Если я нахожусь в пределах двадцати миль от Биг Скай, кто-нибудь обязательно найдет меня.

Они достигли поворота, открыли скрипучие дверки ворот и наконец оказались на ранчо. Китти и ее отец как раз спускались по ступеням главного строения, когда подъехал красный грузовик. Китти завопила от радости и принялась прыгать на месте. Тейлор прищурил глаза. Затем он снова обрел важность и подошел, довольно вежливо приветствуя их. Доктор Бэкли тут же сказал:

– Я решил, что Китти необходима перемена Обстановки, мистер Тейлор. Она вполне могла бы прокатиться с нами до Биг Скай Ривер. Ей это не повредит.

– Нет.

– Как ее врач…

– Чушь, Бэкли. Всю перемену обстановки и всю активность она может найти здесь. Джерри пришлось спросить:

– Боитесь, что мы похитим ее и потребуем от вас выкуп, мистер Тейлор?

Но его не так-то легко было разоружить. Он молча отвернулся и зашагал прочь, и они ничего не могли поделать.

Они ехали по направлению к горам, затем поднялись выше, промчались вдоль холмов, которые образовывали подножие гор, и с легкостью спустились в узкую долину, большую часть которой занимала самая бурная река из всех, когда-либо виданных Джерри. На повороте реки находилась большая площадка, там доктор Бэкли и припарковался и с усмешкой приказал:

Женщина, накрой стол. Голод терзает меня.

Как оказалось, он захватил с собой ланч на двоих. В восторге Джерри смахнула с одного из столов листья и веточки и расстелила салфетку, которую доктор Бэкли вытащил со дна корзины для завтрака. На каждого пришлось по четыре бутерброда, вареные вкрутую яйца, пикули, салат из капусты, шоколадный кекс и кофе. Пока они ели, река разворачивала перед ними великолепное громокипящее зрелище.

Доктор Бэкли указал ей на исток реки высоко в Биттеррутских горах и на излучину реки перед ними.

– Это очень важный поворот, – сказал он. – Много лет назад, веков пять или шесть, река текла прямиком вон туда и через милю или около того срывалась вниз, образуя то, что теперь мы называем каньоном заблудившейся реки. Видите скалу, что громоздится впереди? Геологи говорят, что примерно шестьсот лет назад здесь произошло какое-то возмущение, оно сильно повлияло на местность вокруг. Этот поворот оказался очень важным, теперь там, дальше, располагается земля, где простираются пшеничные и зерновые поля, – иными словами, орошаемая почва.

Чувствуя себя полной дурочкой, Джерри подняла стаканчик с кофе и произнесла тост:

– Итак, за оползень – и да стоят отныне все скалы твердо!

– Я полагаю, – продолжал доктор Бэкли, – что человеческую жизнь вполне можно приравнять к реке. Она течет в том или этом направлении, и затем происходит нечто, что полностью меняет курс. Так произошло и в моей собственной жизни. Когда мне было десять лет, я надеялся стать профессиональным игроком в бейсбол. Врач, которому я упомянул о моих надеждах, оказался настоящим специалистом по рефлексам и координации. Он провел со мной серию тестов – у него имелся банк данных, чтобы каким-либо образом помочь мне, – и обнаружил, что рефлексы у меня замедлены, а координация в условиях временного давления – не такая, какой ей следует быть. Врач сумел доказать мне, что я никогда не смогу сделать ни одного стоящего удара. Он…

– Господи, как же он сумел все это сделать?

– Ну, допустим, питчер [3] бросает мяч примерно со скоростью девяносто миль в час – заверяю вас, это еще не рекордная скорость. Значит, мяч пролетит расстояние между насыпью и базой примерно за две пятых одной секунды. Если питчер делает удар еще сильнее, мяч не изменит своего направления, пока не окажется возле базы, и для того, чтобы нанести удар по этому мячу, необходимо рассчитывать расстояние и среагировать примерно за одну десятую секунды. Даже в том возрасте время моей реакции составляло несколько секунд.

note 3

Питчер - в бейсболе - игрок, который подает мяч отбивающему.

– Боже милосердный, а я и не предполагала, что профессиональные игроки в бейсбол такие мастера по физике.

– Вот так, – закончил доктор Бэкли, – я стал врачом. Когда немного повзрослел, мне показалось просто замечательным, что можно знать так много о человеческом теле и рефлексах вообще.

– Иными словами, тестирование, проведенное много лет назад, оказалось настоящим поворотом в вашей жизни, как излучина реки?

Доктор Бэкли кивнул.

– И у меня тоже был по-своему поворот реки, и именно поэтому вы и привезли меня сюда?

Он сказал, словно удивившись:

– А вы проницательны, Джерри.

– Жизнь научила.

– Девочке нужна помощь, Джерри. Если ей никто не поможет, Тейлор уничтожит ее.

– Благодарю вас, доктор Бэкли, хоть и не за что.

– Я думал об этом с того дня, как представил вас Тейлору. Вы воспротивились ему так, как этого не может сделать его жена, и как кто-то должен сделать, чтобы ребенок развивался нормально.

– Я уже сказала – спасибо. Голос его зазвенел от волнения:

– Перестаньте жалеть себя, Джерри. Вы не первая женщина в мире, которая чувствует себя во власти непорядочного человека. Это не смертельно, вы выживете. Но какой вы сумеете выжить, если позволяете этому потрясению исковеркать всю душу?

– Пожалуйста, отвезите меня домой.

– А куда – домой? Не в тот же дом, который вы сняли. Вашего дома просто нет на земле. Джерри, хоть на минуту поверьте, что мне известно о вас больше, чем вы сами можете о себе узнать! Меня учили наблюдать и связывать наблюдения с причинами, которые вызывают те или иные симптомы. Неужели вы можете думать, что я не замечаю твердую складку у вашего рта, которая говорит о повышенном напряжении? Вы пережили эмоциональный шок. Прекрасный мир, которым вы так наслаждались в Нью-Йорке, в один прекрасный миг разлетелся на куски, и с тех пор вы чувствуете, что нигде в мире нет места, нет дома.

Поделиться с друзьями: