Измена и месть. Ты слишком ничтожна, жена!
Шрифт:
Раздолье встретило меня криком петуха и негромким бряцаньем ведра у колодца. Несмотря на то, что ночью выпал небольшой снег, погода обещала быть теплой.
Все было замечательно, настроение неуклонно ползло вверх, как вдруг мой взгляд задержался на женщине, сидящей у крыльца одного из домов. Её плечи содрогались, а руки сжимали простой тканный сверток. Честно говоря, эта картина вызвала в моем сердце глубокий отклик.
Наверное, молодая крестьянка выглядела слишком несчастной и беззащитной, так что я просто не смогла пройти мимо.
Подойдя ближе, обратила внимание на её одежду: грубая, но чистая ткань юбки, изрядно потёртый передник. Женщина подняла на меня покрасневшие от слёз глаза и тут же скользнула взглядом по моему плащу, явно прикидывая, кто я такая.
— Простите, сударыня, — пробормотала она, поспешно вытирая лицо краем платка и вставая на ноги. — Я вас не заметила…
— Ничего страшного, — ответила я, подходя ближе. — Вы плакали. Что случилось?
Женщина вздохнула, бросила на меня взгляд, полный смущения, и нерешительно развернула передо мной тот самый сверток, до этого лежавший у нее на коленях.
— Это я сшила, — сказала она, проводя пальцами по тонким швам. — Надеялась продать в деревне… Деньги нужны, сами понимаете. Да вот, никто не берёт… Кажется… — она всхлипнула, — это соперница моя Глашка, дочь кузнеца, настроила всех жителей против меня. Вот они и не хотят покупать. А я ведь всю осень шила, все отложенные гроши на это потратила!
Слезы снова покатились из глаз крестьянки.
Она была молодой, но блеклой и изможденной. Было заметно, что женщина тяжело работает и живет бедно.
Я взяла одно из платьев и внимательно осмотрела. Работа была удивительно аккуратной: каждый шов ровный, каждый стежок точеный. На мгновение я даже забылась, любуясь мастерством. Но фасон… Слишком простой. Такие платья подошли бы для повседневной носки, но даже деревенские женщины искали что-то более модное, чтобы похвастаться перед соседками.
— Это действительно очень хорошо сшито, — честно сказала я. — У тебя золотые руки! Не хватает немного украшений — самых простых кружев хотя бы…
Женщина, которую я всё ещё не знала по имени, вздохнула.
— Где ж я возьму кружево, сударыня? Это не для меня…
Я задумалась.
— Как вас зовут? — наконец спросила я.
— Агата, сударыня, — ответила она. — Простая я женщина, из здешних.
— Агата, вы талантливы, — сказала я твёрдо. — Ваши швы можно ставить в пример многим мастерицам. Дайте-ка мне одно из ваших платьев. Я попробую кое-что придумать. Верну вам завтра в это же время, договорились?
Её лицо озарилось робкой надеждой. Я аккуратно сложила платье и положила в корзину.
В этот момент внимание привлекла ещё одна женщина — старуха с большим лукошком трав. Она сидела неподалёку, на краю деревянной лавки.
— Эй, сударыня! Купите травы! Недорого отдам! — позвала она меня.
Я подошла ближе. Запах сухих трав щекотал ноздри. Старуха, заметив мой интерес, тут же зашептала, что её зовут Маргита и что травы эти — настоящие целители. От головной боли, от бессонницы, от недугов, о которых даже говорить неловко.
— Но кто ж нынче их покупает? — закончила старуха невесело. — Люди к докторам ходят, а на простую знахарку плюют. Вот, и сижу тут…
Я покачала головой, одновременно осматривая её товары. Среди трав я заметила душицу, шалфей, зверобой — всё, что когда-то помогало мне в монастыре, когда мы варили настои.
— Давайте, я возьму вот эти, — сказала я, показывая на три небольших пучка. Достала из кармана пару метких медных монеток и протянула травнице. — Расскажите, какие из них с чем лучше смешивать…
Да у меня были свои рецепты, но чужие знания никогда не помешают.
Глаза Маргиты вспыхнули интересом. Она кивнула и принялась охотно объяснять, как и что варить. Особенно сильно она начала расхваливать средства для омоложения кожи. Я удивилась. Я занималась по жизни в основном созданием лекарств, а вот об «эликсирах молодости» не задумывалась. Внимательно слушала, вспоминая давние уроки сестры Августы. В голове постепенно возникал план.
В том самом «справочнике интриг» не раз упоминалось о том, что лицо нужно украшать косметикой, чтобы сделать его максимально привлекательным. Выходит, я могу заняться этим напрямую?
Отличные новости! Мне нужно стремиться покорять одну сферу жизни аристократов за другой.
Когда я вернулась домой с платьем Агаты и травами Маргиты, на душе стало легче. Передо мной новая и прекрасная цель, и чуйка подсказывает: дело Агаты может стать началом чего-то особенного…
Анна ворвалась в мою комнату без стука, глаза её блестели от возмущения и возбуждения одновременно.
— Миледи, это неслыханно! Ваш муж снова привёл любовницу! Но на сей раз это знатная дама.
Я медленно подняла глаза от книги, которую держала в руках. В сердце вспыхнули злость и отвращение. Хотя наш брак с Себастьяном был фиктивным и о любви не шло и речи, его открытые измены являлись пощёчинами, унижаюшими меня и заставляющими чувствовать себя ничтожной.
— Знатная дама? — повторила я, стараясь говорить спокойно, хотя гнев рос, как на дрожжах. — И кто же это?
Анна подошла ближе, словно собираясь выдать самую страшную тайну.
— Леди Жанна де Флер. Говорят, она редкой красоты, но… — служанка понизила голос, — лицо своё прячет за веером, чтобы никто не видел её черт…Думает, быть неузнанной, но… вряд ли у нее это получится.
Я скривилась с презрением, а служанка продолжила:
— Думаю, она или замужем, или слишком влиятельна, — высказала Анна буквально напрашивающиеся объяснения.
Я отложила книгу и встала, стараясь подавить нахлынувшие эмоции. Гнев, отвращение, стыд. Всё смешалось в удушающий коктейль.
— Где они сейчас? — холодно спросила я.
Глаза Анны заговорщически сверкнули.
— Я могу показать вам одно место. Мы, служанки, знаем такие уголки, откуда видно всё, а нас никто не видит… — она хихикнула.
Я не смогла удержать улыбку. Кажется, ко мне сейчас проявили огромное доверие…
— Показывай, — коротко бросила я.
Анна засияла и жестом позвала меня за собой. Мы спустились на первый этаж, прошли через тёмный коридор к маленькой двери, которую я прежде не замечала. Служанка открыла её, и за ней оказалась узкая, короткая лестница. Поднявшись, мы оказались в скрытой галерее. Там, в каменной стене, было небольшое отверстие, едва заметное снаружи.