Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Измена. Второй шанс для виконта
Шрифт:

Опасения крутились у нее в голове, пока она сидела за длинным полированным столом и потягивала кофе. Она даже ухитрилась насладиться яйцами и поджаренным хлебом с маслом. А потом в столовую вошли два джентльмена — Уильям и Джордж, если ей не изменяла память.

При виде них у Элоди пропал любой аппетит.

Это были красивые мужчины, чего и следовало ожидать от Клифтонов. Уильям был высок, даже выше Джеймса, и несколько худощав, хоть и крепко сложен. Джордж казался ниже, но зато шире в плечах. И волосы у него были на порядок светлее, чем у Джеймса и Уильяма.

Джордж первый послал Элоди улыбку, когда она встала из-за стола. А Уильям подошел к ней и учтиво поцеловал руку.

— Вы, должно быть, знаменитая леди Элоди? — приветствовал он ее, лукаво улыбаясь. — Рад наконец-то с вами встретиться! Давно хотел засвидетельствовать вам свое глубочайшее почтение.

Элоди уставилась на него, удивленная.

— Почтение? За то?

Улыбка Уильяма стала шире.

— Как любой младший брат, я восхищаюсь теми, кто может досаждать старшему так же сильно, как это делаете вы.

Элоди таращилась на него во все глаза. Уважать ее за то, что она сделала с Джеймсом? Этот человек понимает, что он несет? Он что, сошел с ума?

Да нет, он просто шутит. Когда первый шок прошел, она разглядела искорки веселья в его глазах и сама невольно улыбнулась. Но веселье померкло, когда она вспомнила о состоянии Джеймса.

— Ваш брат, — вздохнула она, опуская глаза, — он очень болен.

Братья переглянулись.

— Рвота, тряска? — уточнил Уильям.

Элоди кивнула.

— Значит, скоро начнется бред, — отметил Джордж.

— Возможно, уже начался, но я не уверена.

Элоди находила странное утешение в том, что они, похоже, тоже были знакомы с симптомами не хуже врача. Возможно, Джеймс всё-таки выздоровеет.

Улыбка Джорджа стала почти виноватой, когда он взглянул на Элоди.

— Джеймс будет вам грубить, — мягко предупредил он. — Может наговорить отвратительные вещи.

Уильям закивал и тут же посоветовал:

— Но постарайтесь не обращать на это внимания. Не принимайте на свой счет. Это не он, на самом деле — это яд выходит.

Элоди понравился такой подход. И она предпочла умолчать, что Джеймс уже вывалил на нее много гнусностей. Ей страшно было представить, что может стать еще хуже.

— Мистер Грегсон сейчас с ним, — сообщила она братьям. — Он зайдет сюда перед тем, как уйти, я попросила его о встрече.

— Ну, тогда мы подождем с вами! — заявил Джордж.

Он налил себе чашку кофе, и Уильям последовал его примеру. Все втроем они уселись за стол и начали ждать.

Но прошло примерно полминуты, и Элоди поняла, что молчание становилось неловким. И оно убьет ее, если братья прямо сейчас с ней не заговорят. Но если они предпочитали молчать о самой важной теме, то она сама ее поднимет.

— Простите, — пробормотала она. — Мне очень жаль.

Джордж и Уильям взглянули на нее поверх своих чашек с практически идентичным любопытством и недоумением.

— Простить? — переспросил Джордж. — За что?

Разве это не было очевидно?

Чашка Элоди с грохотом вернулась на блюдце. Возможно, дрожь Джеймса была заразной.

— Это я виновата, что он сорвался, — сокрушенно прошептала Элоди.

Уильям фыркнул, а затем подарил ей сочувствующий и слегка насмешливый взгляд.

— Неужто вы подносили бутылку к его губам?

Элоди вздрогнула, и ее глаза распахнулись. Определенно, у этого мужчины специфичное чувство юмора.

— Нет, конечно, нет, — замотала она головой. — Но я… Видите ли, Джеймс сделал мне предложение, и сначала я согласилась, а потом… потом просто выгнала его после одного инцидента.

— Так вот что случилось, — усмехнулся Джордж, сделав глоток кофе и посмотрев на брата. — А я-то думал…

Уильям бросил на него самодовольный взгляд.

— А я знал, что так и будет! Надо было заключать пари.

Элоди поочередно смотрела то на одного, то на другого и не понимала, как? Джеймс им не сказал? Но теперь, когда они узнали правду, разве они не должны были на нее сердиться?

Она судорожно вздохнула.

— Надеюсь, вы мне поверите, если я скажу, что чувствую себя ужасно из-за этого…

Уильям улыбнулся.

— Вам не за что себя винить.

Как он может так рассуждать? Должно быть, этот вопрос слишком явно читался в ее глазах, потому что Джордж на него ответил.

— У Джеймса был выбор, леди Элоди, и он выбрал выпить. В том, что с ним происходит — только его вина, а не ваша.

Элоди готова была начать спорить, но помешал приход мистера Грегсона, который закончил с Джеймсом и спустился в столовую. Все трое сразу же поднялись. Элоди еще раз взглянула на братьев, и как же ей хотелось выглядеть такой же спокойной, как Уильям и Джордж.

— Как он? — спросила она у доктора.

Мистер Грегсон тепло ей улыбнулся.

— Болен, миледи, и вряд ли почувствует себя лучше в ближайшие сутки.

Элоди сокрушенно охнула.

— А что я могу сделать?

Грегсон протянул ей аккуратно сложенный листок.

— Вот, я составил список рекомендаций. Нужно много жидкости, хотя ему будет трудно ее удерживать. Никакой твердой пищи в ближайшие сорок восемь часов. Только бульон, чай и вода, не более.

— И это всё? — удивленно спросила Элоди.

Никаких лекарств, припарок, процедур?

— Терпение, — продолжил улыбаться Грегсон, — вот лучшее, что вы можете предложить Его Милости.

Элоди вздохнула и поблагодарила врача. Она хотела проводить его до дверей, но он настаивал, что это лишнее.

Как только он ушел, и в столовой их снова осталось трое, Уильям уточнил:

— Вы же опустошили дом от всех запасов выпивки?

Элоди кивнула, не без гордости.

— Да. Всё, что мне удалось найти, я приказала выкинуть.

Джордж усмехнулся и стукнул Уильяма по плечу.

— Пойду проверю тайники, пока он не опомнился.

Брат кивнул.

— А я найду камердинера, чтобы помог его искупать.

Поделиться с друзьями: