Изумрудный закат
Шрифт:
Шмидт удивлённо взглянул на него и, слабо тряхнув головой, сказал:
– Там эти. Я хотел застрелить их, но мой пистолет оказался незаряженным!
– Как это? – удивилась Жаклин и взяла в руки пистолет немца. Она внимательно осмотрела его и сказала: - Он заряжен, но выстрелить ты всё равно бы не смог. Видимо, порох промок во время дождя. Вот, возьми мой.
Девушка протянула Кендаллу свой пистолет. Парень нервно хохотнул.
– Не горю желанием пользоваться чужим оружием. Давай сама.
Макмайер пожала плечами и оттолкнула Шмидта от двери. Сквозь стекло было видно двух заражённых, что шли прямо к ресторану. Жаклин распахнула дверь и, не прицеливаясь, выстрельнула. Логан наблюдал за ней, затаив дыхание, и любовался её смелостью и спокойствием.
– Вот и всё, – сообщила девушка и облокотилась на открытую дверь. – Кендалл, костёр готов?
– Готов, – угрюмо ответил немец.
– Тогда милости прошу всех на улицу, будем готовить ужин.
Жаклин, Кендалл, Сандра, Алекса и Нэвел покинули помещение. Карлос и Сэм помогли подняться Уильяму и проводили его до выхода. По бледным щекам парня катились слёзы, бедняга всё ещё не мог смириться со своим положением.
– Идёшь? – спросил Джеймс Логана, поднявшись на ноги.
– Ты иди, я догоню.
Маслоу смерил Хендерсона подозрительным взглядом, но всё же ушёл вслед за остальными, слегка хромая на праву ногу. Логан убедился, что парень его не видит, и шмыгнул на кухню. Он торопливо принялся открывать шкафы и наконец нашёл, что искал. Парень достал нож и, обернув лезвие в какую-то тряпку, что подобрал у входа, спрятал холодное оружие, заткнув его за ремень.
– Мне просто интересно, как ты собираешься найти её в огромном мегаполисе? – спросил Джош и достал из-под сиденья кое-какие фрукты, которые они с Фрэдом собрали на острове и припасли на своё небольшое путешествие.
– Тебя это так волнует? – безмятежно поинтересовался Макмайер, всматриваясь вдаль.
– Вообще-то да! Я хочу знать, что не зря согласился плыть с тобой.
– Но ты ведь уже согласился. – На губах мужчины заиграла ухмылка. – Тебе некуда деваться, вокруг океан.
Джош взглянул на него, нахмурившись, и отвернулся. Весь день Фрэд говорил загадками, и его путника начинало это напрягать. «И зачем я только его послушал? – мысленно сокрушался Джош. – Кто меня за язык-то дёргал?»
– Ладно тебе, – вдруг смягчился Макмайер и бросил на товарища короткий взгляд. – Мы встретимся с ней в аэропорту.
– Откуда ты знаешь?! – внезапно закричал Джош. – А что, если она уже улетела и нежится сейчас в своей квартирке в Париже, а?!
– Исключено.
– Почему же?
– Я видел сон, ясно? – Фрэд яростно стиснул зубы и на мгновенье замолчал. – Скоро мы достигнем Нью-Йорка, а там уже и аэропорта. Я увижу свою дочь и окажу помощь, если понадобится. Потом мы все вместе улетим в Париж и…
– Стоп, стоп, стоп, что значит «все вместе»?
– С Жаклин ещё несколько человек. Все вместе мы сядем в самолёт и долетим до Парижа, вот как я это вижу.
– Просто видишь? – ухмыльнулся Джош. – Или уверен в этом?
– Не ищи подвоха в моих словах, – отрезал Фрэд. – Если я так сказал, значит так и будет, понятно?!
Жаклин встала ни свет ни заря. Она взглянула на часы и немедленно принялась будить спящих путников. Они просыпались нехотя, некоторые сердились на Макмайер ввиду того, что девушка подняла всех в шесть утра, а Логан предпочёл проспать ещё добрых пятнадцать минут, лишив себя завтрака и времени на сборы.
Он переворачивался с боку на бок, стараясь вновь погрузиться в реку снов, но, как назло, сон не шёл. Поэтому парень просто лежал с закрытыми глазами, отдыхая и слушая разговоры путников. Он слышал, как Уильям жаловался на беспокойную ночь: бедняга не спал, он лежал с широко открытыми глазами, надеясь, что увидит хотя бы тусклый свет луны, пробивавшийся сквозь стёкла окон, но увы – перед его глазами стоял лишь мрак.
Логан заёрзал на диване и почувствовал, как что-то острое впилось ему в живот. Он ойкнул от неожиданности и сморщился от боли. Хендерсон, приоткрыв правый глаз, поднял майку и увидел нож, что он припрятал накануне. Каким-то образом тряпка, что окутывала собой острое лезвие, сползла, и нож теперь упирался в живот Логану. Парень взял в руки нож и, поплотнее закутав его сверкающее на свету лезвие в тряпку, вновь заткнул его за пояс. Из раны пошла кровь. Хендерсон прижал руку к порезу и встал.
Вокруг никого не было: путники ушли завтракать на кухню, дабы не прерывать сновидения своего товарища. Логан надеялся тихо зайти в душевую и смыть кровь, оставшись при этом незамеченым, но не тут-то было: парень попался на глаза Сандры.
– О боже, Логан, что это? – поинтересовалась девушка, испуганно округлив глаза.
Она указала пальцем на кровавую руку Хендерсона.
– Ничего серьёзного. – Он попытался пройти мимо неё, но она встала у него на пути.
– Как это ничего серьёзного? Давай я тебе помогу.
– Спасибо, я сам спра…
– Что ты, мне не сложно, я могу помочь…
– Я же сказал, не надо, – сквозь зубы процедил Логан, но Сандра, не слушая, протянула руки к его ремню.
– Логан, я…
– Отойди от меня! – сорвался Хендерсон и, убрав руку от живота, неуклюже уронил нож.
Сандра замолчала. Она смотрела на холодное оружие, что валялось на полу, и часто дышала.
– Никому об этом, поняла? – сердито произнёс Логан и, наклонившись, поднял нож. – Даже Джеймсу. В особенности ему.
Он посмотрел на неё гневным взглядом, ожидая ответа. Сандра, охваченная ужасом, быстро-быстро закивала.
– Вот и хорошо.
Логан ушёл в душевую, а девушка прислонилась к стене и прижала руку к сердцу. То отбивало ритм на бешеной скорости.
Они вышли из ресторана, и бдительный взгляд Жаклин сразу же упал на автобус, припаркованный неподалёку. Она приподняла бровь, и на её губах появилась ухмылка.
– Что ты задумала? – спросил Сэм, заметив, куда смотрит девушка. – Ты хочешь угнать чужой автобус?
– Не угнать, – мотнула головой она, – а просто взять без спроса.
– Действительно считаешь это хорошей идеей?
– Ну а почему бы нет? Оглянись вокруг! Кому и на кой чёрт сдался этот автобус? А нас десять человек, и нам нужно быстро добраться до аэропорта. Что же плохого, если мы просто позаимствуем его?
Сэм опустил глаза, обдумывая слова Жаклин, но так ничего и не сказал.
– Идём за мной, – уверенно произнесла Макмайер и на всякий случай приготовила пистолет.
К большому её удивлению, дверь автобуса оказалась открытой. Жаклин села на место водителя и открыла двери своим путникам. По одному они погрузились в автобус и, рассевшись, с некой опаской наблюдали за действиями Макмайер: как-то неправильно угонять чужую собственность…