Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Каин (Ричард Блейд, странствие 11)
Шрифт:

– Вы собираетесь провести допрос? В моем собственном доме?

– Простите, кер, дом этот не ваш, что нам обоим прекрасно известно, Блейд нанес удар. Нахмурив брови, он бросил на Кайна мрачный взгляд. Может, прекратим болтовню и приступим к делу? Мне требуется информация, вам тоже кое-что нужно от меня... хотите воспользоваться моим искусством, я полагаю? Тогда стоит заключить сделку, Кайн.

– Сначала я должен убедиться, что вы тот, за кого себя выдаете!

– Хотите взглянуть на мои верительные грамоты? Ну, что ж... разведчик поднялся и стянул тонкий свитер; лицо его было бесстрастным, под смугловатой кожей бугрились могучие мышцы.
– Смотрите на меня внимательнее, Кайн. В вашем мире есть такие люди?

– Нет, - Хозяин резко выдохнул воздух, и Блейд автоматически отметил этот признак волнения.
– Вы не райдбар и не северный варвар... Немного похожи на жителя Южного Вордхолма, но не сомневаюсь, вы не оттуда...
– он скрестил руки на груди, изучая мускулатуру Блейда профессиональным взглядом хирурга.
– Вордхолмцы с юга такие же варвары, как их соплеменники из-за хребта. Вы держитесь совсем иначе... знаете многое... и не боитесь ни излучателей, ни машин, ни самолетов...

– Самолетов боюсь, - с ухмылкой заявил Блейд, садясь и натягивая свитер.
– Очень ненадежная конструкция. У нас таких не осталось даже в музеях.

– Хмм... Как же вы решили транспортную проблему?

– Принцип гласторной трансмиссии позволяет...

– Нет, нет, - Кайн протестующим жестом вытянул руку, - не надо. Я прослушал запись вашей беседы с Диграном Стаем и не понял ничего. В конце концов, я не физик...

Важное замечание, отметил Блейд. Итак, еще одна его догадка подтвердилась: Кайн Дорват не мог претендовать на абсолютное знание и универсализм - и сам заявил об этом. Правда, слова его стоило проверить.

Изображая раздумье, разведчик потер висок.

– Тогда, быть может, я расскажу вам про устройство попроще. Скажите, Кайн, что вам известно о расщеплении атома?

– Почти ничего. Я - биолог, генетик, немного химик...

– Химик! Это уже неплохо! Насколько я понимаю, вы умеете влиять на механизм наследственности и непосредственно на мозг... Значит, перестройка молекулярных структур вам доступна?

Кайн Дорват с минуту молчал: на его лицо набежала тень - слабый отзвук внутренней борьбы между любопытством и скрытностью. Наконец он произнес:

– Должен признать, мне немного помогли...

– Нам это известно, - Блейд подчеркнул голосом первое слово.
– И нас интересуете не вы, Кайн Дорват, а те, кто оказал эту помощь. Вы же - всего лишь источник информации.

Хозяин задумался, потом кивнул головой.

– Ладно, пусть так. Но вы начали говорить о некоем устройстве...

– Да.
– И Блейд вкратце изложил принцип действия ядерного реактора. По мере рассказа глаза Хозяина раскрывались все шире и шире; теперь они уже не казались бесстрастными, совсем нет - в них светился огонек неподдельного интереса. Возможно, Кайн Дорват был предателем и злодеем, продавшим душу дьяволу за власть над миром - или, хотя бы, над его более теплой половиной; но при этом он оставался ученым.

Когда Блейд закончил, его слушатель невидящими глазами уставился в пол.

– И эта установка будет работать?
– он был явно поражен.

– Еще как! Кстати, она способна превратить в пыль половину планеты.

Но каким образом осуществляется...

– Не задавайте лишних вопросов, кер! Во-первых, я не инженер, я солдат. Во-вторых, мне и так пришлось превысить свои полномочии, поскольку вы требовали доказательств... Вы удовлетворены?

– Стай утверждал, что вы можете... гмм... распылить человека...

– Не человека, его сознание. Один ментальный удар - и разумное существо превращается в младенца.

– Интересно... Это уже почти по моей части... Вы наносите свой удар без каких-либо вспомогательных устройств?
– теперь его зрачки полыхали темным огнем.

– Если не считать вот этого...
– Блейд коснулся лба.

– Поразительно!
– Кайн сделал паузу, потом медленно, словно про себя, заговорил: - Я могу добиться такого же результата, если трансплантирую в мозг контур подчинения... Но вот так прямо... без операции, без хирургического вмешательства... На такое неспособен даже...
он резко прервал фразу и поднял взгляд на Блейда: - Можете продемонстрировать, кер инспектор?

– Только на вас, кер Кайн.
– Разведчик с удовлетворением отметил, как впалые щеки Дорвата чуть побледнели.

– К чему такие крайности, кер? У меня хватает рабов.

Блейд вытянул длинные ноги и откинулся на спинку кресла.

– Вы, Кайн Дорват, - хозяин, и подчиняетесь только своим капризам... ну, и условиям договора с теми, кто оказал вам помощь. Я же - лицо подчиненное. Существуют правила, которые я обязан выполнять. И одно из первых гласит: никаких бессмысленных убийств.

– Но вы уже перебили массу народа! Вы пытали моего человека...

– Эти действия преследовали определенную цель, - Блейд жестко усмехнулся.

– Какая же цель может заключаться в моем уничтожении?

– Убив вас, я вскрою вон то помещение, - разведчик кивнул на дверь с красным кругом, - и вступлю в прямой контакт с вашими покровителями. Ведь там - пульт связи, верно?

Кайн Дорват медленно наклонил голову; в глазах его блеснула тревога.

И почему же вы...
– он судорожно сглотнул, - почему вы не сделали этого сразу?

– Общение с негуманоидами вызывает определенные трудности. Проще получить информацию от вас.

Несколько минут Кайн размышлял.

– Логично, - заметил он, - вполне логично. Итак, вы получите сведения - и что же дальше?

Блейд пожал плечами.

– Остальное - не мое дело. Я только расследую и докладываю. Может быть. Федерация уничтожит людей, может быть - пришельцев. В любом случае, мы не допустим глобальных экологических сдвигов в столь благодатном и подходящем для заселения мире.

– Разве ваша Федерация ничего не знала о...
– взгляд Хозяина метнулся к двери с красным кругом.

– Нет. Мы весьма эффективно контролируем межзвездное пространство, но обыскать каждую систему в галактике невозможно. Впрочем, - зубы разведчика сверкнули в улыбке, - рано или поздно высокоразвитая культура сама себя проявит. Например, достаточно следить за астроинженерной деятельностью в космосе...
– Глаза Блейда весело сверкнули; сейчас он думал о том, что вовремя поднахватался у Дэйва Стоуна необходимой терминологии.

Поделиться с друзьями: