Как конец света бьет ниже пояса?
Шрифт:
– Значит, мы получим места в первом классе, когда народ с оружием пойдет против власти?
– Так оно и будет; я в тюрьме; мой дом разрушен; семья прячется в метро; власти нет.
– Нас превратят в рабов, или солдат.
– Война уже идет, посмотрите, мир разрушен, Солнечное затмение, это начало конца света.
Комментарии были громкими словами, но правдивыми, может, даже на счет рабства, и конца света тоже. 9 месяцев табло на фасадах, вокзалах, в магазинах, вело обратный отсчет. 9 месяцев до новой волны восстаний и потрясений. Страны не восстановили контроль, жителям пришлось выживать на развалинах городов. Те корпорации, которые сохранили активы и обеспечивали магазины продуктами. Полный переход на электромобили сделал их бесполезным хламом, застелившим дороги и улицы. Военные действия велись против повстанцев, они громили полицейские участки и устраивали нападения против уцелевшей инфраструктуры. Они наносили серьезный ущерб, власти реагировали жестко, порой, конфликты затягивались на несколько недель и заканчивались отступлением повстанцев, но не поражением. 9 месяцев столкновений в попытке развязать гражданскую войну.
После ужина начальник тюрьмы построил всех и объявил о переводе в убежище блоков В и С, блок А, с отменным сбродом, останется под усиленной охраной, и в спасении сограждан, мнения начали расходиться. Начальство решило отправлять заключенных на автобусах, делая один рейс в день. Потому что устроив побег, так на свободе окажется меньше плохих парней. Гарри Бойд и 24 других заключенных блока С, отправился первым рейсом. Дорога из тюрьмы идет по 285 шассе до Decatur, где ракетостроительный комплекс переделали в убежище. Полицейский автобус выехал в 8 a.m. с 5 охранниками. Ночью, парочка смельчаков обменялась идеями, как устроить побег, Гарри Бойд надеялся на шанс. Ему осталось 2 года, но это в тюрьме, а если их пошлют на войну, срок может оказаться меньшим, и последним.
***
В 9 a.m. автобус проезжает мимо стоянки грузовиков, один прицеп залез на дорогу и водитель сбросил скорость. Одновременно, по нему открыли огонь, из-за мусорных баков, из грузовиков, машину прицельно обстреливали импульсными пушками. Они разносили бронированный автобус на куски и половина заключенных уже погибла. Охрана пыталась ответить и целилась по укрытиям, ответы давали короткие передышки, но нападение продолжалось. От страха, зеки вырывали наручники из петель, ломали запястья, но лезли в выбитые окна. Гарри Бойд застрял – спинка переднего сиденья зажала цепь наручников и он не мог выбраться, но когда перед ним сварился охранник, дернул руки, и выскочил наружу. Он бежал в сторону зданий, мимо трупов, и слыша свист над головой, кинулся в окно. Прогремел взрыв, с автобусом покончили и выстрелы прекратились. Бойд посмотрел на улицу. Перед автобусом выстроились повстанцы, вооруженные, защищенные. Человек 10 в военных касках. Таким оружием владели спецподразделения, но действия мятежников распределили силы по-новому. Они ходили вокруг обломков, осматривали тела, в робе, без оружия. Нападение на автобус полиции ослабит местные власти, но они не знали, что он везет зеков, но знали, что он будет проезжать по этому шоссе.
– Опять мимо. Почти своих положили.
– Не важно, теперь дороги чище и мы можем везти груз, – лидер банды держался уверенно, ему было не больше 25, но он уже вел повстанцев, – готовьте транспорт, у нас еще много работы.
Бойд осмотрелся в укрытии, это был коридор мотеля, темный и завядший. Он вошел в комнату администратора и пошарил в шкафах. Там его ждал нож. Он сел на стул лицом к спинке, положил руки на нее и поковырял замочную скважину. Такие наручники не вскрыть, но если, попробовать разжать кольцо цепи. Гарри воткнул нож по середине, встал, и всем весом надавил, ничего, но попрыгав, кольцо чуть разжалось и раздернув руки, браслетов стало два. Под мини-баром лежал один кофейный батончик, зато одежды – полный шкаф. Подходящие вещи и без вывески «Я беглый зек». Синие кроссовки в тон джинс, серая ветровка. Он вылез через окно. Гарри увидел в стороне большой бетонный канал, это пути автопоезда. Еще раз он огляделся и присев, побежал. Канал глубинной 1,5 метра шел прямо в Decatur. Поезда на автопилоте по нему доставляли запчасти и материалы на завод. Прямой путь в убежище, где есть электричество, и проверка ДНК, и тюрьма. Но Бойд решил, что важнее дойти до убежища живым, нежели думать о возвращении в робу.
Через 30 минут Бойд вышел из леса, ему понравилась тишина, безопасная и свободная. Они действуют расслабляюще, напоминают о Рождестве 2048, Гарри закончил год с вкусной суммой на счете, познакомился с моделью Dior, очаровательная, приятная шатенка, запавшая в сердце, но пропавшая 5 февраля навсегда. Пропало и Рождество. Люди теряли работу, деньги, жилье. Волна протестов, митингов, первые группы повстанцев, а потом по нарастающей. Реальную картину вернул частный район. В стороне от канала виднелись крыши домов. Разумно было зайти и поживится, ему могло повезти. Сначала он пролез в крайний дом. Такой-же, как и коттедж 1036 Виктори Драйв, Сальван Хилс – темный чердак. Всюду сваленные вещи, хлам. На кухне, из разделочной доски торчал мясной нож, жутковатая картина, Бойд взял его с собой. На втором этаже он нашел вывернутый шкаф, остались детские колготки и пижамы, они валялись на пыльном полу и потерли его, Бойд нагнулся и понял – вещи забрали недавно. Этот дом брошен и ничего не дал, или дал тому, кто пришел раньше. Второй дом был дальше. Зная, что здесь можно встретить такого-же сквоттера, Бойд искал следы и признаки жизни. Через черный вход он попал в домик Барби. Все розовое, милое, вещи лежали аккуратно, точно вчера тут прибрались. В холодильнике, под пустыми контейнерами была бутылка с водой, мало, но горло смочить хватило. Выйдя на улицу, Бойд резко прыгнул за Tesla Pank. В 200 метрах шли двое: мужчина, одетый в камуфляж, на плече весело старое ружье, еще с огнестрельными патронами, рядом был рюкзак, на котором навешаны вещи; за руку его держала девочка, на ней серые курточка и брюки, раскрытые волосы, светловолосой было лет 5. Гарри пошел за ними. Мужчина, как почувствовал это и обернулся, увидев подозрительного типа, а это как раз образ Бойда, побежал в дом, таща девочку и снимая ружье. Медленно, он обошел дом, все окна уже завешаны, тот парень знает, что делать.
– Я не ищу проблем! – крикнул Гарри на дом. – Я иду в убежище.
Никто не ответил. В дом нельзя заходить, ружье – не паролизатор, больно не будет, сквозная дырка и личный конец света.
– Откуда ты взялся, здесь никто не живет? – прокричали с 2 этажа.
– Я из Сальван Хилс, ехал за друзьями, но машина сломалась, здесь безопасней, чем на трассе.
– Оружие есть?
– Только нож.
– Брось, чтобы я видел и заходи.
Бойд показательно швырнул его в кусты шиповника. Осторожно, он вошел внутрь. Никого не было. Только темнота и сырость. Минутой позже по лестнице спустился мужчина, 40 лет, крепкого телосложения. В руках Thompson Encore, он оглядел Гарри.
– Твои друзья не живут рядом. – сказал мексиканец. – Откуда ты взялся?
– Я здесь случайно, на трассе я нарвался на повстанцев и стал уходить по старому пути, если не ошибаюсь, он ведет к убежищу.
– Верно. Как твое имя?
– Я, Гарри Бойд. – и Гарри протянул руку поздороваться, за время они привыкли к наручникам, и он напрочь забыл о браслетах.
Незнакомец вскинул ружье и вырубил Бойда. Он упал еще в сознании и видел, как на шум пришла девочка, они ходили по дому, пока не стемнело.
Гарри очнулся привязанным к перилам лестницы. Внизу стояла девочка, в руках она вертела какую-то мелочь и не отводила глаз с незнакомца. Мужчина шел сверху и ударил ботинком пленника. Увидев, что тот в сознании и ему больно, остановился над ним.
– Очнулся. Тот, кто спешит в убежище перед началом войны, не носит украшений. Откуда наручники? Ты сбежал из тюрьмы? От копов?
– Я адвокат, а не зек. Я правда столкнулся с повстанцами, они и надели наручники, мы шли на Север, как они напали на полицейский автобус, была перестрелка, копов убили, за мной не следили и я сбежал.
– Я слышал взрыв. Где повстанцы?
– Не знаю. Как твое имя? Вы идете в убежище?
– Да. Если выкинешь глупость – станешь трупом, ясно?
– Да.
Незнакомец развязывал Гарри и продолжал диалог:
– Меня зовут Альваро Торо, девочка – Джина, мы идем из Вудхейвена в убежище окольными путями, так безопасней.
– Она не похожа на тебя.
– И не должна. Я нашел ее в магазине, пряталась за прилавком, набрав шоколадных батончиков. Пытался расспросить о родителях, но в пустую. Она немая.
– Пойдем вместе?
– Парень, я тебя не знаю, ты иди своей дорогой, мы пойдем своей. И точка.
– А вдруг повстанцы? Вдвоем надежней, тем более осталось идти пару часов.
Торо переводил взгляд с девочки на рюкзак, обратно, и думал. Пустить чужака в команду, значат поставить ее под угрозу, но Гарри был прав: вдвоем проще дойти до убежища.
– Идешь с нами. Твой нож там, на столе, кушать хочешь?
– Да.
Они перекусили. Джина была спокойной, привыкшей к обстановке и Гарри. Сегодня, 20 ноября, осталось 5 дней, чтобы попасть в убежище, 5 дней до войны, повстанцы постоянно атакуют полицию и власть, в один день все начнут противостояние – власть, попытается защитить уцелевших и страну, в которой они живут, а повстанцы – стать этой властью. Уже полдень, и если троица выйдет сейчас, к 3 p.m. будет в убежище. Все собрались в дорогу, Гарри разделил ношу Торо. Через 20 минут они проходили поворот Макафи-Роуд, в Church Holy Cross отрылись двери – их заметили. Несколько мужчин начали кричать и погнались за незнакомцами. У некоторых были автоматы, очереди прошивали воздух, Торо развернулся и прицельно выстрелил – попал, насмерть. Криков стало больше, стреляли уже в убегавших. Гарри с девочкой бежал к ближайшему дому, передняя дверь закрыта, пришлось обежать дом к черному входу; Торо отстреливался из-за угла, нападавшие спрятались за машины и били по дому. Бойд взял стул с веранды и швырнул в окно, посадил девочку и залез сам. Он схватил ее и побежал по лестнице, на втором этаже камин, настоящий – редкость, сейчас мало кто знает, для чего они нужны. Но Гарри знал. Он приказал девочке успокоится, помог присесть и стать под дымоход – она оперлась на уступ и исчезла. Выстрелы продолжались, поняв, что гости в доме, начали его обстрел. Два незнакомца обошли дом, спиной к ним сидел Альваро Торо и перезаряжал ружье, у этого парня глаза на затылке: сначала повернул голову и увидев врагов, повернул ружье и прострелил одному череп, но второй, короткой очередью дал в Торо и он замер. Гарри хорошо слышал радостные крики и выстрелы в воздух, через чердак он залез на крышу и лег, а люк подпер ножом. 4 человека проверяли дом, целый, до их прихода. Раскрыв шкафы, холодильник, проверив подвал, никого не нашли. Перед камином, полный мужчина согнулся и посмотрел в него, заворчал от усталости и кинул в камин лампу: прислушался, и тут:
– Они бежали, прячась за дом, вот мы их и не видели. – сказал человек внизу. – Идем дальше.
– Дак, а окно?
– Это старый трюк, идем.
С крыши Бойд видел, как 5 человек пошли между домами, заглядывая под каждый куст. Это был шанс переползти за трубу. На коньке он сорвался и одной рукой держал тело от падения. До церкви метров 70, дерево на другой стороне улицы закрывало вид, но не стоило так беспомощно болтаться. Второй рукой он схватил конек, подтянулся и переполз к трубе. Через 10 минут толпа вернулась к дому, они остановились.