Как обмануть смерть
Шрифт:
Она в замешательстве скривила рот. Я сосредоточилась на главном этаже фабрики — по крайней мере, на том, что я помнила о ней, — и позволил Пределу разорвать меня на части. Услышала крик Кисмет, а затем грохот выстрела. Не почувствовала выстрела, только рассеянное парение телепортации.
Когда я материализовался на заводском этаже, вонь гремлиновой мочи, от которой слезились глаза, только усилила боль между глаз. Следы недавно освободивших помещение жильцов валялись на полу. Повсюду были разбросаны кусочки их гнездовий. Из открытых чанов поднимались испарения, такие же сильные, как и от бутылки с хорошо выдержанным виски.
Четырьмя этажами выше открылась дверь и послышались голоса. Я нырнула за один из чанов, понятия не имея, как оттуда выбраться. Очередная телепортация опасна, да и головная боль не проходила. Лабиринт поломанных конвейерных лент вел в главный зал и обратно, мимо чанов к другим ржавым машинам. Любая из этих дыр могла оказаться потенциальным выходом.
Громкий всплеск наверху удивил меня. Гремлинская моча выплеснулась через край и растеклась на пол у моих ног, ядовитая в своей сладости. Я затаила дыхание, прислушиваясь. Голоса исчезли. Никаких шагов. Ни шороха одежды, ни скрипа шагов. За мной никто не гнался.
Это… плохо.
Непрошено возник образ крыс, бегущих из горящего жилого комплекса. Когда твоя добыча проваливается сквозь… черт.
Я побежала. Две конвейерные ленты появились из квадратов в дальней стене, каждая шириной не менее четырех футов. Сосредоточилась на них, стараясь как можно быстрее сократить расстояние в тридцать футов. Сердце колотилось в груди, в ушах, в горле. Я прыгнула на ближайший конвейер, оцарапала обе руки о искореженный металл и нырнула на другую сторону.
Позади меня чан с алкогольной мочой гремлинов взорвался огнем, запахом, жаром, с достаточной силой, чтобы толкнуть меня вперед на что-то твердое. Я ударилась головой. Вспышки огней. Жар и давление закружились вокруг, и на мгновение я потеряла возможность дышать. Возможность пошевелиться.
Не могла думать.
* * * * *
Не знаю, как долго я пробыла без сознания. Наверное, несколько минут, потому что огонь не добрался до моей стороны. Жара окутала меня, как одеяло, удушливое и плотное. Воздух наполнился едкими испарениями, смешанными с дымом, и стало почти невозможно вдохнуть.
Я приземлилась на спину. Искореженное и сломанное оборудование нависало надо мной в мрачной темноте, угрожая упасть под собственным весом. Перекатилась на правый бок, ребра болели, голова пульсировала, и стала искать другой выход. Все, что угодно, лишь бы не приближаться к чану и распространяющемуся огню.
Дым застал меня врасплох, и я закашляла. Глубокий, мучительный кашель, от которого мой желудок выворачивало наизнанку, а горло саднило.
Второй взрыв последовал за первым, сотрясая землю своей силой. Металл заскрежетал и согнулся. Потенциальная шрапнель маячила повсюду, нигде не было безопасно. Я поползла вперед на четвереньках, когда третий взрыв опрокинул стену внутрь. Обожженный металл врезался в меня и отбросил в сторону.
Обжигающий жар и мучительная боль смешались с сильным давлением, когда умирающая фабрика рухнула вокруг меня. Хороня меня заживо.
Глава 15
6:25
Не думаю, что потеряла сознание после последнего взрыва. Я просто находилась в прострации какое-то время, пытаясь дышать. Мне не было больно, и это странно. Лежа на спине в кромешной тьме, я не могла пошевелиться.
Ушибленными и распухшими пальцами я провела по краям грубого камня и гладкого металла, которые торчали примерно посередине бедра. Ткань моих джинсов увлажнилась — вероятно, от крови. Я не могла посмотреть, чтобы проверить. Только надеялась, что обломки не перерезали артерию. Тяжелые порезы и сломанные кости заживут, благодаря дару моего тела, лишь в том случае, если я сперва не истеку кровью.
Потрескивающие костры продолжали гореть вне поля зрения, питаясь каждой унцией топлива, которое могла предложить разрушенная фабрика. Воздух — влажный и густой, как в закрытом подвале, и вонял перегаром. Мне захотелось кашлянуть, или чихнуть, или и то и другое вместе. Но делать это, вероятно, оказалось бы чертовски больно, поэтому я боролась с жжением в носу и щекоткой в легких. В горле пересохло, а голова, казалось, весила фунтов пятьдесят. Мне просто нужно продержаться, пока не придет помощь.
Если придет помощь. Два человека, которые, скорее всего, могли мне помочь, заняты другим. Вайята, вероятно, пасли по приказу Кисмет, а Фин играл в супершпиона с плохими парнями.
Мне не следовало быть такой беспечной. Стоило смириться, подыграть и притвориться, что я на стороне триад. Но нет, я была чертовски уверена в своей способности сбежать. Не ожидала, что они придут с запасным планом, взятым из любимой мантры охотника: то, что вы не можете захватить, убейте.
Я думала, что смогу убежать.
Забавно, что все идет не так, как я планирую. Вместо того чтобы быть в нескольких милях отсюда, я лежала на спине, обе ноги зажаты под несколькими сотнями фунтов бетона и стальных обломков, и еще несколько тонн шатались наверху, ожидая падения, готовые превратить меня в кашу.
На периферии моего зрения появилось крошечное оранжевое мерцание. Я попыталась повернуть голову, чтобы увидеть его источник. Где-то за искореженными развалинами конвейерной комнаты огонь нашел меня. Он лизал себе путь по полу, по кускам цемента, стали и всякого рода мусору. Так медленно, как будто имел все время мира.
Не то чтобы я собиралась куда-то идти.
Я проверила пальцы ног и почувствовала, что они двигаются. Иголки вонзились мне в левую лодыжку, но дальше не продвинулись. Я вообще не чувствовала правой ноги. Пол подо мной был влажным и липким. От него несло кровью, грязью и застарелым жиром. С каждым вдохом мне хотелось прокашляться, чтобы избавиться от ядовитых испарений из поврежденных легких. Кашель принесет боль, но еще он может привести к тому, что остальная часть шатающейся крыши рухнет и все закончится.
Нет! Я не могла позволить им победить. Я права, черт возьми, я знала, что права. Я должна это доказать. Если я умру, то не смогу этого сделать. Другие невинные кланы могут пострадать.
— Эй? — Я попробовала крикнуть, но мой голос не перекрыл рев в соседней комнате.
Если я останусь здесь, это убьет меня. Воспользуйся я телепортацией, и шансы погибнуть будут не меньше. Я не знала, где нахожусь относительно внешнего мира. Не знала, как далеко и где находится опасность. Пожарные машины уже среагировали? Может быть, Кисмет и ее люди стояли снаружи и смотрели, как фабрика горит вместе со мной? Неужели она уже позвонила Вайяту и сказала, что произошла ужасная трагедия?