Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Как стать пиратом
Шрифт:

Когда первые впечатления улеглись, я принялся представлять себе варианты реконструкции судна и делиться своими размышлениями с Толей. Все-таки не хотелось мириться с мыслью, что мы приехали зря, и отступать от задуманного. Толя бодро подхватывал мои идеи и, приправляя их энергичной жестикуляцией, уводил планы куда-то за грань реальности. Было очевидно, что мой партнер очень доволен увиденным и не намерен сомневаться в достижении своих целей. «Федор, а мы сможем увидеть судно в работе?» – спросил я. Федор улыбнулся: «У меня все готово». Затем он отправился в рулевую рубку. Загрохотал старый двигатель. Федор выскочил из рубки, скинул два огромных каната, которыми судно было пришвартовано к пристани, и вновь вернулся к штурвалу. Наша «Эллада» начала движение. За бортом ласково зажурчала вода. Немного отплыв от берега, мы стали любоваться прекрасным видом, открывающимся с моря. Солнце, море, горы… Красота!

«А это еще кто?» – неожиданно произнес Толя, глядя на пристань. Я повернул голову и увидел черную БМВ рядом с тем местом, где стояла «Эллада». Около нее стояли четверо молодых парней и пристально смотрели в нашу сторону. Было заметно, что они чем-то сильно встревожены. Стало как-то не по себе. «Что им нужно?» – спросил Толя. Но наша «Эллада» бодро отправилась вдоль побережья, оставив эту странную компанию за живописным горным выступом. Внимание наше опять переключилось на красоту, успокаивающую душу. Чувство приятного волнения накрыло меня с головой. Хотелось смотреть и смотреть вперед, вдаль. Мелкие соленые брызги освежали лицо, теплый ласковый ветер трепал волосы и одежду. В какой-то момент меня охватило чувство абсолютного счастья. Вот то, что мне нужно. Из головы вылетели абсолютно все мысли. Я не помнил ни о чем. Только море, небо, солнце, чувство бесконечности и свободы.

Встав на якорь в живописной бухте, мы втроем уселись на корме и начали обсуждать будущее «Эллады», которая виделась мне уже прекрасным приобретением. Разговор проходил весело и живо. Окружающая обстановка способствовала прекрасному настроению. От Федора мы узнали, что Иван Андреевич занимался организацией морских грузоперевозок, оказывал услуги нескольким компаниям, но в последние два года работал только на одного постоянного клиента. Имеется действующая лицензия на морские грузоперевозки с разрешением прохода судна через проливы Босфор, Дарданеллы и Гибралтар. Этот факт, безусловно, подталкивал к тому, чтобы и дальше использовать судно по этому назначению. По крайней мере, на период действия лицензии. Тем более, директором транспортной компании, которой принадлежало судно, формально числилась Зоя Андреевна. Предусмотрительный Иван Андреевич, как будто чувствуя неладное, переоформил все на жену. Нам остается только искать клиентов, брать заказы на перевозки, заключать договора и осуществлять доставку.

Разговор длился довольно долго. Солнце уже начало садиться, и мы отправились назад на пристань. Когда мы вернулись, странных ребят уже не было, и, пришвартовав «Элладу» на прежнее место, мы с Толей отправились домой. Федор решил остаться на корабле.

Поворот

Поймав попутку, в прекрасном настроении мы быстро доехали до Южной, поднялись на свой этаж и застыли от удивления перед квартирой Зои Андреевны. Дверь была не просто не заперта, но и немного приоткрыта. Толя в недоумении позвонил в дверной звонок, но никакой реакции не последовало. «Зоя Андреевна», – крикнул Толя и медленно открыл дверь. В квартире никого не было. Странно. «Куда делась Зоя Андреевна?» – растерянно выдавил Толя. Мы обошли все комнаты, но никого не нашли. Если она и ушла, почему не заперла дверь? Толя достал из кармана телефон и набрал номер Зои Андреевны, но тот не отвечал. Тут я заметил, что мой телефон пропал. Видимо, я оставил его на корабле. «Толя, нам придется вернуться на корабль, кажется, я оставил там свой телефон», – тихо произнес я. Но Толя, не обращая на мои слова внимания, продолжал набирать номер Зои Андреевны в надежде на ответ. Ответа не было.

– Что же здесь произошло? – испуганно спросил Толя.

– Не знаю, я вижу то же, что и ты. Если она ушла, то почему не закрыла дверь? Грабители? Но, по-моему, ничего не пропало. В квартире был идеальный порядок, а грабители обычно оставляют после себя бардак и разруху.

– Может, ее похитили, – предположил Толя.

– Кто? Зачем?

– Я уверен, что-то случилось. Ладно, пошли к Федору, может быть, он внесет ясность.

Захлопнув дверь и убедившись, что теперь она заперта, мы устремились обратно на пристань. Попутных машин почему-то не было, и мы шли пешком. Вернее, почти бежали.

Солнце уже совсем село, когда мы добрались до пристани. В темноте «Эллада» выглядела совершенно иначе: теперь она была похожа на мрачную пиратскую шхуну. Быстро поднявшись на борт, мы стали звать Федора. Осмотрев переднюю часть корабля, я обернулся и увидел шагах в пяти молодого человека с пистолетом. Дуло смотрело мне прямо в глаза. «Кого потерял?» – грубо спросил парень. Слева из-за рубки медленно вышел еще один и сбил меня с ног сильным ударом в лицо. Я упал на колени и ощутил во рту вкус крови. В ушах загудело. Подняв голову, я увидел, как Толя, подкравшись к вооруженному бандиту, ударил его по затылку. Еще в школе мой одноклассник славился тяжелой рукой. Мало кто из школьных хулиганов предпочитал с ним связываться. Парень упал лицом вниз, выронив пистолет прямо мне под ноги. Второй, ударивший меня, бросился в сторону Толи. Я схватил пистолет и выстрелил ему в спину. Парень обернулся и опрокинулся за борт. На палубе лежал второй парень, не подававший признаков жизни. Мы с Толей застыли, ошеломленно уставившись друг на друга.

Внезапно я заметил на берегу ту самую БМВ, виденную еще утром. Вероятно, в растерянности и в темноте мы ее сразу не заметили. Выскочившие из машины парни достали из багажника автомат. В ту же секунду я заметил Федора, поднимающегося из трюма. Лицо его было в крови. Я быстро сориентировался и крикнул: «Федор, заводи!». Федор стремительно прыгнул в рубку; тяжелый грохот дизеля заглушил легкий шум прибоя и шелест листвы. Я быстро скинул швартовочный канат в передней части корабля, Толя, не растерявшись, – второй канат, и «Эллада», взревев, натужно двинулась с места. С берега ударила автоматная очередь. Мы рухнули на пол, укрывшись за массивными бортами старого баркаса. От ударов пуль по обшивке баркаса кровь застыла в жилах. Мы лежали и боялись поднять голову. Мне казалось, что я лежу целую вечность. Откуда-то сверху падали осколки битого стекла, представлялось, что это происходит неестественно медленно. Такое ощущение, что можно было подняться и рассмотреть их с разных сторон. Но поднять голову мне не давал инстинкт самосохранения. Борта «Эллады» были выполнены из толстого металла и надежно защищали нас от пуль бандитов. Сразу вспомнился рассказ Федора о качестве кораблестроения прежних лет. Видимо, тогда делали все с оглядкой на возможность применения судов в боевых условиях и на металл не скупились.

Автоматные очереди стихли. Я выглянул из-за борта и увидел, что мы отплыли довольно далеко от берега, и пристань стала растворяться в темноте. Того, что там происходило, уже не было видно. Это успокаивало, потому что означало: мы так же перестали быть им видны.

«Толя, Федор, с вами все в порядке?» – нервно крикнул я. Оба откликнулись и успокоили меня положительным ответом. Я поднялся с пола и отряхнулся от пыли и осколков. Толя все еще лежал неподвижно, а Федор настойчиво вглядывался в ночную даль. «Толя, вставай!», – громко позвал я и сделал несколько шагов в его сторону. Толя медленно поднялся и сел на пол.

– Ты в порядке? – спросил я еще раз.

– Да, все хорошо, – тихо отозвался Толя.

– Кто это был? – мы оба повернулись к Федору, воплощая взглядами вопрос.

–Это бывшие клиенты Ивана Андреевича, – объяснил Федор.

–А что им нужно, почему они в нас стреляли? – продолжал я.

– Когда вы ушли, они приехали и заявили, что теперь я работаю на них. Я возразил и тут же получил удар в лицо, потерял сознание и, видимо, упал в трюм. Это все, что я помню. Когда пришел в себя, поднялся из трюма и увидел вас. Дальнейшее вы знаете.

Он рассказывал это невозмутимым голосом, с улыбкой, как будто ситуация совсем его не шокировала. Создавалось впечатление, что Федор не раз бывал в таких передрягах, и это было для него чем-то обыденным, привычным. Но мы с Толей никак не могли прийти в себя от страха. И тут я вспомнил, что один из бандитов еще лежит на борту нашего корабля – тот, кого мой друг «вырубил» мастерским ударом в затылок. Эта картина так и стояла у меня перед глазами. Я подошел к лежащему на полу парню и проверил пульс. Живой. Пульс есть.

– Что будем с ним делать? – спросил Толя.

– Не знаю, – ответил я, осматривая лежавшего с ног до головы.

–За борт его, и всего делов, – вмешался Федор.

Я решил проверить, нет ли у бандита еще пистолета или чего-нибудь опасного. Из кармана его брюк я вытащил два мобильных телефона и с удивлением понял, что один из них – мой. Видимо, он нашел мобильник на судне и оставил у себя. Эта находка сильно меня успокоила. Стало легче от мысли, что мой телефон теперь опять у меня, а не у этих отморозков. Страшно было представить, что было бы, если бы у них остался мой телефон со всеми контактами и информацией обо мне. Толя подошел ко мне с небольшим обрезком веревки и связал парню руки за спиной. «Правильно», – похвалил я Толю.

Поделиться с друзьями: