Как выучить английский язык
Шрифт:
2007-09-12 14:47:53 Что касается меня, то я заучиваю тексты. Есть пособие "Живой английский"(беседы носителей языка (Великобритания) по 19 темам), так вот мне мой репетитор сказала"УЧИТЬ НАИЗУСТЬ" Причем не по книге, а слушая или кассету, или диск.и речь носителей пониамешь, и разговорную лексику тянешь. А тексты там…., точнее топики не те, которые продаются в магазинах под названием "….тем по англ языку" Тем более начитывают носители. А учить просто слова… ИМХО, это пустая трата времени, так как через неделю, забудешь, как по -английски будет, скажем, черепица. Слова надо учить в контексте, тогда и результат будет, и не надо учить русский перевод. Зачем?
Фёдор
2007-09-12 16:19:52 Что касается меня, то я заучиваю тексты. Есть пособие \"Живой английский\"(беседы носителей языка (Великобритания) по 19 темам), так вот мне мой репетитор сказала\"УЧИТЬ НАИЗУСТЬ\" Причем не по книге, а слушая или кассету, или диск.и речь носителей пониамешь, и разговорную лексику тянешь. А тексты там…., точнее топики не те, которые продаются в магазинах под названием \"….тем по англ языку\" Тем более начитывают носители. А учить просто слова… ИМХО, это пустая трата времени, так как через неделю, забудешь, как по -английски будет, скажем, черепица. Слова надо учить в контексте, тогда и результат будет, и не надо учить русский перевод. Зачем?
А как насчет автоматизма речи? Я раньше тоже заучивал диалоги и тексты, в результате в нужный момент нужная фраза в голову не приходит, начинаешь мучительно вспоминать: как там… я же что-то там заучивал… Если вернуться к Шлиману, то заучивание текста у него был самый первый этап обучения, а потом шло самое главное – выученные конструкции, фразы, слова и т.д. он активно использовал: в пересказе, написании сочинения, в живом диалоге… Просто вызубренный текст, на мой взгляд, никак не помогает при живом общении, только м.б. обогатит словарный запас, в т.ч. и благодаря контексту…
Училка
2007-09-12 17:02:18 Метод Шлимана родился поначалу как способ выучить родной немецкий (он говорил на далеком от литературного нижненемецком жаргоне, плохо писал и просто не мог получить работы). Он заучивал немецкую книгу и писал по ней изложения. Потом взявшись за английский тем же методом пытался учить Годлдсмита, но ничего не понимал, поэтому нанял англичанина, который ежедневно переводил ему и читал английский текст и проверял и исправлял ошибки в "сочинениях" Шлимана. Т.е. присутствовал грамотный нейтив. Дополнительно отрабатывал фонетику слушая и повторяя каждое слово проповедника. Русский он начал изучать купив 3 книги: грамматику, словарь и плохой перевод "Похождений Телемака". Русских на этот раз рядом не было, Шлиман вслух читал все сам себе, но потом нанял в слушатели еврея, который за грош слушал Шлимана не понимая ни слова. Приехав на работу в Россию он окунулся в среду языка. Блестящий талант и удивительная память плюс бешенная мотивация – вот что позволила самоучке Шлиману войти в историю археологии и стать признанным полиглотом.
Теперь из моего опыта: пришла девушка из 9 класса. Мне надо сдать экзамен по выбору английский, в школе учу немецкий, но разрешили сдать английский, язык знаю кое-как на уровне бегиннер. Выучила наизусть 20 тем, научилась правилам чтения (т.е. примерно по-английски) и освоили грамматику где-то до пре-интермедиэйт.
Не очень закрепили, но схему построения и употребления времен в голову вбили.
Сдала на 4. Надо был иметь в аттестате английский, чтобы приняли документы в банковский колледж. Т.е. была бешенная мотивация и несмотря на разбросанность характера все-таки сумела. Теперь начинаем в спокойной обстановке закреплять пройденное, набирать лексику и составлять собственные сочинения, диалоги и т.п. tivita
2007-09-12 18:53:40 Для изучения языка самыми важными являются три фактора: 1)мотивация 2)мотивация 3)мотивация А уже потом методы и методики…:) AlexeyS
2007-09-13 17:00:24 есть еще книга Н.В. Бодрова "Как изучить английский язык самостоятельно. Нестандартные приемы самообучения" автор предлагает свой метод, основанный на методе некого Морозова, который выучил множество иностранных языков. метод трудоемкий и требует изрядных затрат времени и сил, чем-то похож на метод Шлимана.
Метод основан на изучении языка по книгам, в контексте Вообще книга не только дает не только приемы изучения, а скорее объясняет психологию изучения ин. языка и дает хороший настрой для изучения.
Лично на меня эта книга подействовала очень положительно. После летнего перерыва снова решительно взялся за английски:)
FAR
2007-09-30 12:04:40 Читал жизнеописание Шлимана; не помню чтобы там описывалось заучивание текстов. Основной смысл его метода – много читать вслух на чужом языке. И при этом никакого рядом текста на родном. Просто берется любимая книга, чье содержание вы и так знаете, буквально с точностью до фразы. Я так Толкиена читал;-), правда не вслух:-(Очень здорово: и понимаешь многое, и слова осядают в памяти хорошо.
Училка
Есть возможность освежить память. Я излагала процес обучения Шлимана по книге М.Мейеровича "Шлиман". Автор очень известный литературовед, писатель, а без подробного редакторского рассмотрения книг (с точки зрения исторической достоверности, фактических моментов, литературного языка, а не только грамотности и опечаток) книги из печати не выходили в те времена, когда он их писал. Сейчас сколько угодно такого. Почитайте сами вслух что-нибудь на неизвестном вам языке, можете много раз. Например на румынском или греческом. Большая часть школьников неохотно берутся читать "Войну и мир" Толстого, потому что с первой страницы им открываются просторы французского.
Eric Cartman
2007-10-01 11:36:20 О чем, Вы, господа? Полиглотство Шлимана это легенда, а не факт. Когда я был маленьким мальчиком нам говорили, что дедушка Ленин говорил на 17 языках, а на деле он говорил более менее прилично только по-немецки (ибо был немецким шпиеном:-)) и очень коряво на английском и французском.
Теперь я выскажусь о seroffsсhool и ее псевдо КГБшных корнях. Игорь Серов откровенно лжет людям, заявляя, что он преподает английский по системе подготовки разведчиков-нелегалов в КГБ. На деле он сам слабо владеет английским.
Он заявляет, что преимуществом его системы является постановка произношения без акцента – опять ложь, у него у самого яркий рязанский акцент. Когда я попросил его рассказать об используемой им методике КГБ он начал говорить что-то невразумительное, а когда я предложил поговорить со мной по-английски, он испугался и наотрез отказался это делать. БУДЬТЕ ОСТОРОЖНЫ – Игорь Серов – мошенник, завлекающий простаков броским брендом КГБ, за которым в реальности ничего нет.
P.S. Непонятна позиция модераторов. Человек явно рекламируется на этом сайте, дает прямую ссылку на сайт своей школы и никаких последствий.
Getta
2007-10-01 17:25:26 Я заходила на этот сайт, интересно пишет человек. Особенно, про эзотерику, путь воина, восточную философию.:) Мозг сразу воспринимает всё более лояльно и возникает какое-то доверие к человеку. Но, потом смотришь, образование организатора курсов акцентировано на психологию, психотерапию и даже сексологию. И где-то между делом преподавание иняза. Где- история умалчивает. Ладно, лишь бы знал!
Я сейчас тоже суггестией занимаюсь.:) Я – англичанка. самая настоящая англичанка. У меня уже свой дом с камином, собака и я пью горячий шоколад, завернувшись в плед, любуясь деревьями в тумане. Darling, where have you been?