ЖАНРЫ

Как выйти замуж за вампира-миллионера

Спаркс Керрелин

Шрифт:

Француз пожал плечами.

— Теперь тебе за это отвечать. Это твоя проблема.

— Она разрушила ночной клуб в первый день пребывания в городе. А прошлой ночью она угрожала убить нескольких моих женщин.

— Конечно, ведь это — сумасшедшая женщина. — Жан-Люк сел напротив него. — К счастью это больше не моя проблема. Это так тяжело — быть её хозяином. Если бы я был её мастером — она бы ездила на мне верхом. У меня и без нее проблем с гаремом хватает.

Ангус шагал взад и вперед, сердито глядя в пол. Он начал бормотать и оба мужчин стали пристально следить за ним. Он остановился и повел плечами.

— Я не доволен ими. Дьявол, я наслаждался ими все время. Девчушка не может держать мои руки связанными.

— Ах, я тоже. — сказал Жан-Люк и посмотрел на Ромэна.

— И я. — Ромэн повторил слова на английском.

Ангус почесал свой подбородок.

— Это тяжело делать стольких девчонок счастливыми. Они думают — я буду угощать их каждую ночь. Они должны понимать, что я занимаюсь бизнесом.

— Точно, — пробормотал Жан-Люк. — Я иногда удивляюсь, насколько я эгоистичный, что держу столько прекрасных женщин лишь только для себя. Ведь как много одиноких вампиров в этом мире.

Кровь господня. Ромэн не мог поверить этому. Другие мастера тоже устают от своих гаремов, как и он. Возможно, Рэдинка была права, когда говорила, что надо отойти от старых привычек.

Грэгори проскользнул внутрь, запихивая телефон в карман.

— Это был Коннор. Петровски и несколько его парней зашевелились. Они поехали к северной части Нового Рочленда. Коннор следует за ними.

— Он видел Шенну? — спросил Ромэн.

— Нет, но они одеты в официальную одежду. Черное и белое. Грэгори и Лазло беспокойно переглянулись.

Кровь Господня, подумал Ромэн. Они собрались на бал.

— Что мне делать? — спросил Лазло. — Я не могу сидеть здесь без дела.

— Не волнуйся, мальчик.

Ангус подошел к Лазло и обхватил его за плечи.

— Я не позволю им навредить тебе. Мои мальчики должны подать тревожный сигнал.

Ромэн увидел, как Ангус достал свой пистолет. Жан-Люк обхватил выпуклость на штанах и вытащил кинжал. Черт! Что же будет — бал или кровавая баня?

Внезапно дверь отварилась и Ангус наставил пистолет на вошедшего мужчину.

Ян моргнул.

— Мать твою! Не такого приема я ожидал.

Ангус улыбнулся и спрятал пистолет обратно в карман.

— Ян, мой старый друг! Как ты?

— Прекрасно! — Ян вернул шлепок по плечу своему боссу.

— Я только что вернулся из Вашингтона.

— Хорошо, что ты во время вернулся. Иван Петровски встал на нашем пути. Я думаю, будет небольшая заварушка.

Ян ухмыльнулся.

— У нас были проблемы и побольше этой. — он посмотрел на Ромэна. — Есть хорошие новости от Лэнгли. У нас сейчас прежнее предупреждение.

— О чем ты? — спросил Ангус.

— Я провел некоторое расследование на счет отца доктора Велан. — объяснил Ян.

Ромэн встал:

— Он из ЦРУ?

— Да, — Ян кивнул. — Последнее местопребывание его было в России, но три месяца назад он вернулся в Вашингтон и возглавил новую программу. Файлы было очень тяжело достать, но я сделал это.

— Продолжай — подгонял его Ромэн.

— Он возглавляет отдел под названием наблюдение полицией (за каким-л. местом).

Ангус пожал плечами.

— Это обычное название в полицейском ведомстве.

— Не в этом случае, — нахмурился Ян, — это зашифрованное имя. Переводится, как деревянный кол ударяющий летучую мышь.

— Твою мать! — присвистнул Ангус.

— Да, они собирают информацию для конечной операции. Петровски и несколько его друзей в их списке.

Ян посмотрел на Ромэна печально:

— Ты тоже в этом списке…

Ромэн резко вздохнул.

— Ты говоришь о списке вампиров?

— Да. Я уверен, что они знают, что это значит.

Ромэн тяжело опустился в кресло. Кровь господня, это ужасно.

Он прошептал: Они знают о нас.

Глава 15

Иван Петровски проверил адрес, который ему дала Катя.

— Это здесь, Влад. Съезжай на обочину и тормози.

Владимир нашел место для парковки недалеко от безопасного места в Новом Рочленде. Обе стороны тускло освещенной улицы были окружены узкими прямоугольными домами. Крыльцо с крышей было примерно в ярде от них. В большинстве домов окна были освещены, но в безопасном месте свет не горел.

Из всех женщин-вампиров Иван не уважал никого, кроме Кати, и однажды она доказала свою ценность. Долгое время в его ковене в России она была таким же порочным элементом, как и он. Она определила место и разыскала Шенну Велан в США. Все было под её контролем и Кате удалось легко расставить эту ловушку.

Иван приказал Владу оставаться в машине, а сам отправился в безопасное место со скоростью, на какую способны лишь вампиры. Он остановился около задней двери и подождал Алика и его девушку из гарема — Галину, чтобы подхватить их. Они проскользнули в дом, используя ночное зрение, чтобы видеть в темноте. Они прошли через кухню и напарились вниз по узкому коридору. У входной двери Иван нашел Катю и её федерального маршала на диване. Она широко расставила ноги, и её юбка очень сильно натянулась вокруг её бедер.

— Наслаждаешься собой? — спросил Иван.

Катя пожала плечами:

— Мне скучно. Надо же хоть что-то делать.

— Могу я присоединиться?

Галина села около маршала. Его глаза были стеклянными. Из его пробитого носа текла кровь.

Иван помахал рукой перед лицом человека. Никакой реакции. На его лбу был приклеен листок — сдается комната.

— Ну, где эта девчонка Велан?

Катя отошла от маршала и встала. Подол её черной юбки едва доставал ее черных сандалий.

— Ты хочешь?

Её поза была вызывающей, разрез на её юбке открывал почти все её ноги. Эта юбка не скрывала того, что Катя была без трусиков. Её белая рубашка без рукавов завязывалась на талии и открывала почти всю её грудь.

— Мне нравится. Очень. Но где Велан? — Иван посмотрел на часы. Было без двадцати девять. Они должны покинуть это место через десять минут. Оставалось всего несколько минут, чтобы убить Шенну Велан, но он хотел поиграть с ней перед этим.

Катя бросила на Ивана сочувственный взгляд.

Поделиться с друзьями: