Калейдоскоп смерти
Шрифт:
Линь Цюши:
— …
Ладно Чэнь Фэй, но ведь и Чэн Исе рядом с ним стоял с таким же выражением лица, которое как бы говорило «что за ребячество, я не хочу даже разговаривать с вами».
Линь Цюши посмотрел на смеющегося как дурачок Чэн Цяньли и на какое-то время потерял дар речи.
Но тот совсем не замечал, что другие смотрят на него как на идиота — с глупой улыбкой поджигал фейерверки и глядя, как огненные цветы поднимаются ввысь и взрываются в тёмном небе, громко и радостно смеялся.
— Как красиво! — в его улыбающихся как у ребёнка глазах отражались яркие всполохи блестящих искр.
Посмотрев на Жуань Наньчжу, Линь Цюши встретился с ним взглядом, и в глазах друг друга мужчины увидели тёплую улыбку.
Но вскоре эта улыбка бесследно исчезла, потому что вдалеке послышался звук полицейской сирены.
— Блин! Бежим! — крикнул И Маньмань. — Если нас поймают, оштрафуют!
Все тут же бросились наутёк, Чэн Цяньли припустил вперёд словно кролик, отчего бегущая медленнее всех Лу Яньсюэ сердито топнуга ногой и посетовала:
— Знала бы, не стала бы сегодня надевать каблуки!
Они убежали так быстро, что их не успели схватить, а когда оказались в коттедже, гостиная заполнилась весёлым смехом. Чэн Цяньли ещё и надулся:
— И почему они приехали так быстро? Мы ещё столько фейерверков не запустили!
— Тебе же говорили не начинать с тех, что взрываются так высоко, — пожурил Чэнь Фэй. — Но ты не послушал. Видишь, к чему это привело?
Так мечта Чэн Цяньли полюбоваться фейерверками разбилась вдребезги. Затем обитатели коттеджа сварили заготовленные заранее пельмени и принялись поедать их за разговорами, шумно проводя новогоднюю ночь.
После Линь Цюши пробрался в комнату Жуань Наньчжу, где они проспали всю ночь, прижавшись друг к другу.
Этот новый год стал самым счастливым для Линь Цюши. В прошлый раз мужчина не был настолько хорошо знаком с членами Обсидиана, но теперь практически считал их своей семьёй.
Жуань Наньчжу, лёжа на боку, обнимал его за талию и размеренным дыханием касался шеи.
Вскоре на Линь Цюши тоже накатила дремота, и они оба погрузились в сон.
Утром следующего дня в коттедж наведались гости. Линь Цюши думал, что приехали люди из другой организации, но спустившись на первый этаж, понял, что это родители близнецов Чэн.
Они привезли целую гору гостинцев, которую теперь с улыбками раздавали всем обитателям коттеджа.
Из рассказа Чэн Цяньли Линь Цюши уже знал, что родители близнецов не имеют ни малейшего понятия о том, чем их сыновья занимаются в коттедже. Чэн Исе «солгал» им, что здесь они лечатся от своей болезни, что же до методов лечения, он никогда не раскрывал подробности.
Для семьи, которая уже отчаялась, методы были не важны, и родители договорились ни о чём не спрашивать — главное, что их дети живы, а каким образом им это удаётся — совершенно не имеет значения.
Увидев стоящего на лестнице Линь Цюши, Чэн Цяньли помахал ему рукой:
— Цюши, спускайся! Мои мама с папой привезли тебе подарок!
Линь Цюши спустился к ним, поздоровался с родителями близнецов, и Чэн Цяньли вручил ему большой пакет с конфетами.
— Ты же любишь конфеты? Мама с папой специально для тебя купили.
Линь Цюши искренне поблагодарил родителей Чэн Исе и Чэн Цяньли за подарок, но и те осыпали его благодарностями за заботу об их детях.
После родители близнецов пообедали вместе со всеми, и Чэнь Фэй даже хотел пригласить их остаться на несколько дней, но те отказались, утверждая, что у них есть ещё дела и нужно уехать.
Чэн Исе хотел что-то сказать, но в итоге не стал уговаривать.
— Они знают? — спросил его Линь Цюши, когда родители уехали.
— Не знают, — ответил Чэн Исе. — Кажется, они думают, что мы тут занимаемся чем-то противозаконным. — Он помолчал секунду. — Но не возражают.
Для родителей самое большое счастье — видеть своих чад живыми. Особенно в этой семье, где близнецы родились со смертельным заболеванием. Трудно представить, с каким кошмаром сталкиваются люди, которым приходится потерять сразу двоих детей.
Линь Цюши понимающе кивнул.
— Вообще-то вы могли бы им объяснить.
— Объясняли. Они, похоже, не очень-то поверили. — Он обернулся и посмотрел на дом. — Но, думаю, теперь им будет гораздо спокойнее.
— Они часто сюда приезжают?
— Очень редко. Это второй раз.
В первый раз родители приехали, когда Чэн Исе решил привезти сюда Чэн Цяньли. Тогда младший брат был ещё совсем ребёнком, которому просто повезло выбраться из первой двери живым. Он в слезах позвонил старшему брату, и тот ночью примчался домой, чтобы забрать Чэн Цяньли. Когда их мама узнала, что он собирается сделать, её глаза наполнились беспокойством, однако она не стала препятствовать, только спросила:
— Цяньли правда выживет?
Чэн Исе ответил:
— Я сделаю для этого всё возможное.
Больше она не задавала вопросов.
И Чэн Цяньли, который должен был умереть ещё несколько лет назад, до сих пор чувствовал себя прекрасно. Чэн Исе сдержал обещание — его глупый братишка, несмотря на тяжкий недуг, оставался живым и здоровым по сей день.
Тринадцатая дверь
Вскоре после наступления Нового года ожидалось открытие следующей двери Гу Лунмина.
Жуань Наньчжу выбрал подсказку для шестой двери — на записке значилось слово, о котором все неоднократно слышали. Минотавр. Монстр с телом человека и головой быка, страж лабиринта из древнегреческого мифа.
Мифическое сказание гласило, что он был рождён от союза женщины с белым быком и обладал несравнимо свирепым нравом. Чудище заключили в огромном лабиринте на острове Крит, и каждый год оно съедало семь пар девственных юношей и девушек. Впоследствии монстра убил внебрачный сын правителя Афин, Тесей. В целом, по одному лишь содержанию мифа нельзя было получить достаточно сведений о задверном мире. Только попав за дверь и разобравшись с происходящим внутри, они смогут понять смысл посказки.
Линь Цюши передал подсказку Гу Лунмину, получив в ответ глубочайшую благодарность. Однако сразу предупредил, что за этой дверью не гарантирует полную безопасность парня, чтобы тот сам взял на себя все возможные риски.
Гу Лунмин заверил, что уже приготовился к вероятной гибели.
Время открытия двери выпало на десятый день Нового года, почти на конец каникул, когда все хорошо отдохнули и вновь приступали к повседневным делам.
Линь Цюши приготовил всё необходимое в ожидании похода за дверь.
Время пролетело незаметно. В тот погожий день в коттедже не осталось почти никого, кроме Линь Цюши, который, сидя в гостиной, поедал тыквенные семечки, пожаренные Лу Яньсюэ. Девушка владела прекрасными навыками в кулинарии: семечки, пожаренные с пятью приправами, на вкус были пряными; Линь Цюши, взяв сразу горсть, мог просидеть так до самого вечера.