Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Камень преткновения
Шрифт:

— Согласна. Я люблю тебя, и мне все равно, хоть в автобусе.

Кэд улыбнулся:

— О'кей. Можно и в автобусе. А что скажешь о Пасео-дель-Рио? — спросил он. — В лодке с музыкантами и морем цветов?

Бесс задохнулась:

— А это возможно?

Кэд пожал плечами:

— А почему бы и нет?

— О, Кэд, это было бы чудесно!

— Я займусь подготовкой. — Он обхватил ладонями лицо Бесс и нежно ее поцеловал. — Пошли. Мы пообедаем, а потом я провожу тебя домой, распрощаюсь с тобой, как добропорядочный джентльмен, а сам пойду в гостиницу. Мне необходимо либо поплавать, либо принять холодный душ. — У него вырвался не то вздох, не то стон. — Четверг не за горами, потерплю как-нибудь.

Она незаметно улыбнулась, уловив в голосе Кэда отчаяние. Недаром говорят, нет дыма без огня. Если он так хочет ее и не может без нее жить, должен проявлять деликатность. Она будет самой лучшей женой на свете, и, может быть, он не возненавидит ее, когда наконец узнает правду…

Вечер был волшебным. Они поели на Пасео-дель-Рио — набережной, окаймлявшей Сан-Антонио-Ривер, извивавшейся по утопающему в зелени деревьев городу. Любуясь рекой, они заказали на обед бифштексы с картофелем и клубничный пирог со взбитыми сливками. Кэд не сводил с Бесс своих черных глаз, и под его нежным прекрасным взглядом ее руки так дрожали, что она опрокинула на себя стакан с водой и дважды роняла вилку. Но когда Кэд закуривал, его руки тоже дрожали, и, заметив это, Бесс испытала облегчение. Значит, не только она волнуется.

— Ты приехал в Сан-Антонио, чтобы повидаться со мной? — спросила она.

— Не только. Я собираюсь участвовать в родео и после обеда поеду проверять снаряжение. А потом переночую в гостинице, чтобы взять старт с самого утра. Я записался на два вида состязаний и все закончу к завтрашнему вечеру. Если хочешь, можем отправиться на этот ваш пикник, — с улыбкой проговорил Кэд.

— Я была бы рада, — ответила Бесс. — Будет возможность познакомить тебя со всеми.

Он улыбнулся и нежно сжал ее пальцы.

— Покажешь Райкеру мой подарок, — сказал он, приподняв ее руку с колечком на пальце. — Да, я знаю, что в него влюблена Нелл. Но просто хочу, чтобы он знал, кому ты принадлежишь, на случай, если бы ему взбрело что-нибудь в голову.

Бесс улыбнулась этому проявлению ревности Кэда. Ей нравилось, что в определенном смысле он собственник.

— Не пойти ли мне с тобой завтра на родео? Если, конечно, я смогу вынести это зрелище.

— Разумеется. Ты спасешь меня от копыт мустанга, если он сбросит меня на землю. — Кэд рассмеялся, увидев выражение ее лица. — Я пошутил. Послушай, дорогая, я занимаюсь родео уже много лет. Да, это опасно, но опасности можно избежать, действуя правильно, не пренебрегая состоянием снаряжения и не испытывая судьбу. Все будет хорошо. К тому же я не могу упустить такую возможность заработать. Денежный приз достаточно велик.

— Я могла бы отдать тебе жемчуг, — предложила Бесс.

Кэд покачал головой:

— Сохрани его для наших детей, — сказал он, и взгляд его черных глаз стал еще нежнее.

Бесс опустила глаза. «Скажи ему, — услышала она свой внутренний голос. — Скажи сейчас, пока он не зашел слишком далеко. Не сомневайся». Но стоило ей посмотреть на Кэда, как решимость ее улетучилась. Она не могла его потерять. Не могла!

И вместо того чтобы открыть Кэду правду, Бесс спросила:

— Ты вернешься в Лэриет в воскресенье?

Он покачал головой:

— Нет. Эти несколько дней — наши. Твои и мои. За хозяйством присмотрят Грег и Роберт. Я думал, мне понадобится время уговорить тебя выйти за меня замуж, — добавил он с легкой улыбкой. — Я так боялся, что ты скажешь «нет». Всю ночь провел без сна.

— Кэд!

— Мужчина должен использовать все виды оружия, которыми располагает, — вздохнул Кэд. — К сожалению, задержаться надолго я не смогу. Чем больше проходит времени, тем ярче воспоминания. Просто поразительно, — сказал Кэд, блестя глазами. — Я ночи не спал, представляя, как все это у нас с тобой было!

Бесс снова потупилась. Ведь и с ней происходило нечто подобное. И она призналась:

— Я тоже плохо сплю по ночам. — И почувствовав, как Кэд сжал ее пальцы, добавила: — Порой думала, что схожу с ума.

— Мы оба сходили с ума. — Он заглянул в глаза Бесс. — Пойдем отсюда.

Бесс хотела возразить, сказать, что не надо сейчас заниматься любовью, но выражение его лица помешало ей сделать это. Она поднялась из-за стола и последовала за ним к кассе. Рука об руку они вышли к машине, не говоря друг другу ни слова, все больше и больше воспламеняясь от страсти. И когда пришли наконец к Бесс, она вся дрожала.

Он закрыл за собой дверь и, прислонившись к ней, долго смотрел на Бесс, отчего у той задрожали коленки.

— Пока я владею собой, — с трудом выговорил он, — нам лучше не переходить определенные границы. Хочешь подождать до свадьбы?

Кэд не стал называть вещи своими именами, но нетрудно было понять, что он имел в виду. Она положила сумочку, откинулась на спинку дивана и, глядя на Кэда, тихо ответила:

— Да.

— Я тоже, — сказал он, к немалому ее удивлению. — Наши скачки начались до выстрела стартового пистолета. Утешает лишь то, что мы прошли самую неприятную часть пути. Я никогда больше не сделаю тебе больно. В нашу первую брачную ночь у тебя будут совсем другие ощущения. Мне очень жаль, что я так поступил с тобой.

Бесс мягко улыбнулась:

— Я тоже в этом виновата. Но, как ты сам сказал, это была не игра. И не развлечение. Уже тогда мы связали себя обязательством.

— И оно остается в силе. — Он стал приближаться к Бесс. — Больше чем когда бы то ни было.

Она слегка напряглась, когда его руки скользнули по ее бедрам. Он плотнее придвинулся к ней, не сводя с нее глаз, и Бесс снова ощутила тепло его тела, по которому так тосковала, запах его одеколона, всегда возбуждавший ее, и аромат кофе, исходивший у него изо рта.

— Ты обещал рассказать мне историю этого кольца, — проговорила Бесс.

— Расскажу в нашу брачную ночь, — с улыбкой ответил Кэд. — Это совершенно особая история.

— Не хочешь ли… не хочешь ли кофе? — прошептала она, когда его губы приблизились к ее губам, потому что не знала, хватит ли у нее сил сдерживать свои чувства.

— Нет, не хочу, — шептал Кэд. — Единственное, чего я хочу, это уложить тебя на диван и лечь сверху. — Она покраснела. — И ты хочешь того же. — Он усмехнулся. — Но мы не станем этого делать. Однако, — пробормотал он, потянувшись рукой к пуговицам ее жакета, — не думай, что тебе так легко удастся от меня убежать. — Он стянул с нее жакет и остановил взгляд на изящной кофточке из белого атласа, с кружевной оторочкой и очаровательной вышивкой. Она была надета на голое тело, и Кэд видел, как набухли от желания ее соски. Тыльной стороной ладони Кэд пробежался по тонкой ткани, касаясь их и возбуждая Бесс, у которой буквально дух захватило от этого восхитительного прикосновения. Он повторил эту ласку, испытав наслаждение, когда ее нежные пальцы впились в его руки, жесткие и грубые.

— На диване или на кровати, Бесс? — прерывисто задышав, спросил Кэд. — Я хочу чего-то большего, чем эти прикосновения.

— Тогда… на диване. — Бесс вздохнула, когда Кэд легко подхватил ее на руки, оторвав от дивана. — Так… безопаснее.

— Ты думаешь, моя маленькая? — Его губы накрыли губы Бесс, а сам он опустился на диван, положив Бесс поперек своих коленей. — Готов биться об заклад, что это будет так же опасно, как на кровати, если мы начнем прикасаться друг к другу.

Она не нашлась, что ответить, потому что в этот момент его руки уже оказались под кофточкой и, хотя развернуться там им было негде, стали ласкать ее груди, то поднимая, то опуская их, однако не касались сосков.

Поделиться с друзьями: